PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. PROEL SMART plus User Manual

PROEL SMART plus User Manual

Made by: PROEL
Type: User Manual
Category: Speakers
Pages: 16
Size: 1.96 MB

 

Download PDF User Manual



Full Text Searchable PDF User Manual



background image

MADE IN ITALY

www.proelgroup.com

MANUALE D’USO • USER’S MANUAL 

SMART plus
SMART  V plus

PASSIVE AND ACTIVE
LOUDSPEAKERS

 


background image

2

INDICE 

INDEX

SMART plus / SMART V plus

INDICE

Italiano

AVVERTENZE

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pag. 3

INFORMAZIONI GENERALI 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

4

SMT10P - SMT12P4/P8 - SMT15P4/P8 - SMT153P4/P8
SMT215P4/P8 - SMT12MP - SMT15MP - SMT12SP4/SP8
SMT15SP4/SP8 - SMT18SP4/SP8
SMTV10P - SMTV12P4/P8 - SMTV15P4/P8 - SMTV153P4/P8
SMTV215P4/P8 - SMTV12MP - SMTV15MP - SMTV12SP4/SP8
SMTV15SP4/SP8 - SMTV18SP4/SP8

- Pannello posteriore 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

6

- Connettori 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

6

- Cavi consigliati 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

6

- Esempi di connessione

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

7

- Configurazioni consigliate

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

7

SMT10A - SMT12A - SMT15A - SMT153A - SMT215BA - SMT12MA
SMT15MA - SMT12SA - SMT15SA - SMT18SA
SMTV10A - SMTV12A - SMTV15A - SMTV153A - SMTV215BA
SMTV12MA - SMTV15MA - SMTV12SA - SMTV15SA - SMTV18SA

- Amplificatore integrato

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

8

- Connettori 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

9

- Cavi consigliati 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

9

- Esempi di connessione

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

9

DATI TECNICI

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

12

ACCESSORI

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

14

INDEX

English

SAFETY AND PRECAUTIONS

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pag

3

GENERAL INFORMATION 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

4

SMT10P - SMT12P4/P8 - SMT15P4/P8 - SMT153P4/P8
SMT215P4/P8 - SMT12MP - SMT15MP - SMT12SP4/SP8
SMT15SP4/SP8 - SMT18SP4/SP8
SMTV10P - SMTV12P4/P8 - SMTV15P4/P8 - SMTV153P4/P8
SMTV215P4/P8 - SMTV12MP - SMTV15MP - SMTV12SP4/SP8
SMTV15SP4/SP8 - SMTV18SP4/SP8

- Rear panel 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

6

- Connectors 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

6

- Suggested cables 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

6

- Connection examples

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

7

- Suggested configurations

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

7

SMT10A - SMT12A - SMT15A - SMT153A - SMT215BA - SMT12MA
SMT15MA - SMT12SA - SMT15SA - SMT18SA
SMTV10A - SMTV12A - SMTV15A - SMTV153A - SMTV215BA
SMTV12MA - SMTV15MA - SMTV12SA - SMTV15SA - SMTV18SA

- Rear panel 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

8

- Connectors 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

9

- Suggested cables 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

9

- Connection examples

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

»

9

TECHNICAL DATA 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

» 12

ACCESSORIES

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

» 14

is a registered trade mark

Tutte le specifiche possono essere variate senza alcuna notifica.

Design and specifications subject to change without notice.

Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

REV 00-24-05-2005

 


background image

3

AVVERTENZE
SAFETY AND PRECAUTIONS

SMART plus / SMART V plus

AVVERTENZE

Italiano

• ATTENZIONE

Durante le fasi di uso o manutenzione, devono essere prese alcune pre-
cauzioni onde evitare danneggiamenti alle strutture meccaniche ed
elettroniche del prodotto. 

Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere le seguenti istru-
zioni. Prendere visione del manuale d’uso e conservarlo per successi-
ve consultazioni.

In presenza di bambini, controllare che il prodotto non rappresenti
un pericolo. 

Posizionare l’apparecchio al riparo dagli agenti atmosferici e a di-
stanza di sicurezza dall’acqua e da luoghi ad alto grado di umidità.

Non avvicinare il prodotto a fonti di calore (radiatori, fari, etc.).

Evitare che qualsiasi sostanza liquida vada all’interno del prodotto. 

Per le versioni con amplificatore incorporato sono necessarie ulterio-
ri precauzioni: 

Collegare il prodotto ad una linea di alimentazione adeguata facen-
do uso del cavo rete in dotazione, controllando sempre che sia in
buono stato.

Fare attenzione che il punto di alimentazione sia dotato di una ef-
ficiente presa di terra.

Disconnettere il cavo rete se non viene usato per un lungo periodo
di tempo.

In caso di guasto o manutenzione questo prodotto deve essere ispe-
zionato da personale qualificato quando:

Ci sono difetti sulle connessioni o sui cavi di collegamento.

Sostanze liquide penetrano all’interno del prodotto.

Il prodotto è caduto e si è danneggiato. 

Non intervenire sul prodotto. 
Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato Proel.

Tutte le specifiche possono essere variate senza alcuna notifica.
Le informazioni contenute in questo manuale sono state scrupolo-
samente controllate, tuttavia non si assumono responsabilità per
eventuali inesattezze.

SAFETY AND PRECAUTIONS

English

• CAUTION

When using any electric product, basic precautions should always be
taken, including the following. 

Read the instructions, before using the product and retain them for

future reference. 

- To reduce the risk, close supervision is necessary when the product

is used near children.

- Protect the apparatus from atmospheric agents and keep it away from

water and high humidity places.

- This product should be situated away from heat sources as radiators,

lamps, etc.

- Care should be taken so that objects do not fall onto and liquids are

not spilled inside the product.

The versions with built-in amplifier need extra precautions:

- Connect the apparatus to a power supply using only power cord in-

cluded making always sure it is in good conditions.

