PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. Teka HE-510 Features List

Teka HE-510 Features List

HE-510 ES HE-521 ES HE-535 HE-535 ES

Made by: Teka
Type: Features List
Category: Oven
Pages: 12
Size: 0.77 MB

 

Download PDF User Manual



Full Text Searchable PDF User Manual



background image

HE-510/HE-510 ES

HE-521 ES

HE-535/HE-535 ES

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

Hoja de Características

Folha de Caracteristicas

Feature List

Feuille de Caractéristiques

Datenblatt

 


background image

2

HE-510/HE-510 ES/HE-521 ES/HE-535/HE-535 ES

Modelo HE-510/HE-535

Frontal de Mandos

Modelo HE-510 ES/HE-521 ES/HE-535 ES

1

Frente de Mandos

2

Junta de Horno

3

Resistencia de Grill 

4

Sopor te Cromado 

5

Parrilla

6

Bandeja 

7

Bisagra

8

Puer ta

9

Salida de Aire
de Refrigeración

10

Fijación al Mueble

11

Pantalla de Grill

12

Salida de Humos

13

Lámpara

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

1

2
3

5

6

7
8

4

10

9

11
12

13

1

Mando temporizador minutero.

2

Selector de funciones.

3

Selector de temperaturas.

4

Piloto de calentamiento. Indica la transmisión
de calor al alimento y se apaga al alcanzar la
temperatura seleccionada.

5

Mandos para el control de la encimera.

6

Piloto de conexión encimera. Indica que
alguno de los fuegos eléctricos de la placa
de encimera está conectado.

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

4

2

1

3

170

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

210

250

4

6

1

2

3

5

5

5

5

 


background image

3

ESP

AÑOL

Desconexión del horno

Grill y Solera 

Especial para asados. Puede usarse para cual-
quier pieza, independiente de su tamaño.

Grill

Gratinado y asado super ficial. Permite el dora-
do de la capa exterior sin afectar al interior del
alimento. Indicado para piezas planas como
bistec, costillas, pescado, tostadas. 

Atención

Durante el uso de la función Grill la puer ta
debe mantenerse cerrada. 

Solera 

Calor sólo desde la par te inferior. Apropiado
para calentar platos o levantar masas de
repostería y afines.

Nota

La lámpara permanece encendida en cualquier
función de cocinado.

Funciones del Horno

Funcionamiento Manual del Horno

1

Gire el mando del temporizador hacia la

izquierda hasta la posición

.

2

Seleccione una temperatura y una función

de cocinado.

3

Ponga los mandos en posición

para apa-

gar el horno.  

Funcionamiento Temporizado del Horno

Permite cocinar durante un tiempo previamen-
te seleccionado. Para ello:

1

Elija la función y la temperatura de cocinado.

2

Gire el mando del temporizador, en el senti-

do de las agujas del reloj, hasta la posición

“120” minutos y después gírelo en sentido
inverso para seleccionar el tiempo de coc-
ción deseado. 

3

Transcurrido el tiempo programado, sonará

una señal acústica y el horno dejará de
calentar.

4

Ponga los mandos en posición

para apa-

gar el horno.

15

30

45

60

75

90

105

120

Manejo del Horno

 


background image

4

HE-510/HE-510 ES/HE-521 ES/HE-535/HE-535 ES

1

Painel de Comandos

2

Junta do Forno

3

Resistência do Grill 

4

Supor te Cromado 

5

Grelha

6

Bandeja 

7

Dobradiça

8

Por ta

9

Saída de ar da
Refrigeração

10

Fixação ao Móvel

11

Ecran do Grill

12

Saída de Fumos

13

Lâmpada

Painel de Comandos

1

Comando temporizador de minutos.

2

Selector de funções.

3

Selector de temperatura.

4

Piloto de aquecimento. Indica a transmissão
de calor ao alimento e desliga-se quando o
forno atinge a  temperatura seleccionada.

5

Comandos de controlo da placa de cozinha.

6

Piloto de funcionamento da placa. Indica
que algum dos discos eléctricos da placa de
cozinha está ligado.

Modelo HE-510/HE-535

Modelo HE-510 ES/HE-521 ES/HE-535 ES

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

4

2

1

3

170

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

210

250

4

6

1

2

3

5

5

5

5

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

1

2
3

5

6

7
8

4

10

9

11
12

13

 


background image

5

POR

TUGUÉS

Desconexão do forno

Grill e Resistência Inferior

Especial para assados. Pode ser usado para
qualquer porção, independente do seu tamanho.

