PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. Venz APLAY ONE Manual

Venz APLAY ONE Manual

Made by: Venz
Type: Manual
Category: Speakers
Pages: 15
Size: 1.23 MB

 

Download PDF User Manual



Full Text Searchable PDF User Manual



background image

 

 

 

 

manual / handleiding / Anleitung 

                     

                           

 

BLUETOOTH / WI-FI / USB- AUX IN PLAYBACK SPEAKER WITH 

RECHARGEABLE BATTERY

 

 

 

 

 

 

 


background image

Appearance / Uiterlijk / Aussehen 

 

top side control / bediening aan de bovenzijde / Oberseitensteuerung 

 

IMPORTANT

   

CH = CHANGE OF PLAYBACK MODE   

4 OPTIONS: BLUETOOTH / WIFI / USB MANUAL PLAYBACK / AUX IN MANUAL PLAYBACK   

*HOLD YOUR FINGER ON CH BUTTON TO MAKE THE CHANGE

 

 

BELANGRIJK

 

CH = AFSPEEL MODUS BEPALEN 

4 OPTIES: BLUETOOTH / WIFI / USB OPSLAG HANDMATIG / AUX IN HANDMATIG 

*HOUD UW VINGER OP DE CH KNOP OM DE VERANDERING TE MAKEN

   

 

WICHTIG 

CH = WIEDERGABEMODUS ERKENNEN 

4 OPTIONEN: BLUETOOTH / WIFI / USB-SPEICHER MANUELL / AUX IN MANUELL 

* BEHALTEN SIE IHREN FINGER AUF DEM CH-KNOPF, UM DEN WANDEL ZU MACHEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


background image

Backside / Achterkant / Rückseite   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


background image

Operations / Activiteiten / Betrieb

   

Battery charging / Accu opladen / Batterieladung 

ENG: insert the USB micro cable side into the USB charging port of the APLAY ONE, you will see a 
red indicator led on the top of the APLAY ONE, unit is charging. Once the red led is gone the 
battery is fully loaded. 
NL: plaats de USB-microkabelzijde in de USB-oplaadpoort van de APLAY ONE; u ziet een rode 
indicator aan de bovenkant van de APLAY ONE, het apparaat wordt opgeladen. Zodra de rode led 
verdwenen is, is de batterij volledig geladen.   
DE: Stecken Sie die USB-Micro-Kabel-Seite in den USB-Ladeanschluss des APLAY ONE ein. Auf 
der Oberseite des APLAY ONE wird eine rote LED angezeigt, die geladen wird. Sobald die rote 
LED nicht mehr leuchtet, ist die Batterie voll geladen. 
 

Turning on the APLAY ONE / APLAY ONE aanzetten / APLAY ONE einschalten 

ENG: Put the power switch on the back of the APLAY ONE to ON 
NL: Zet de aan / uit-schakelaar aan de achterkant van de APLAY ONE op ON 
DE: Stellen Sie den Netzschalter auf der Rückseite des APLAY ONE auf ON 
 

BLUETOOTH MODE / BLUETOOTH MODUS / BLUETOOTH MODUS   

ENG: Put the APLAY ONE by its CH button into BLUETOOTH mode, APLAY ONE will tell you 
“BLUETOOTH” now scan on your smartphone or tablet by BLUETOOTH the available devices to 
connect with, when you see APLAY ONE in the list click on it, connection will be made and is 
successful if APLAY ONE says: “BLUETOOTH CONNECTED” now you can stream any audio 
content over your smartphone or tablet to the APLAY ONE. 
 
NL: Zet de APLAY ONE met zijn CH-knop in de BLUETOOTH-modus, APLAY ONE zal je vertellen 
"BLUETOOTH" scan nu op je smartphone of tablet in BLUETOOTH de beschikbare apparaten om 
mee te verbinden, wanneer je APLAY ONE in de lijst ziet klik erop, verbinding zal gemaakt worden 
en succesvol zijn als APLAY ONE zegt: "BLUETOOTH CONNECTED" nu kun je elke audio-inhoud 
over je smartphone of tablet naar de APLAY ONE streamen. 
 