- Make sure that power supply has a proper ground connection.

- Power supply cord should be unplugged from the outlet when left

unused  for a long period of time.

In case of fault or maintenance this product should be inspected only
by qualified service personnel when:

- There is a flaw either in the connections or in the connecting ca-

bles.

- Liquids have spilled inside the product.

- The product has fallen and been damaged.

Any other servicing should be done by a qualified technician or by
PROEL Service Department. 

Design and specifications subject to change without notice.
The information provided in this manual have been carefully con-
trolled. Proel is not responsible, however, for any possible inexacti-
tude.

Per evitare rischi di folgorazione non aprire l’apparecchio. Per pre-
venire rischi di incendio o di scosse elettriche non esporre il pro-
dotto a pioggia o umidità.

ATTENZIONE

To reduce the risk of electric shock do not open this apparatus. 
To prevent fire or shock hazard do not expose the product to rain or
moisture.

CAUTION

 

 


background image

INFORMAZIONI GENERALI

GENERAL INFORMATIONS

4

SMART plus / SMART V plus

INFORMAZIONI GENERALI

Italiano

• DESCRIZIONE

Proel ha sviluppato la nuova serie 

SMART

PLUS

SMART V 

PLUS

come ri-

sposta per gli utilizzatori che chiedono un prodotto di alta affidabilità
e di pregevole qualità sonora, a un prezzo conveniente. La cassa trape-
zoidale è realizzata in legno composito a bassa risonanza rinforzato in-
ternamente, ricoperto con una moquette antracite ignifuga classe 1 mol-
to resistente (

SMART

PLUS

) e in legno multistrato di faggio da 15mm,

rinforzato internamente con rivestimento in vernice antigraffio e punti
di sospensione M10 (

SMART V 

PLUS

). Inoltre è dotata di una robusta re-

te metallica che protegge i componenti acustici, di comode maniglie er-
gonomiche in metallo per un trasporto facile, di resistenti piedini in gom-
ma e di una flangia in alluminio pressofuso per la sistemazione su sup-
porto. I nuovi diffusori sono dotati di protezione elettronica sui driver
per le alte frequenze, per ottenere la massima affidabilità in tutte le ap-
plicazioni. Una nuova tromba a guida d’onda ellittica 90°x60°, a co-
pertura costante, è stata progettata e accoppiata a un driver a com-
pressione per ottenere una migliore definizione delle alte frequenze. I
nuovi woofers lavorano in perfetta combinazione con i driver, grazie al
crossover passivo interno a 12dB/oct. Tutti i diffusori sono provvisti di
doppi connettori professionali SPK4MP a 4 poli per un’ottima trasmis-
sione della potenza e per avere la possibilità di collegare i diffusori in
parallelo. Tutti i nuovi diffusori sono stati sottoposti a una profonda re-
visione tecnica dei componenti per migliorarne le prestazioni, aumen-
tandone la potenza e l’efficienza. I subwoofer della serie hanno la pos-
sibilità di collegare un diffusore medio-alto (satellite) su un’uscita pas-
sa-alto a 160Hz, per formare sistemi a 3 vie. La serie è provvista di
un’ampia scelta di sistemi adatti per ogni esigenza musicale e per tut-
ti i tipi di installazione. Le versioni amplificate della serie incorporano
amplificatori dinamici con tecnologia mosfet, che assicurano grande af-
fidabilità e alta potenza d’uscita in dimensioni e peso ridotti. Come per
tutti i diffusori Proel, è disponibile una linea completa di accessori (sup-
porti da pavimento, supporti da parete, cavi di connessione).

• IMBALLO

L’imballo è stato sottoposto a test di integrità secondo la procedura ISTA
1A.
Si raccomanda di controllare il prodotto subito dopo l’apertura dell’im-
ballo. Se vengono riscontrati danni informare immediatamente il riven-
ditore. Conservare quindi l’imballo completo per permetterne l’ispezio-
ne.
Proel declina ogni responsabilità per danni causati dal trasporto.

• SPEDIZIONI E RECLAMI

Le merci sono vendute “franco nostra sede” e viaggiano sempre a rischio
e pericolo del distributore.
Eventuali avarie e danni dovranno essere contestati al vettore.
Ogni reclamo per imballi manomessi dovrà essere inoltrato entro 8 gior-
ni dal ricevimento della merce.

• GARANZIE E RESI

Tutti i diffusori della serie 

SMART

PLUS

SMART V 

PLUS

sono provvisti del-

la garanzia di funzionamento e di conformità alle proprie specifiche, co-
me dichiarate dal costruttore. La garanzia di funzionamento è di 24 me-
si dopo la data di acquisto.
I difetti rilevati entro il periodo di garanzia sui prodotti venduti, attri-
buibili a materiali difettosi o difetti di costruzione, devono essere tem-
pestivamente segnalati al proprio rivenditore o distributore, allegando
evidenza scritta della data di acquisto e descrizione del tipo di difetto
riscontrato. Sono esclusi dalla garanzia difetti causati da uso improprio
o manomissione.
Proel SpA constata tramite verifica sui resi la difettosità dichiarata, cor-

GENERAL INFORMATION

English

• DESCRIPTION

Proel has developed the new 

SMART

PLUS

SMART V 

PLUS

series to meet

today’s market demand for highly reliable speaker systems with re-
markable sound quality and affordable prices. The trapezoidal enclosures
are made using high grade low-resonance composite wood, coated with
class 1 type compact carpet (

SMART

PLUS

), and with 15mm quality bee-

ch plywood with pre-fitted suspension points (M10 thread/eyebolt) and
finished with anti-scratch paint (