Grill

Gratina e assa super ficialmente. Permite alou-
rar a camada  exterior sem afectar o interior
do alimento. Indicado para pedaços planos
como filetes, costelas, peixe, tostas. 

Atenção

Durante o uso da função Grill deve-se manter
a por ta fechada.

Resistência Inferior

Calor somente na par te inferior. Apropriado
para aquecer pratos ou levantar massas de
confeitaria e semelhantes.

Nota

A lâmpada permanece acesa em qualquer fun-
ção de cozinhado.

Funções do Forno

Funcionamento Manual do Forno

1

Rode o comando do temporizador para a
esquerda até à posição 

.

2

Seleccione uma temperatura e uma função
de cozinhado.

3

Coloque os comandos na posição

para

desligar o forno.

Funcionamento Temporizado do Forno

Permite cozinhar durante um tempo previa-
mente seleccionado. Para tal:

1

Escolha a função e a temperatura de cozin-
hado.

2

Rode o comando do temporizador no sentido
dos ponteiros do relógio, até à posição

“120” minutos e depois rode-o no sentido
inverso para seleccionar o tempo de cozin-
hado pretendido.

3

Decorrido o tempo programado, ouvir-se-á
um sinal acústico e o forno deixará de
aquecer.

4

Coloque os comandos na posição

para

desligar o forno.

15

30

45

60

75

90

105

120

Uso do Forno

 


background image

6

HE-510/HE-510 ES/HE-521 ES/HE-535/HE-535 ES

1

Control Panel

2

Oven Seal

3

Grill Element 

4

Chrome Suppor t 

5

Grid

6

Tray 

7

Hinge

8

Door

9

Air Outlet

10

Fixing to Unit

11

Grill Screen

12

Smoke Outlet

13

Light 

Control Panel

1

Minute timing switch.

2

Function selector.

3

Temperature selector.

4

Heating indicator light. Indicates that the
heat is going to the food and it goes out
when the set temperature is reached.

5

Control knobs for the hob.

6

Cooker indicator light. It indicates that one
or more of the electric hotplates are on.

Model HE-510/HE-535

Model HE-510 ES/HE-521 ES/HE-535 ES

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

4

2

1

3

170

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

210

250

4

6

1

2

3

5

5

5

5

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

1

2
3

5

6

7
8

4

10

9

11
12

13

 


background image

7

ENGLISH

Oven Functions

Switch off oven

Grill and Lower element

Special for roasts. It can be used for any
piece, whatever its size.

Grill

For preparing dishes with super ficial roasting.
It allows the outer layer to be browned without
affecting the inside of the food. Ideal for flat
food, such as steaks, ribs, fish, toast. 

Caution

While using the Grill the door must be kept
closed.

Lower element 

Heats only from beneath. Suitable for heating
dishes and raising pastr y and similar. 

Note

The pilot light remains on in any cooking
function.

Manual use of the oven

1

Turn the timing switch to the left to the

position .

2

Select a temperature and a cooking

function.

3

Set the controls in position

to switch off

the oven.

Using the timer switch

Allows cooking during a pre-established time.
To do this,

1

Select the function and the cooking

temperature.

2

Turn the timer control clockwise as far as

the position “120 minutes” and then turn it
backwards to the required cooking period.

3

When the time has finished, there will be an

acoustic signal and the oven will stop
heating.

4

Set the controls to the position

to switch

off the oven.

15

30

45

60

75

90

105

120

Use of the Oven

 


background image

8

HE-510/HE-510 ES/HE-521 ES/HE-535/HE-535 ES

Panneau de Commande

2

Joint de four

3

Résistance du  Grill 

4

Suppor t Chromé 

5

Grille

6

Plateau 

7

Charnière

8

Por te

9

Sor tie de l’air 

de Réfrigération

10

Fixation au Meuble

11

Ecran du Grill

12

Sor tie des Fumées

13

Lampe

Panneau Frontal de Commande

1

Commande de la minuterie.

2

Sélecteur de fonctions.

3

Sélecteur de températures.

4

Voyant lumineux de chauffage. Il indique que

la chaleur est transmise à l'aliment et s'éteint
quand la température choisie est atteinte.

5

Commandes pour le contrôle de la plaque

de cuisson.