DE: Versetzen Sie den APLAY ONE mit der CH-Taste in den BLUETOOTH-Modus, APLAY ONE 
sagt Ihnen, dass "BLUETOOTH" auf Ihrem Smartphone oder Tablet in BLUETOOTH die 
verfügbaren Geräte für die Verbindung sucht. Wenn Sie APLAY ONE in der Liste sehen, klicken 
Sie darauf Die Verbindung wird hergestellt und ist erfolgreich, wenn APLAY ONE "BLUETOOTH 
CONNECTED" sagt. Jetzt können Sie alle Audioinhalte über Ihr Smartphone oder Tablet auf den 
APLAY ONE streamen. 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 


background image

WIFI MULTI-ROOM MODE / WIFI MULTI-ROOM MODUS / WIFI MULTI-ROOM MODUS

 

ENG: Put the APLAY ONE by its CH button into WiFi mode, you will hear WIFI prompt tone, and 
now you can set up connection as below. 
 
NL: Zet de APLAY ONE met zijn CH-knop in de WiFi-modus, je hoort een WIFI-prompttoon en nu 
kun je de verbinding instellen zoals hieronder beschreven word. 
 
DE: Stellen Sie den APLAY ONE mit der CH-Taste in den WiFi-Modus, Sie hören einen 
WIFI-Ansageton und können nun die Verbindung wie unten beschrieben einstellen. 
 
 

NOTE / Let op! / Hinweis:

 

ENG: To control your VENZ APLAY ONE by WiFi use the 

VENZ-APLAY

 app on Android or iOS 

NL: Bedienen van uw VENZ APLAY ONE met WiFi doet u met de Android of iOS 

VENZ-APLAY

 

app 
DE: Steuern des VENZ APLAY ONE bei WLAN geht mit das 

VENZ-APLAY

 Android oder iOS-App 

 
ENG: Use a IOS/Android device with the VENZ-APLAY APP and connect the APLAY ONE to your 
own WIFI network. 
NL: Gebruik een IOS / Android-apparaat met de VENZ-APLAY en sluit de APLAY ONE aan op uw 
eigen WiFi netwerk. 
DE: Verwenden Sie iOS / Android-Gerät mit dem VENZ-APLAY und schließen Sie den APLAY 
ONE an Ihren eigenen WiFi-Netzwerk. 
 
 
ENG: 4. If your APLAY ONE is already connected to the same WIFI network as your Android/iOS 
device or the WIFI connection was set up before, it will be showing on the device list of the app. 
NL: 4. Als uw APLAY ONE verbonden is met hetzelfde WIFI netwerk als uw Android/iOS apparaat 
of de WIFI connectie was al eerder opgezet, dan zult u de APLAY ONE zien in de lijst op uw app. 
DE: 4. Wenn Ihr APLAY ONE auf dem gleichen WiFi-Netzwerk wie Ihr Android / iOS-Gerät oder die 
WiFi-Verbindung hatte zuvor eingerichtet, dann konnen Sie die APLAY ONE in der Liste auf der 
App sehen. 

 

 


background image

Connection setup / Verbinding instellen / Verbindungsaufbau 

ENG: If you want to set up a new APLAY ONE WIFI speaker to your network, press "Add Device" 
on the beginning page of the VENZ-APLAY app or press the cross icon on the top right corner of 
the device list and turn to the WIFI setup interface. Press the WPS key on the WIFI speaker until 
hearing voice prompt 

”WIFI searching”, then Press "Next" on the APP and enter router password. 

Wait for a few minutes and your

 

APLAY ONE WIFI Speaker will be added to the same network. 

Note: If the connection was set up before, it will automatically connect next time when powering on 
the APLAY ONE WIFI speaker. 