SMART V 

PLUS

). A thick metal grille pro-

tects the transducers against damage; all models are also equipped with
practical metal handles for easy transport, strong rubber feet for secure
positioning, and die-cast aluminium sockets to allow stand mounting.
The new speakers feature electronic protection for the high frequency
compression drivers to ensure the maximum power output and maximum
safety at the same time. A new 90°Hx60°V wave guide horn coupled with
new 1” compression drivers, has been designed specifically to produce
crisp, clear and powerful sound in any application. The new woofers per-
fectly mate with the drivers, thanks also to the built-in passive crosso-
ver at 12 dB/oct. All systems are equipped with dual 4-pin SPK4MP pro-
fessional connectors for excellent power transfer and parallel connection
possibilities. Each speaker has undergone a profound technical innova-
tion of the components for improved sound performance, power and ef-
ficiency. The sub-woofers, including the brand new SMT18SP-SMTV18SP
with a single 18” woofer, are equipped with a high-pass 160Hz/cut out-
put to enable connection of mid-high satellite speakers thus forming 3-
way systems. The series offers a wide range of systems for any sound
reinforcement need or musical genre. The powered versions of the series
incorporate dynamic Mosfet power amplifiers: this has the advantage of
high reliability, high power output, reduced weight and dimensions. As
for all Proel speakers, a complete line of optional accessories is availa-
ble: speaker stands, wall adjustable arms and speaker cables.

• PACKING

The packing of this product has undergone an integrity test according to ISTA
1A procedure. 
It is recommended to inspect the product after the unpacking.
If any damage is found, notify immediately your dealer. 
Then save the complete packing for inspection. Proel declines every re-
sponsibility for damage caused by transport.

• SHIPMENTS AND CLAIMS

The goods are sold “ex works” and always travel at the risk and danger
of the distributor. 
Eventual damage will have to be claimed to the freight forwarder.
Every claim for broken packs will have to be forwarded within 8 days from
the reception of the goods.

• WARRANTY AND RETURNS

All 

SMART

PLUS

SMART V 

PLUS

series speakers are provided with a war-

ranty of operation and conformity to its own data sheets, as declared
by the manufacturer.
The operation warranty is valid for 24 months after the purchase date.
Defects detected within warranty period of validity on sold products, due
to defective materials or manufacturing faults, must be promptly repor-
ted to your dealer or distributor, enclosing written evidence of the date
of purchase and description of the type of defect detected. Warranty ex-
cludes defects caused by improper use or tampering.
Proel SpA will verify the validity of the claim through examination of the
defect in relation to proper use and the actual validity of the warranty.
Proel SpA will eventually provide replacement or repair of the products
declining, however, any obligation of compensation for direct or indirect

 


background image

INFORMAZIONI GENERALI
GENERAL INFORMATIONS

5

relata all’appropriato utilizzo, e l’effettiva validità della garanzia; prov-
vede quindi alla sostituzione o riparazione dei prodotti, declinando tut-
tavia ogni obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti even-
tualmente derivanti dalla difettosità.

• INSTALLAZIONE

L’installazione del prodotto è prevista a pavimento o su specifici sup-
porti adeguati al peso da sopportare. Si raccomanda di rispettare sem-
pre le vigenti norme di sicurezza.

• LIMITAZIONI D’USO

Il diffusore è destinato esclusivamente ad un utilizzo specifico di tipo
sonoro: segnali di ingresso di tipo audio (20Hz-20kHz).

Proel declina ogni responsabilità per danni a terzi causati da man-
cata manutenzione, manomissioni, uso improprio o installazione
non eseguita secondo le norme di sicurezza.

damage resulting from faultyness.

• INSTALLATION

The product is designed for floor installation or installation on special
stands able to support its weight

.

It is recommended to follow all ap-

plicable security regulations.

• LIMITATIONS OF USE

The loudspeaker is exclusively destined to specific audio applications:
audio input signals (20Hz-20kHz).

Proel declines every responsibility for damages to third parties cau-
sed from lack of maintenance, manipulations, improper use or in-
stallation without following safety regulations.

SMART plus / SMART V plus

 

 


background image

6

3

4

SUBWOOFER

PANNELLO POSTERIORE

Italiano

1. INPUT

Ingresso del segnale di potenza proveniente da un amplificatore esterno.
Il segnale è filtrato da un crossover passivo.

2. LINK

Uscita del segnale di potenza da inviare ad un altro diffusore acustico.
I connettori INPUT e LINK sono collegati in parallelo tra loro.

3. ETICHETTA

Etichetta su cui sono riportati il modello, il numero di serie e le speci-
fiche del prodotto.

4. OUTPUT

Uscita del subwoofer del segnale di potenza filtrato (passa-alto) da in-
viare ad un satellite.

REAR PANEL

English

1. INPUT

External amplifier power signal input.
The signal is filtered by a passive crossover.

2. LINK

Output of the power signal to be sent to another loudspeaker. INPUT
and LINK connectors are in parallel connection.

3. LABEL

Label containing product model, serial number and technical data.

4. OUTPUT

Subwoofer output of the power signal, high-pass filtered, to be sent to
a satellite.

CONNETTORI

Italiano

Connettore di potenza Speakon compatibile. Il Pin1+ è connesso sul po-
lo positivo del diffusore e il Pin1- sul polo negativo del diffusore.

CONNECTORS

English

Compatible speakon power connector. Pin1+ is connected to the loud-
speaker positive pole and Pin1- to the loudspeaker negative pole.