6

Voyant lumineux de connection à la plaque

de cuisson. Il indique qu'un des feux
électriques  de la plaque de cuisson est
allumé.

Modèle HE-510/HE-535

Modèle HE-510 ES/HE-521 ES/HE-535 ES

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

4

2

1

3

170

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

210

250

4

6

1

2

3

5

5

5

5

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

1

2
3

5

6

7
8

4

10

9

11
12

13

 


background image

9

FRANÇAIS

Fonctions du Four

Arrêt du four

Grill et résistance inférieure

Spécial pour les rôtis. Peut être utilisé pour
toutes sor tes de pièces, indépendamment de
leur volume.

Grill

Pour gratiner et rôtir superficiellement. Permet
de dorer la couche extérieure sans affecter
l'intérieur de l'aliment. Indiqué pour les pièces
plates telles que les beefsteaks, les côtelettes,
les poissons, les toasts.

Attention

Quand on utilise la fonction Grill la porte doit
rester fermée.

Résistance inférieure

La chaleur provient seulement de la par tie
inférieure. Approprié pour réchauffer des plats
ou faire lever des pâtes pour pâtisseries et
analogues.

Attention

La lampe reste allumée pendant toutes les
fonctions de cuisson.

Fonctionnement Manuel du Four

1

Tourner la commande de la minuterie vers la

gauche  jusqu'à la position 

.

2

Sélectionner une température et une

fonction de cuisson.

3

Mettre les commandes sur la position

pour éteindre le four.

Fonctionnement temporisé du four

Cela permet de cuisiner pendant un temps
préalablement sélectionné. Pour cela:

1

Choisir la fonction et la température de

cuisson.

2

Tourner la commande de la minuterie dans

le sens des aiguilles d'une montre  jusqu'à
la position "120" minutes et la tourner

ensuite  en sens inverse pour sélectionner
le temps de cuisson désiré.

3

Une fois passé le temps programmé, un

signal acoustique  se fera entendre et le
four arrêtera de chauffer.

4

Mettre les commandes sur la position

pour éteindre le four.

15

30

45

60

75

90

105

120

Maniement du Four

 


background image

10

HE-510/HE-510 ES/HE-521 ES/HE-535/HE-535 ES

Frontteil mit
Bedienelementen

2

Herddichtung

3

Grillwiderstand 

4

Verchromte Halterung

5

Rost

6

Auffangschale 

7

Scharnier

8

Tür

9

Kühlluftaustritt

10

Befestigung am 

Küchenmöbel

11

Grillschale

12

Abzug

13

Beleuchtung

Bedienfeld 

1

Bedienknopf der Zeitschaltuhr.

2

Funktionswahl.

3

Temperaturregler.

4

Kontrolleuchte Heizen zeigt die Einschaltung
der Heizelemente an und verlischt, wenn die
eingestellte Temperatur erreicht ist.

5

Bedienelemente Kochfeld.

6

Kontrolleuchte Einschaltung Kochfeld zeigt
den Betrieb von Kochstellen des Kochfelds an.

Modell HE-510/HE-535

Modell HE-510 ES/HE-521 ES/HE-535 ES

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

4

2

1

3

170

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

210

250

4

6

1

2

3

5

5

5

5

15

30

45

60

75

90

105

120

50

90

130

170

210

250

1

2
3

5

6

7
8

4

10

9

11
12

13

 


background image

11

DEUTSCH

Funktionen des Herds

Ausschalten des Herds

Grill und Unterhitze

Besonders geeignet zum Braten. Kann für
Stücke mit beliebiger Größe eingesetzt werden.

Grill

Gratinieren und Anbräunen. Gestattet das
Anbräunen der Außenschicht, ohne das Innere
der Nahrungsmittel zu beeinflussen. Geeignet
für flache Stücke wie Beefsteak, Rippchen,
Fisch, Toastbrot. 

Achtung

Bei Benutzung der Funktionen Grill muß die
Herdtür geschlossen sein.

Unterhitze

Es wird nur von der Unterseite Wärme
zugeführ t. Geeignet zum Anwärmen von
Tellern, zum Aufgehen von Teigmassen oder
für ähnliche Anwendungen.

Achtung

Die Beleuchtung ist bei allen Kochfunktionen
eingeschaltet. 

Manueller Betrieb des Herds

1

Drehen Sie den Drehknopf der Schaltuhr in

die Stellung 

.