 

NL: Als u een nieuwe APLAY ONE WIFI speaker aan uw netwerk wilt toevoegen druk dan op 

“Add 

device” op het startscherm van uw VENZ-APLAY app of drukt u op het kruis icoontje bovenaan 
rechts van het “device list” scherm en ga naar de WIFI setup interface. Druk op de WPS knop van 
uw APLAY ONE 

totdat u hoort “WIFI searching” dan drukt u “Next” in de app en geeft u uw WIFI 

wachtwoord daar in. Wacht een paar minuten en uw APLAY ONE WIFI Speaker zal worden 
toegevoegd aan hetzelfde netwerk. 
Let op: Een ingestelde verbinding zal automatisch bij een nieuwe opstart van de APLAY ONE WIFI 
speaker koppelen.         
 
 
DE: Um einen neuen APLAY ONE Wireless-Lautsprecher zu Ihrem Netzwerk hinzufügen presse 
Sie bitte “Add device” auf dem Startbildschirm von ihren VENZ-APLAY app oder drücken Sie die 
Kreuz-Symbol in der oberen rechten der 

“device list” bildschirm und gehen Sie auf die 

WiFi-Setup-Schnittstelle. Drücken Sie die WPS-Taste auf Ihrem APLAY ONE, bis Sie hören "WIFI 
searching" und drücken Sie dann auf "Next" in der App und geben Sie sie in Ihrem WLAN-Passwort. 
Warten Sie ein paar Minuten und Ihr APLAY ONE Wireless Speaker wird mit dem gleichen 
Netzwerk hinzugefügt. 
 
Hinweis: Eine etablierte Verbindung automatisch verbinden wird bei einem neuen Start-up des 
APLAY ONE WiFi-Lautsprecher. 

 

 


background image

Multiroom Setting / Multiroom instellingen / Mehrraumeinstellung 

ENG: When more than one WIFI Speaker are added to the same network, 
you can set up them into different mode. 
 
NL: Wanneer meer dan 1 WIFI Speaker zijn toegevoegd aan hetzelfde netwerk kunt u deze 
verschillend van elkaar instellen.   
 
DE: Wenn mehr als ein WIFI-Lautsprecher hinzugefügt wurden, können Sie es voneinander auf 
dem gleichen Netzwerk unterschiedlich einstellen. 
 
 

ENG: 1.Multi mode:

 In the DEVICE LIST page, press and hold device icon and drag towards 

another device to pair devices. Those WIFI speakers binded to the main device will playback the 
same songs as the main device does. And it can be set to left/right channel to configure 
multi-channel wireless music system, a speaker can be configured to a room of your choice or 
name of your choice. 
 

NL: 1. Multi mode:

 Op de DEVICE LIST pagina, druk en houd vast op het 

“device” icoontje en 

sleep deze dan naar een ander “device” om deze te “pairen” oftewel koppelen. Deze WIFI speakers 
zijn dan verbonden aan het besturingsapparaat en de VENZ-APLAY app die daarop draait, 
dezelfde content zal op iedere verbonden speaker te horen zijn. U kunt met links/rechts kanalen 
geconfigureerd worden om een “multi-channel” draadloos muzieksysteem op te zetten. Iedere 
speaker kan geconfigureerd worden aan een kamer na keuze of een eigen naam na keuze.   
 

DE: 1. Multi-Modus:

 In der DEVICE LIST Seite, drücken und halten Sie die "device" Symbol und 

ziehen Sie es an eine andere "Gerät" auf "Pair" oder die Verknüpfung es. Diese drahtlose 
Lautsprecher sind mit der Steuereinheit    und VENZ-APLAY app verbunden, die auf ihm läuft,

 

der 

gleiche Inhalt kann auf jedem angeschlossenen Lautsprecher zu hören.

 

Sie können die Links / 

Rechts-Kanäle konfiguriert werden, eine "Multi-Channel" Wireless Music System zu erstellen.