CAVI CONSIGLIATI

Italiano

SUGGESTED CABLES

English

PANNELLO POSTERIORE - CONNETTORI - ESEMPI DI CONNESSIONE

REAR PANEL - CONNECTORS - CONNECTION EXAMPLES

SMART plus / SMART V plus 

PASSIVE MODELS

POWER CONNECTOR

1+ / 1- connected
2+ / 2- not connected

1

2

3

HPC624

1)Bare copper 12 AWG = 80x0,25mm (4.00 mm2)
2)PVC ø 4.00mm
3)FLEXIBLE PVC 60shore ø 11.00 mm

1

2

3

HPC620

1)Bare copper 14 AWG = 48x0,25mm (2.50 mm2)
2)PVC ø 3.20mm
3)FLEXIBLE PVC 60shore ø 8.40 mm

 


background image

CONFIGURAZIONI CONSIGLIATE 

Italiano

SUGGESTED CONFIGURATIONS 

English

LINK

LINK

7

ESEMPI DI CONNESSIONE - CONFIGURAZIONI CONSIGLIATE
CONNECTION EXAMPLES - SUGGESTED CONFIGURATIONS

PRL250

PRL600

PRL950

PRL1400

XS8A

XS16A

XS20A

PRL1400

POWER ON

PRL POWER AMPLIFIER

SUBWOOFER

SATELLITE

SUBWOOFER

SATELLITE

OUTPUT

OUTPUT

OUTPUT

OUTPUT

ESEMPI DI CONNESSIONE         

Italiano

CONNECTION EXAMPLES         

English

OUTPUT

OUTPUT

PRL1400

POWER ON

PRL POWER AMPLIFIER

Configurazione SUBWOOFER in parallelo

Non utilizzare l'uscita OUTPUT per connettere più 
subwoofer in parallelo, in quanto OUTPUT è 
un'uscita filtrata passa-alto.

Parallel SUBWOOFER configuration

Do not connect two or more subwoofers in 
parallel using the OUTPUT connector, 
because it is an high-pass filtered output.

SMT10P

SMT12P4/P8

SMT15P4/P8

SMT153P4/P8 SMT215P4/P8

SMT12MP

SMT15MP

SMT12SP4/P8 SMT15SP4/P8 SMT18SP4/P8

SMTV10P

SMTV12P4/P8 SMTV15P4/P8 SMTV153P4/P8 SMTV215P4/P8

SMTV12MP

SMTV15MP

SMTV12SP4/P8 SMTV15SP4/P8 SMTV18SP4/P8

2 x SMT10P

2 x SMTV10P

2-4 x SMT12P8

2-4 x SMTV12P8

2 x SMT12P4

2 x SMTV12P4

4 x SMT12MP

4 x SMTV12MP

2 x SMT15SP4

2 x SMTV15SP4

2 x SMT215P4

2 x SMTV215P4

2 x SMT15SP8

2 x SMTV15SP8

2 x SMT18SP4

2 x SMTV18SP4

2 x SMT18SP8

2 x SMTV18SP8

2 x SMT215P8

2 x SMTV215P8

4 x SMT15SP8

4 x SMTV15SP8

2 x SMT10P

2 x SMTV10P

2 x SMT12P4

2 x SMTV12P4

2 x SMT12P8

2 x SMTV12P8

2 x SMT15P4

2 x SMTV15P4

2 x SMT12MP

2 x SMTV12MP

4 x SMT12P8

4 x SMTV12P8

2 x SMT153P4

2 x SMTV153P4

2-4 x SMT12SP8

2-4 x SMTV12SP8

2-4 x SMT18SP8

2-4 x SMTV18SP8

2 x SMT12SP4 

+

SMT10P

2 x SMTV12SP4 

+

SMTV10P

2 x SMT15SP4 

+

SMT12P8

2 x SMTV15SP4 

+

SMTV12P8

2 x SMT18SP4 

+

SMT12P8

2 x SMTV18SP4 

+

SMTV12P8

2-4 x SMT10P

2-4 x SMTV10P

SMART plus / SMART V plus 

PASSIVE MODELS

2 x SMT15P4

2 x SMTV15P4

2-4 x SMT15P8

2-4 x SMTV15P8

2-4 x SMT153P8

2-4 x SMTV153P8

2-4 x SMT12MP

2-4 x SMTV12MP

2-4 x SMT15MP

2-4 x SMTV15MP

 


background image

8

AM161
AM321

AM321S (Subwoofer)

1

14

6

11

10

7/8

2

1

12

13

14

2

3

3

9

6

8

7

5

5

4

4

AMPLIFICATORE INTEGRATO

BUILT-IN AMPLIFIER

AMPLIFICATORE INTEGRATO

Italiano

1. POWER ON

Interruttore di accensione e spegnimento dell’amplificatore.

2. MAINS AC

Presa di alimentazione a vaschetta. Utilizzare il cavo in dotazione per la connessione del-
l’amplificatore alla rete di alimentazione.
Attenzione! In caso di rottura del fusibile si raccomanda di sostituirlo con uno dello stesso tipo.

3. GND LIFT

Interruttore per disconnettere il collegamento di terra dal circuito audio dell’amplificatore. 

4. INPUT/LINK

Ingressi linea bilanciati. Su questi ingressi può essere collegata l’uscita di un mixer o di un’al-
tra sorgente audio e consentono di rilanciare il segnale verso altri apparati. È necessario uti-
lizzare un cavo di segnale audio di tipo schermato. Per evitare la generazione di rumori in-
desiderati o danni all’amplificatore, non utilizzare mai cavi per diffusori.

5. VOLUME

Controllo del livello del segnale in ingresso.

6. SIGNAL/CLIP

Clip: indicatore di intervento del limiter.
Signal: presenza di un segnale esterno.

7-8. ON / PROTECT

On: indicatore dello stato di accensione dell’amplificatore. Protect: Indicatore dello stato di
protezione dell’amplificatore dovuto a temperatura eccessiva sullo stadio di potenza o cor-
rente continua sulle uscite. Se l’amplificatore permane nello stato di protezione, si prega di
contattare un centro di assistenza autorizzato PROEL.

9. STEREO / MONO

Questo interruttore consente l’utilizzo del subwoofer sia in configurazione stereo (1 sub + 2
satelliti) che in configurazione mono (2 sub + 2-4 satelliti), esempi a pag. 11.

10. OUTPUTS

Uscita filtrata (passa-alto) del segnale in ingresso per la connessione ad un satellite ampli-
ficato (Vedi 12 e 13).

11. PHASE

Questo interruttore inverte la fase del segnale inviato all’amplificatore del subwoofer.