2

Wählen Sie eine Kochfunktion aus und

stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.

3

Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle

Bedienelemente in Stellung

.

Betrieb des Herds mit Schaltuhr

Ermöglicht das Garen während einer vorher
eingestellten Dauer. Hierzu gehen Sie bitte wie
folgt vor: 

1

Wählen Sie eine Funktion aus und stellen

Sie die gewünschte Temperatur ein.

2

Drehen Sie den Bedienknopf der Schaltuhr

in Uhrzeigerrichtung bis auf die Stellung

"120 Minuten" und anschließend in
entgegengesetzter Richtung bis zum
Erreichen der gewünschten Garzeit.

3

Nach Ablauf der eingestellten Zeit er tönt ein

akustisches Signal und der Herd wird
abgeschaltet.

4

Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle

Bedienelemente in Stellung

.

15

30

45

60

75

90

105

120

Bedienung des Herds

 


background image

Clase de 
eficiencia
energética, 
en una escala
que abarca 
de A (más 
eficiente) 
a G (menos
eficiente).

Función de
calentamiento.

Calentamiento
convencional.

Convección
forzada.

Consumo 
de energía.

Calentamiento
convencional.

Convección
forzada.

Volumen neto
(litros).

Tipo:

Pequeño
Medio
Grande

Tiempo de
cocción con
carga normal.

Calentamiento
convencional.

Convección
forzada.

Superficie de
cocción.

Ruido (dB (A)
re 1 pW).

Classe de efi-
ciência ener-
gética, numa
escala de A
(eficiente) a G
(ineficiente).

Função de
aquecimento.

Convencional.

Convecção 
forçada de ar.

Consumo 
de energia.

Convencional.

Convecção 
forçada de ar.

Volume útil
(litros).

Tipo:

Pequeno
Médio
Grande

Tempo de
cozedura da
carga-padrão.

Convencional.

Convecção 
forçada de ar.

Zona de 
cozedura.

Nível de ruído
dB(A) re 1 pW.

Energy 
efficiency 
class on a
scale of A
(more efficient)
to G (less 
efficient).

Heating 
function.

Conventional.

Forced air 
convection.

Energy 
consumption.

Conventional.

Forced air
convection.

Usable volume
(litres).

Size:

Small
Medium
Large

Time to cook
standard load.

Conventional.

Forced air
convection.

Baking area.

Noise (dB (A)
re 1 pW).

Classement
selon son 
efficacité 
énergétique
sur une 
échelle 
allant de A 
(économe) à G
(peu économe).

Fonction
chauffage.

Classique.

Convection 
forcée.

Consommation
d´énergie.

Classique.

Convection 
forcée.

Volume utile
(litres).

Type:

Faible volume

Volume moyen

Grand volume

Temps de 
cuisson en
charge normale.

Classique.

Convection 
forcée.

Surface de
cuisson.

Bruit (dB (A) re
1 pW).

Energieeffizienz-
klasse auf
einer Skala
von A 
(niedriger
Verbrauch) 
bis G (hoher
Verbrauch).

Beheizung.

Konventionelle
Beheizung.

Umluft /
Hei

ß

luft.

Energiever-
brauch.

Konventionelle
Beheizung.

Umluft /
Hei

ß

luft.

Netto-volumen
(liter).

Typ:

Klein
Mittel
Gro

ß

Kochzeit bei
Standardbela-
dung.

Konventionelle
Beheizung.

Umluft /
Hei

ß

luft.

Backfläche

Geräusch (dB
(A) re 1 pW).

A

0,78

Kwh

--

54

41 min.

1250 

cm

2

FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT

Fabricante

Fabricante

Manufacturer

Fabricant

Hersteller

TEKA

Modelo

Modelo

Model

Modèle

Modell

HE-510/HE-510 ES

HE-521 ES

HE-535/HE-535 ES

Nuestra apor

tación a la pr

otección del medio-ambiente: utilizamos papel r

eciclado.

A nossa contribução para a pr

otecção do ambiente: utilizamos papel r

eciclado.

Our contribution to envir

omental pr

otection: we use r

ecycled paper

.

Notr

e contribution à la pr

otection de l’envir

onnement : nous utilisons du papier r

ecyclé.

Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir ver

w

enden umweltfr

eundliches Papier

.

Cod.: 83172324/3172324-001

172091/83172091/61202