 

Jeder Lautsprecher kann nach Wahl oder ihrem eigenen Namen nach der Auswahl in einen Raum 
konfiguriert werden. 
 

       

 

 

 


background image

ENG: 2.Solo mode:

 Press and hold device icon and drag down past dotted line to change a 

device's status from multi mode to solo mode. You can press the device icon and select different 
songs for each device. In this way you can play different music in different rooms.   
 

NL: 2. Solo mode

: Druk en houd vast op het device icoontje en sleep over de stippellijn om de 

speaker status te veranderen van multi mode naar solo mode. Hiermee kunt u op het device 
icoontje drukken en apart van elkaar content naar de speaker van uw keuze sturen en zo in iedere 
ruimte verschillende de muziek te hebben.   
 

DE: 2. Solo-Modus:

 Drücken und halten Sie auf das device symbol und ziehen Sie nach die Linie, 

die die Lautsprecherstatus von Multimode- zu Solo-Modus zu wechseln. Hier können Sie das 
device symbol drücken und separat Inhalt an den Lautsprecher Ihrer Wahl eingeben und so in 
jedem Bereich unterschiedliche Musik schicken. 

 

 
ENG: Note: Press gear icon on the DEVICE LIST ,you can change device name and language for 
the APLAY ONE WIFI speaker and set other settings. 
 
NL: Let op: Druk gear icon op de DEVICE LIST, u kunt hier de speaker naam en taal voor de 
APLAY ONE WIFI speaker en andere zaken instellen.       
 
DE: Hinweis: Drücken Sie gear-Symbol in der DEVICE LIST, Sie können des Namens und der 
Sprache für die APLAY ONE WIFI-Lautsprecher und andere Fragen einstellen. 

 

Music playback / Muziek afspelen / Musik abspielen   

ENG: 1. How to play music by using your smartphone or tablet? 

Select "My Music" on the TAB LIST which can slides out from the left side of the APP. The songs 
and the playlist in your mobile device will be showed up and you can play them on the APLAY ONE. 
 

NL: 1. Hoe kunt u muziek afspelen vanaf uw smartphone of tablet?

 

Selecteer “My Music” op de TAB LIST welke vanaf de linkerkant in de app open gevouwen kan 

 


background image

worden. De liedjes en playlist van uw mobiele apparaat worden hier getoond en u kunt deze direct 
afspelen naar de APLAY ONE.   
 

DE: 1. Wie können Sie Musik von Ihrem Smartphone oder Tablet spielen?

 

Wählen Sie "My Music" TAB-Liste, die von der linken Seite aufgeklappt in der App werden kann. 
Die Songs und Playlist auf Ihrem mobilen Gerät werden hier angezeigt und Sie können es direkt an 
die APLAY ONE abspielen. 
 

       

 

 

ENG: 2.How to play music from a supported streaming service? 

Select the internet music platform on the TAB LIST. Select the music or playlist you are interested 
in and it will be played back through the WIFI Speaker   
Note: Spotify, playing content from Spotify to your APLAY ONE is only supported when having a 
Spotify Premium account, your APLAY ONE will show as compatible player device in the Spotify 
app on your mobile device.   
 

NL: 2. Hoe kunt u muziek afspelen van een ondersteunende streaming dienst?

   

Selecteer de streaming dienst in de TAB LIST. Selecteer de muziek of playlist die u wilt afspelen en 
het word direct afgespeeld op uw APLAY ONE.   
Let op: Spotify, het afspelen van Spotify content naar uw APLAY ONE is alleen ondersteund 
wanneer u een Spotify Premium account heeft, uw APLAY ONE 

zal als “compatible player” in de 

Spotify app getoond worden op uw mobiel apparaat. 
 

DE: 2.

 

Wie kann man Musik von einer Unterstützung Streaming-Dienst spielen?