12. 160Hz / 100Hz

Questo interruttore consente di scegliere la frequenza di taglio del crossover tra 160Hz e 100Hz,

13. FILTER / FLAT

Questo interruttore consente di inviare alle uscite “out” (Vedi 10) un segnale lineare o filtrato.

14. ETICHETTA

Dati tecnici.

BUILT-IN AMPLIFIER

English

1. POWER ON

Amplifier On/Off switch.

2. MAINS AC

3-pole mains AC socket. Use cable (provided) to connect the amplifier to mains power supply.

Warning! In case of fuse break, it is recommended to replace it with one of the same type.

3. GND LIFT

Switch used to disconnect earth connection from amplifier audio circuit.

4. INPUT/LINK

Balanced line inputs. It is possible to connect a mixer output or another audio source out-
put to these inputs and send the signal to other units.
It is necessary to use a shielded audio signal cable. To avoid unwanted noises or damages
to the amplifier, do not use loudspeaker cables.

5. VOLUME

Level control of the input signal.

6. SIGNAL/CLIP

Clip: indicates limiter activation.
Signal: external signal present.

7-8. ON / PROTECT

On: indicates the amplifier is on.

Protect: indicates the state of protection of the amplifier due to excessive temperature on
the power stage or continuous current on the outputs. In case the amplifier remains on state
of protection, please contact PROEL Service Department.

9. STEREO / MONO

This switch enables the subwoofer to be used in either stereo (1 sub + 2 satellites) or mo-
no (2 subs + 2-4 satellites), examples page 11.

10. OUTPUTS

Filtered output (high-pass) of the input signal for routing to an amplified satellite (See 12
and 13).

11. PHASE

This switch inverts the signal phase sent to the subwoofer amplifier.

12. 160Hz / 100Hz

This switch allows the crossover frequency to be selected between 160Hz e 100Hz.

13. FILTER / FLAT

This switch enables to send to the “out” connectors (See 10) either a flat or filtered signal.

14. LABEL

Technical data.

SMART plus / SMART V plus 

ACTIVE MODELS

 

 


background image

9

CONNETTORI - ESEMPI DI CONNESSIONE
CONNECTORS - CONNECTION EXAMPLES

CONNETTORI         

Italiano

CONNECTORS         

English

CAVI CONSIGLIATI

Italiano

SUGGESTED CABLES

English

ESEMPI DI CONNESSIONE           

Italiano

CONNECTION EXAMPLES         

English

SMART plus / SMART V plus 

ACTIVE MODELS

XLR balanced

2-positive / 3-negative / 1-ground

XLR unbalanced

2-positive / 3-negative connected to 1-ground

JACK balanced

Tip-positive / Ring-negative / Sleeve-ground

JACK unbalanced

Tip-positive / Ring-negative connected 

to Sleeve-ground

4

5

6

1

2

3

HPC250

1)Tinned copper 22 AWG = 7 x 0,20mm (0,22mm2)
2)PE ø 1.36mm

3)Tinned copper 24 AWG = 7 x 0,20mm (0,22mm2)

4)Conductors: Spiral cotton filter
5)Cable: Tinned copper braid 6x16x0,10 mm > 95%
6)FLEXIBLE PVC 60 shore ø 6.50 mm

1) 3) Bare copper 
Power: 16 AWG = 3x29x0.25 mm (1.5 mm

2

)

Signal: 22 AWG = 2x11x0.20 mm (0.35 mm

2

)

2)Power: PVC 60 shore ø 3.0 mm
4)Signal: PVC HT105 ø 1.50 mm

5)Spiral red copper 4x16x0.12 90%
6)CONDUCTORS - PVC 60 shore ø 4.00 mm
7)CABLE - Flexible PVC 60 shore ø 10.80 mm Com-
plying with CEI 20-20 regulations

3

4

5

6

7

2

1

HPC501

 


background image

10

ESEMPI DI CONNESSIONE

CONNECTION EXAMPLES

AL SEGUENTE DIFFUSORE CON AMPLIFICATORE INCORPORATO

TO THE NEXT ACTIVE SPEAKER

AL SEGUENTE DIFFUSORE CON AMPLIFICATORE INCORPORATO

TO THE NEXT ACTIVE SPEAKER

ESEMPI DI CONNESSIONE          

Italiano

CONNECTION EXAMPLES         

English

XS MIXER

OUTPUT

Configurazione SUBWOOFER in parallelo

Utilizzare l'uscita OUTPUT per connettere più 
subwoofer in parallelo solo dopo aver posizionato
l'interruttore "Filter/Flat" sulla posizione "Flat".

Parallel SUBWOOFER configuration

Connect two or more subwoofers in 
parallel using the OUTPUT connector, 
only after inserting the "Filter/Flat" switch 
to the "Flat" setting.

SMART plus / SMART V plus 

ACTIVE MODELS

 

 


background image

11

XS MIXER

OUTPUT

STEREO

ESEMPI DI CONNESSIONE
CONNECTION EXAMPLES

XS MIXER

OUTPUT

MONO

OUTPUT

MONO

SMART plus / SMART V plus 

ACTIVE MODELS

 

 


background image

Powered version

Max power

320W IHF

Continuous power

250W EIA (RMS)

Input impedance

20k

balanced 

10k

unbalanced

Input sensitivity

0dB / 0.775V

Subsonic filter

30Hz - 12dB/oct

Max power consumption

510 VA

Weight

30.5 kg - 67.2 lbs

Shipping weight and volume 36.5 kg - 0.201 cbm

Powered version

Continuous power (4

+16

) 300+100W rms bi-amp

Input impedance

20k

balanced 

10k

unbalanced

Input sensitivity

0dB / 0.775V

Subsonic filter

50Hz - 12dB/oct

Max power consumption

480 VA

Weight

47 kg - 103.4 lbs

Shipping weight and volume 57 kg - 0.398 cbm

System type

3-way vented enclosure

Nominal impedance

4

/ 8

Continuous power rating

380 W (AES standard)

Peak power rating

760 W

Frequency response

45Hz - 20KHz @ ± 6dB

Sensitivity

99dB @ 1W/1m

Rated Maximum SPL

127dB

Low frequency device

15” woofer

Mid frequency device

8” midrange

High frequency device

1” compression driver

Coverage dispersion angle

90°H x 60°V

Crossover frequency

630Hz / 3500Hz

Connectors

2 x SPK4MP linked

Enclosure

High grade low-reso-
nance impact wood

Dimensions (WxHxD)

46 x 86 x 36 cm

Weight

26 kg - 57.3 lbs

Shipping weight and volume 32 kg - 0.201 cbm

System type

Quasi 3-way vented 
enclosure

Nominal impedance

4

/ 8

Continuous power rating

500 W (AES standard)

Peak power rating

1000 W

Frequency response

45Hz - 20KHz @ ± 6dB

Sensitivity

101dB @ 1W/1m

Rated Maximum SPL

128dB

Low frequency device

2 x 15” woofer

High frequency device

1.7” compression driver

Coverage dispersion angle

90°H x 40°V

Crossover frequency

1600Hz

Connectors

2 x SPK4MP linked

Enclosure

High grade low-reso-
nance impact wood

Dimensions (WxHxD)

46 x 114 x 36 cm

Weight

42 kg - 92.6 lbs

Shipping weight and volume 52 kg - 0.398 cbm

SMT153P4/P8 - SMTV153P4/P8

SMT153A - SMTV153A

SMT215P4/P8 - SMTV215P4/P8

SMT215BA - SMTV215BA

12

DATI TECNICI

TECHNICAL DATA

DATI TECNICI        

Italiano

TECHNICAL DATA       

English

System type

2-way vented enclosure

Nominal impedance

8

Continuous power rating

135 W (AES standard)

Peak power rating

270 W

Frequency response

75Hz - 20KHz @ ± 6dB

Sensitivity

95dB @ 1W/1m

Rated Maximum SPL

120dB

Low frequency device

10” woofer

High frequency device

1” compression driver

Coverage dispersion angle

90°H x 60°V

Crossover frequency

4000Hz

Connectors

2 x SPK4MP linked

Enclosure

High grade low-reso-
nance impact wood 

Dimensions (WxHxD)

34 x 45.5 x 30 cm

Weight

9 kg - 19.8 lbs

Shipping weight and volume 13.5 kg - 0.073 cbm

Powered version

Max power

160W IHF

Continuous power 

120W EIA (RMS)

Input impedance

20k

balanced 

10k

unbalanced

Input sensitivity

0dB / 0.775V

Subsonic filter

30Hz - 12dB/oct

Max power consumption

260 VA

Weight

12.5 kg - 27.5 lbs

Shipping weight and volume

14.2 kg - 0.073 cbm

Powered version

Max power

160W IHF

Continuous power 

120W EIA (RMS)

Input impedance

20k

balanced 

10k

unbalanced

Input sensitivity

0dB / 0.775V

Subsonic filter

30Hz - 12dB/oct

Max power consumption

260 VA

Weight

16 kg - 35.2 lbs

Shipping weight and volume

18.8 kg - 0.107 cbm

Powered version

Max power

320W IHF

Continuous power 

250W EIA (RMS)Input 

Impedance

20k

balanced 

10k

unbalanced

Input sensitivity

0dB / 0.775V

Subsonic filter

30Hz - 12dB/oct

Max power consumption

510 VA

Weight

27.5 kg - 50.7 lbs

Shipping weight and volume

30.4 kg - 0.150 cbm

System type

2-way vented enclosure

Nominal impedance

4

/ 8

Continuous power rating

170 W (AES standard)

Peak power rating

340 W

Frequency response

65Hz - 20KHz @ ± 6dB

Sensitivity

97dB @ 1W/1m

Rated Maximum SPL

122dB

Low frequency device

12” woofer

High frequency device

1” compression driver

Coverage dispersion angle

90°H x 60°V

Crossover frequency

3500Hz

Connectors

2 x SPK4MP linked

Enclosure

High grade low-reso-
nance impact wood

Dimensions (WxHxD)

39 x 53.5 x 32.5 cm

Weight

13 kg - 28.7 lbs

Shipping weight and volume 15.5 kg - 0.107 cbm

System type

2-way vented enclosure

Nominal impedance

4

/ 8

Continuous power rating

270 W (AES standard)

Peak power rating

540 W

Frequency response

55Hz - 20KHz @ ± 6dB

Sensitivity

98dB @ 1W/1m

Rated Maximum SPL

125dB

Low frequency device

15” woofer

High frequency device

1” compression driver

Coverage dispersion angle

90°H x 60°V

Crossover frequency

3500Hz

Connectors

2 x SPK4MP linked

Enclosure

High grade low-reso-
nance impact wood

Dimensions (WxHxD)

46 x 62.5 x 36 cm

Weight

23 kg - 50.7 lbs

Shipping weight and volume 26 kg - 0.150 cbm

SMT10P - SMTV10P

SMT10A - SMTV10A

SMT12P4/P8 - SMTV12P4/P8

SMT12A - SMTV12A

SMT15P4/P8 - SMTV15P4/P8

SMT15A - SMTV15A

SMART plus / SMART V plus

 

 


background image

13

Powered version

Max power 

160W IHF

Continuous power 

120W EIA (RMS)

Input impedance

20k

balanced 

10k

unbalanced

Input sensitivity

0dB / 0.775V

Subsonic filter

30Hz - 12dB/oct

Max power consumption

260 VA

Weight

16 kg - 35.2 Kg

Shipping weight and volume 19.2 kg - 0.133 cbm

System type

2-way vented wedge
enclosure

Nominal impedance

8

Continuous power rating

170 W (AES standard)

Peak power rating

340 W

Frequency response

65Hz - 20KHz @ ± 6dB

Sensitivity

97dB @ 1W/1m

Rated Maximum SPL

122dB

Low frequency device

12” woofer

High frequency device

1” compression driver 

Coverage dispersion angle

90°H x 60°V

Crossover frequency

3500Hz

Connectors

2 x SPK4MP linked

Enclosure

High grade low-reso-
nance impact wood

Dimensions (WxHxD)