 

Wählen Sie den Streaming-Dienst in der Liste der TAB LIST. Wählen Sie die Musik oder 
Wiedergabeliste die Sie spielen wollen und werden direkt auf Ihrem APLAY ONE abgespielt. 
Hinweis: Spotify, Spotify Wiedergabe von Inhalten ist nur für Ihren APLAY ONE unterstützt wenn 
Sie ein Spotify Premium-Account haben, Ihr APLAY ONE wird ausgegeben als "kompatible Player" 
in der Spotify App auf Ihrem mobilen Gerät. 

 


background image

 

ENG: 3. Playback music in your mobile device when the APLAY ONE is offline? 

When the APLAY ONE has no access to internet, you can turn on WIFI in the Settings of the 

VENZ-APLAY App and connect your mobile device to a network with a prefix of

APLAY ONE

”.Then 

you can play songs on your mobile device through the APLAY ONE. 
 

NL: 3. Afspelen van muziek op uw mobiele apparaat wanneer de APLAY ONE offline is?

   

Als de APLAY ONE geen internet verbinding heeft kunt u WIFI aanzetten in de Settings van de 
VENZ-APLAY app en kunt u uw mobiele apparaat aan het netwerk verbinden met een prefix van 
“APLAY ONE” U kunt dan muziek afspelen op uw mobiel apparaat via de APLAY ONE. 
 

DE: 3. Wiedergabe von Musik auf Ihrem mobilen Gerät, wenn der APLAY ONE offline ist? 

Wenn der APLAY ONE offline ist können Sie im die VENZ-APLAY App 

“settings” WIFI aktivieren 

und können Sie mit dem Netzwerk Ihr mobiles Gerät mit dem prefix "

 

APLAY ONE " verbinden und 

können Sie Musik auf Ihrem Mobilgerät über die APLAY ONE abspielen. 
   
 

 
 
ENG: 4. Play songs from USB flash 

Plug in the USB flash with music on it in the free USB port on the backside of your APLAY ONE and 
go to your VENZ-APLAY app and press MyMusic and USB Disk section. Songs from the USB flash 
can be selected and played from there. 
 

NL: 4. Speel muziek vanaf USB opslag

   

Stop uw USB opslag met muziek in de vrije USB poort op de achterkant van uw APLAY ONE en ga 
daarna   
naar uw VENZ-APLAY app en druk op MyMusic en dan USB Disk. Muziek op uw USB opslag kunt 
u selecteren en afspelen op de APLAY ONE. 
   

DE: 4.

 

Musikwiedergabe von USB-Speicher

 

Schließen Sie Ihren USB-Speicher mit Musik im das freien USB-Port auf der Rückseite des APLAY 

 


background image

ONE und dann gehen Sie nach Ihre VENZ-APLAY App und drücken MyMusic und dann USB Disk. 
Sie können hier Ihre USB-Speicher Musik pflücken und auf der APLAY ONE abspielen. 

 

   

 

ENG: 5. Play songs through LINE-IN function 

Press the LINE-IN displayed in the VENZ-APLAY app. Plug in the 3.5mm audio line and songs to 
your connected device will be played. 
 

NL: 5. Speel muziek af met de LINE-IN functie

   

Druk op de LINE-IN sectie in de VENZ-APLAY app. Sluit uw 3.5mm audio kabel aan en u kunt uw 
muziek afspelen naar het gekoppelde audio apparaat.   
 

DE: 5. Abspielen von Musik mit der LINE-IN-Funktion

 

Drücken Sie die LINE-IN-Bereich in VENZ-APLAY app. Schließen Sie Ihr 3,5-mm-Audiokabel und 
Sie können Ihre Musik zu dem gekoppelten Audiogerät abspielen. 

 

 

 


background image

Multi-mobile Control / Multi-mobile gebruik / Multi mobilen Einsatz 

ENG:

 When your APLAY ONE speaker is connected to your WIFI network successfully, you can 

use other IOS/Android devices with the VENZ-APLAY app and connected to the same network, 
open the VENZ-APLAY app then it will search the DEVICE LIST automatically. 
 

NL:

 Wanneer uw APLAY ONE speaker succesvol is aangesloten op uw WIFI netwerk kunt u 

andere IOS/Android apparaten met de VENZ-APLAY app gebruiken en aansluiten op hetzelfde 
netwerk, open de VENZ-APLAY app en de app zal de DEVICE LIST automatisch laden. 
 

DE:

 Wenn Ihr APLAY ONE Lautsprecher erfolgreich mit Ihrem WLAN-Netzwerk verbunden ist, 

können Sie andere iOS / Android-Geräte mit dem VENZ-APLAY app brauchen und eine 
Verbindung zum selben Netzwerk verbinden, öffnen Sie das VENZ-APLAY app und die DEVICE 
LIST wird automatisch geladen. 
 
 

MANUAL PLAYBACK / HANDMATIG AFSPELEN / MANUELLE ABSPIELEN 

ENG: Put the APLAY ONE by its CH button into USB or LINE IN (AUX) mode, APLAY ONE will tell 
you “USB PLAYBACK” or "LINE IN MODE" you can now insert your USB storage with music or 
connect your device by 3.5mm jack plug in the AUX port and playback will start. By the buttons on 
the topside you can choose PLAY, PAUSE, NEXT or PREVIOUS. 
 
NL: Zet de APLAY ONE op zijn CH-knop in de USB- of LINE IN (AUX) -modus, APLAY ONE zal je 
vertellen "USB PLAYBACK" of "LINE IN MODE", je kunt nu je USB-opslagapparaat invoegen met 
muziek of je apparaat verbinden met 3,5 mm-jackplug in de AUX-poort en het afspelen begint. 
PLAY, PAUZE, VOLGENDE of VORIGE. 
 
DE: Stellen Sie den APLAY ONE auf seine CH - Taste im USB - oder LINE IN - Modus (AUX), 
APLAY ONE sagt Ihnen "USB PLAYBACK" oder "LINE IN MODE", Sie können jetzt Ihr USB - 
Speichergerät mit Musik oder Ihrem Schließen Sie das Gerät an den 3,5-mm-Klinkenstecker des 
AUX-Anschlusses an und die Wiedergabe beginnt. SPIELEN, PAUSE, WEITER oder VORHERIG.

 

 
 

 

Support / Ondersteuning / Unterstützung 

ENG:

 Problem 

NL:

 Probleem 

DE:

 Problem   

ENG:

 Potential Reasons 

NL:

 Mogelijke redenen   

DE:

 Mögliche Gründe 

ENG:

 How to solve it 

NL:

 Wat kunt u doen 

DE:

 Was können Sie tun 

ENG:

The APLAY ONE 

does not connect to 
WIFI 
 

NL:

 De APLAY ONE 

verbind niet met WIFI 
 

DE:

 Die APLAY ONE 

kann nicht mit WIFI 
verbinden 

ENG: 1.

 The mobile device is 

connected to a 5G WiFi router 

NL: 1.

 Het mobiele apparaat is 

aangesloten op een 5G router   

DE: 1.

 Die mobile Gerät ist mit 

einem 5G Router verbunden   
 
 
 
 

ENG: 1

.Change mobile device 

connection to 2.4G WiFi router 
instead 

NL: 1.

 Verander de verbinding 

op uw mobiele apparaat naar 
een 2.4G WiFi signaal 

DE: 1.

 Ändern Sie die 

Verbindung auf dem mobilen 
Gerät zu einem 2.4G 
Wireless-Signal 

 


background image

 

ENG: 2.

 The WiFi router which 

connected to your mobile has 
a open enterprise WPA 

NL: 2.

 De WiFi router 

verbonden met uw mobiel 
apparaat heeft een enterprise 
WPA 

DE: 2. 