39 x 46 x 32.5 cm

Weight

13 kg – 28.7 lbs

Shipping weight and volume 15.8 kg - 0.133 cbm

System type

2-way vented wedge
enclosure

Nominal impedance

8

Continuous power rating

270W (AES standard)

Peak power rating

540 W

Frequency response

55Hz - 20KHz @ ± 6dB

Sensitivity

98dB @ 1W/1m

Rated Maximum SPL

125dB

Low frequency device

15” woofer

High frequency device

1” compression driver 

Coverage dispersion angle

90°H x 60°V

Crossover frequency

3500Hz

Connectors

2 x SPK4MP linked

Enclosure

High grade low-reso-
nance impact wood

Dimensions (WxHxD)

46 x 49 x 38 cm

Weight

18.5 kg - 40.8 lbs

Shipping weight and volume 20.3 kg - 0.188 cbm

SMT12MP - SMTV12MP

SMT12MA - SMTV12MA

SMT15MP - SMTV15MP 

DATI TECNICI
TECHNICAL DATA

SMART plus / SMART V plus

Powered version

Max power 

320W IHF

Continuous power

250W EIA (RMS)

Input impedance

20k

balanced 

10k

unbalanced

Input sensitivity

0dB / 0.775V

Subsonic filter

30Hz - 12dB/oct

Max power consumption

510 VA

Weight

23 kg - 50.7

Shipping weight and volume 26 kg - 0.188 cbm

SMT15MA - SMTV15MA

System type

Vented enclosure
subwoofer

Nominal impedance

4

/ 8

Continuous power rating

170W (AES standard)

Peak power rating

340W

Frequency response

55Hz - 160Hz @ ± 6dB

Sensitivity

97dB @ 1W/1m

Rated Maximum SPL

122dB

Low frequency device

12” woofer

Crossover frequency

160Hz 
12dB/oct low-pass
6dB/oct high-pass

Connectors

2 x SPK4MP linked

Enclosure

High grade low-reso-
nance impact wood

Dimensions (WxHxD)

39.5 x 46 x 45.5 cm

Weight

18 kg - 39.7 lbs

Shipping weight and volume 21 kg - 0.085 cbm

SMT12SP4/P8 - SMTV12SP4/P8

Powered version

Max power 

320W IHF

Continuous power 

250W EIA (RMS)

Input impedance

20k

balanced 

10k

unbalanced

Input sensitivity

0dB / 0.775V

Subsonic filter

30Hz - 12dB/oct

Max power consumption

510 VA

Weight

23.6 kg - 63 lbs

Shipping weight and volume 26.6 kg - 0.085 cbm

SMT12SA - SMTV12SA

System type

Vented enclosure
subwoofer

Nominal impedance

4

/ 8

Continuous power rating

300W (AES standard)

Peak power rating

600W

Frequency response

40Hz - 160Hz @ ± 6dB

Sensitivity

98dB @ 1W/1m

Rated Maximum SPL

125dB

Low frequency device

15” woofer

Crossover frequency

160Hz 
12dB/oct low-pass
6dB/oct high-pass

Connectors

2 x SPK4MP linked

Enclosure

High grade low-reso-
nance impact wood

Dimensions (WxHxD)

46.5 x 55 x 38 cm

Weight

23 kg - 50.7 lbs

Shipping weight and volume 26 kg - 0.177 cbm

SMT15SP4/P8 - SMTV15SP4/P8

Powered version

Max power 

320W IHF

Continuous power 

250W EIA (RMS)

Input impedance

20k

balanced 

10k

unbalanced

Input sensitivity

0dB / 0.775V

Subsonic filter

30Hz - 12dB/oct

Max power consumption

510 VA

Weight

28.6 kg - 63 lbs

Shipping weight and volume 31.2 kg - 0.177 cbm

SMT15SA - SMTV15SA

System type

Vented enclosure
subwoofer

Nominal impedance

4

/ 8

Continuous power rating

400W (AES standard)

Peak power rating

800W

Frequency response

40Hz - 160Hz @ ± 6dB

Sensitivity

98dB @ 1W/1m

Rated Maximum SPL

127dB

Low frequency device

18” woofer

Crossover frequency

160Hz 
12dB/oct low-pass
6dB/oct high-pass

Connectors

2 x SPK4MP linked

Enclosure

High grade low-reso-
nance impact wood

Dimensions (WxHxD)

54.5 x 64 x 48 cm

Weight

28 kg - 61.7 lbs

Shipping weight and volume 32 kg - 0.270 cbm

SMT18SP4/P8 - SMTV18SP4/P8

Powered version

Max power 

320W IHF

Continuous power 

250W EIA (RMS)

Input impedance

20k

balanced 

10k

unbalanced

Input sensitivity

0dB / 0.775V

Subsonic filter

30Hz - 12dB/oct

Max power consumption

510 VA

Weight

33.6 kg - 73.9 lbs

Shipping weight and volume 37.6 kg - 0.270 cbm

SMT18SA - SMTV18SA

 


background image

ACCESSORI

Italiano

KP210

Supporto di metallo regolabile in altezza per installazione dei satelliti sui
subwoofer, tramite le flange da 35mm predisposte su ogni diffusore.

SPSK300BK

Supporto di metallo regolabile da pavimento per installazione dei diffusori,
tramite le apposite flange da 35mm.

ACCESSORIES

English

KP210

Adjustable metal pole for satellites installation on subwoofers.

SPSK300BK

Adjustable speaker stand for floor installation.