Der WiFi-Router zu 

Ihrem mobilen Gerät, hat ein 
enterprise WPA 
 
 

ENG: 3.

The WiFi router forbids 

IGMP function 

NL: 3.

 De WiFi router verbied 

een IGMP functionaliteit   

DE: 3.

 Der WiFi-Router 

verbietet IGMP-Funktionalität 
 
 
 

ENG: 4. 

Network environment 

is poor

 

NL: 4. 

Netwerk omgeving 

heeft een zwak bereik

 

DE: 4. 

Netzwerkumgebung   

hat einen schwachen Bereich 

 

 

ENG: 2.

The APLAY ONE does 

not support enterprise WPA now, 
change connection to other WiFi 
router 

NL: 2.

 De APLAY ONE heeft 

geen support voor enterprise 
WPA, gebruik een andere WiFi 
router 

DE: 2.

 Die APLAY ONE 

unterstützt enterprise WPA nicht, 
brauchen Sie bitte ein anderes 
WLAN-Router 
 

ENG: 3.

It needs opening of the 

IGMP function to add APLAY 
ONE 

NL: 3.

 De IGMP functie dient 

geactiveerd te worden om de 
APLAY ONE te kunnen 
verbinden 

DE: 3.

 IGMP-Funktion muss 

aktiviert werden, um den APLAY 
ONE zu verbinden 
 

ENG: 4.

 Move APLAY ONE to a 

stronger signal position 

NL: 4.

 Verplaats de APLAY ONE 

naar een plaats met sterker 
signaal 

DE: 4.

 

APLAY ONE Umzug in 

einen Ort mit einem stärkeren 
Signal 

ENG:

 The playback is 

not smooth during WiFi 
mode 
 
 

NL:

 Het afspelen gaat 

niet soepel   
 

DE:

 Spiel ist nicht glatt 

ENG: 1.

 The audio source file 

is not good 

NL: 1.

 Het audio bestand is 

niet goed   

DE: 1.

 

die Mediendatei ist nicht 

gut 
 

ENG: 2.

 Network environment 

is poor 

NL: 2.

 Netwerk signaal is zwak 

DE: 2.

 Netzwerk-Signal ist 

schwach 
 

ENG: 3.

 Network went offline 

NL: 3.

 Netwerk is offline   

DE: 3.

 Network ist offline 

ENG: 1.

Choose other audio 

source 

NL: 1.

 Kies andere audio bron 

DE: 1.

 Wählen Sie eine andere 

Audioquelle 

ENG: 2.

 Move APLAY ONE to 

strong signal position 

NL: 2.

 Verplaats de APLAY ONE 

naar een sterke signaal plaats 

DE: 2.

 Bewegen Sie den APLAY 

ONE für ein starkes Signal Ort 
 

ENG: 3.

 Check network 

connection   

NL: 3.

 Check uw netwerk 

verbinding   

 


background image

DE: 3.

 Überprüfen Sie Ihre 

Netzwerkverbindung 

ENG:

 The APLAY ONE 

power off automatically 

NL:

 De APLAY ONE 

gaat uit 

DE:

 Die APLAY ONE 

geht aus 

ENG: 1.

 The battery is empty,   

NL: 1.

 De accu is leeg 

DE: 1.

 

Das batterie is leer 

 

ENG: 1.

 Need to recharge. 

NL: 1.

 Opladen 

DE: 1.

 Aufladen 

 

 

VENZTECH BV 

support.eu@venztech.com

   

 

 


background image

FCC Statement

 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, 
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable 
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates 
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with 
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is 
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does 
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning 
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or 
more of the following measures:

 

-- Reorient or relocate the receiving antenna. 

 

-- Increase the separation between the equipment and receiver.  

 

-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is 
connected. 

 

-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

 

 

 

Changes  or  modifications  not  expressly  approved  by  the  party  responsible  for  compliance 
could void the user's authority to operate the equipment.