14

SMART plus / SMART V plus

4 kHz

16 kHz

H

V

(V)

4 kHz

16 kHz

(H)

HORN POLAR PLOTS

HORN POLAR DIRECTIVITY MAP

DATI TECNICI - ACCESSORI

TECHNICAL DATA - ACCESSORIES

KP210

SPSK300BK

 


background image

FOTOCOPIATE QUESTA PAGINA. COMPILATE E RISPEDITE IN BUSTA CHIUSA IL COUPON SOTTO RIPORTATO A:

PROEL S.P.A.

- Via alla Ruenia, 37/43 - 64027 Sant’Omero (Te) - Italy

OPPURE VIA FAX AL NUMERO:

+39 0861 88 78 62

O VIA E-MAIL:

info@proelgroup.com

Cognome ________________________________________________________ Nome _________________________-_____________________________________
Ditta/Ente____________________________________________________________________________________________________________________________
Indirizzo _____________________________________________________________________________________________________________________________
CAP______________ Città _______________________________________________________________________ Prov. __________________________________
Tel. ____________________________ Fax. ____________________________ E-mail ______________________________________________________________
Prodotto _____________________________________________________________________________________________________________________________
Nome rivenditore __________________________________________________________________________ Data acquisto _______________________________

Si, inseritemi nel vostro database per:

Poter ricevere depliants dei nuovi prodotti

Ricevere l’invito per le demo e la presentazione in anteprima dei nuovi prodotti

Per consenso espresso al trattamento dei dati personali a fini statistici e promozionali della vostra società, presa visione dei diritti di cui all’articolo 13 legge
675/1996.

Data ________________________________ Firma __________________________________________________________________________

PHOTOCOPY THIS PAGE, COMPILE AND SEND IN A SEALED ENVELOP TO:

PROEL S.P.A.

- Via alla Ruenia, 37/43 - 64027 Sant’Omero (Te) - Italy

OTHERWISE FAX TO:

+39 0861 88 78 62

OR BY E-MAIL:

info@proelgroup.com

Name ________________________________________________________ Surname _________________________-_____________________________________
Company/Board_______________________________________________________________________________________________________________________
Address _____________________________________________________________________________________________________________________________
POST Code______________ Town ______________________________________________________________________ Province __________________________
Phone _________________________ Fax. ____________________________ E-mail ______________________________________________________________
Product _____________________________________________________________________________________________________________________________
Dealer __________________________________________________________________________ Date of purchase _____________________________________

Yes, put my details in your database to:

Receive new product information

Receive invitations for demos and preview presentations of new products 

Your personal details are protected by Italian privacy laws article 13 legge 675/1996.

Date ________________________________ Signed __________________________________________________________________________

FOTOCOPIAR ESTA PAGINA, COMPILAR Y RESPEDIR EN SOBRE CERRADO EL COUP

Ó

N ABAJO REPORTADO:

PROEL S.P.A.

- Via alla Ruenia, 37/43 - 64027 Sant’Omero (Te) - Italy

O EL FAX AL NÙMERO:

+39 0861 88 78 62

O TRAMITE E-MAIL:

info@proelgroup.com

Apellido ________________________________________________________ Nombre ______________________________________________________________
Compañia/Instituci

ón 

__________________________________________________________________________________________________________________

Direcci

ón

____________________________________________________________________________________________________________________________

C

ódigo postal ______

_________ Ciudad _________________________________________________________________________________________________

Tel. ____________________________ Fax. ____________________________ E-mail ______________________________________________________________
Producto _____________________________________________________________________________________________________________________________
Nombre revendedor __________________________________________________________________________ Fecha de compra ___________________________

Si, pueden enserirme en el vuestro data base para:

Poder recibir depliants de nuevos producto

Recibir la invitaci

ón para las demostraciones y la precentación en anteprima de los nuevos productos

Vuestros datos personales ser

á

n protegidos por la ley italiana art. 13 ley 675/1996.

Fecha ________________________________ Firma __________________________________________________________________________

 


background image

w

w

w

.

p

r

o

e

l

g

r

o

u

p

.

c

o

m

PROEL S.p.A.

(World Headquarters - Factory)

Via alla Ruenia, 37/43 - 64027 Sant’Omero (Te) - ITALY

Tel: +39 0861 81241 - Fax: +39 0861 887862

E-mail: info@proelgroup.com

PROEL International LTD.
Units 7&8, Windsor Centre
Windsor Grove, West Norwood
London SE27 9LT - UK
Tel.    +44 20 8761 9911
Fax    +44 20 8761 9922
E-mail: info@proelint.co.uk
www.proelint.co.uk

PROEL USA Inc.
1101 Kessler Rd. Suite B
El Paso TX 79907 - USA
Tel.    +1 915 591 5848
Fax    +1 915 591 5849
Toll-free +1-877-7763587
E-mail: info@proelusa.com
www.proelusa.com

PROELUSA PRODUTOS MUSICAIS LDA
Quinta Casal Raposa-Armazém D
Alto da Venda Nova,
2305 - 302 Casais Tomar - PORTUGAL
Tel.    +351 249 301722

+351 249 301728

Fax    +351 249 301754
E-mail: proelusa@clix.pt
www.proelgroup.com

PROEL KOREA CO. LTD.
176-5 Youngcheon-Ri,
Okcheon-Myeon Yangpyeong-Gun,
Gyunggi-Do - Korea
Tel.    +82 2 3442 7098
Fax    +82 31 774 8854
E-mail: info@proelkorea.com
www.proelkorea.com

PROEL GERMANY & AUSTRIA GmbH
Lest 91
4212 Neumarkt - Austria
Tel.     +43 7941 69160
Fax     +43 7941 69164
E-mail: office@proel.at
www.proel.at

PROEL GROUP EAST ASIA LTD.
1105, 11/F Regent Centre
88 Queen's Road Central
HONG KONG
Tel.    +86 20 382 16842
Fax    +86 20 382 16145
E-mail: proeleastasia@proelgroup.com
www.proelgroup.com