PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. German pool 2100 Operating Instructions Manual

German pool 2100 Operating Instructions Manual

2303.0

Made by: German pool
Type: Operating Instructions
Category: Ventilation Hood
Pages: 12
Size: 1.77 MB

 

Download PDF User Manual



Full Text Searchable PDF User Manual



background image

P.

2100

2303

台 式 抽 油 煙 機

Wall-Mount Range Hood

SUPER

NORMAL

ON/OFF

L

R

ON/OFF

 


background image

P.

 


background image

P.

目錄 

Table Of Contents

注意事項 

Notice Before Use

02

產品結構 

Product Structure

安裝說明 

Installation Instructions

清潔與保養 

Care & Maintenance

04

05

06

技術規格 

Technical Specifications

07

保用條款

 Warranty Terms & Conditions

09

P.1

 


background image

P.

 

重要說明

  為安全起見,初次使用產品前請先細閱本說 
  明書,並保存說明書,以便作參考之用。

  本產品只供家居使用。請必須依照本說明書 
  內的指示安裝及操作。

1. 本產品並不適合兒童、身體或心智殘障、 
   缺乏經驗或知識的人士使用,除非該人士得 
   到負責保障其安全的人士的監管或指引。

2. 請將產品遠離兒童。不要讓兒童單獨使用本 
   產品。

3. 為免發生危險,若發現電源線有任何損壞, 
   必須停止使用產品,並立即聯絡本公司或合 
   資格技術人員進行更換。

4. 清潔抽油煙機前應先切斷電源。

5. 清拆抽油煙機前應先切斷電源。

6. 電源插座必須安裝接地線。

7. 請接駁獨立排氣喉將油煙排往室外。

8. 抽油煙機頂部的圓形接駁口須接駁排氣喉來 
   把油煙排出室外,應使用6吋直徑排氣喉。

9. 請勿直接潑水噴淋機身以免損壞電器機件。

10.德國寶抽油煙機抽吸力特強,大部分油煙在 
   抽油煙機操作時已被抽出室外,故此油杯的 
   油污量很少,請放心使用。

注意事項

 

Notice Before Use

Important

For safety purpose, you should read the instructions 

carefully before using the appliance for the first time. 

Save the instructions for future reference.

   

The appliance is designed for domestic use and may 

only be installed and operated in accordance with 

these instructions for use. 

.   The appliance is not intended for use by persons  

 

(including children) with reduced physical,  

 

sensory or mental capabilities, or any individual  

 

lack of experience and knowledge, unless they  

 

have been given supervision or instruction.

2.  Keep children away from the appliance. Do not

  

 

let them use the appliance without supervision.

3.  If the power supply cord is damaged, do not  

 

operate the appliance. Contact German Pool or

 

licensed technician for a replacement immediately.

4.  Disconnect the power supply before cleaning  

 

the range hood.

5.  Disconnect the power before dismantling.

6.  The range hood must be earthed.

7.  Connect the range hood with an independent air 

 

vent for exhausting fumes to the exterior.

8.  The connection opening at the top of the range  

 

hood is to be connected to the exhaust pipe for  

 

exhausting fumes into the air vent. Exhaust pipe  

 

of 6 inches in diameter should be used.

9.  To protect electrical parts, do not splash  

 

or spray the range hood with water.

10. German Pool range hood has high venting  

efficiency. Most of the grease vapor will  

be exhausted through the air vent when the  

range hood is in operation. Hence, only very

little amount of residual oil will be collected in 

the oil container.

P.2

 


background image

P.

11. 抽油煙機不可與燃氣或使用其他能源之器 
 

具共同使用同一排放管道。

12. 當使用抽油煙機時,如房間內同時使用燃氣 
 

或其他能源的器具,房間必須有足夠通風。

13. 用戶必須遵照有關排放空氣的條例來安裝 
 

及使用本產品。

14. 抽油煙機的風輪及易沾油污的部份之表面 
 

均須最少每星期進行清洗一次,避免油污 

 

因長時間積聚而引致火警危險。

15. 切勿在抽油煙機下直接燃點明火。

11. The air must not be discharged into a venting  

 

pipe that is used for exhausting fumes from  

 

appliances burning gas or other fuels.

. There should be adequate ventilation of the  

 

room when the range hood is used along with  

 

appliances that burn gas or other fuels.

. Regulations concerning the discharge of air  

 

have to be fulfilled.

14. To prevent fire hazard in case of oil build-up,  

 

the turbine impellers and other easily-soiled  

 

parts must be cleaned at least once a week.

15. Do not ignite a fire under the range hood.

注意

此標誌表示本產品在歐盟地區範圍內不得與其他家居垃圾一併棄掉。為避免不受
控制的廢物處理危害環境或人類健康的可能性,請循環使用可再用物料。請善用
社區回收系統或聯絡本產品的銷售商協助回收已用的電器來進行環保處理。

Attention

This symbol indicates that this product should not be disposed with other household 

wastes throughout the E.U. To prevent possible harm to the environment or human health 

from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse 

of material resources. To return your used device, please use the return and collection 

systems or contact the retailer from where the product was purchased. They can take 

this product for environmentally safe recycling.

注意事項

 

Notice Before Use

  

P.3

 


background image

P.

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

6

6

8

7

8

9

9

10

6

6

8

7

8

9

9

10

ON/OFF

ON/OFF

L

R

產品結構 

Product Structure

1.  照明燈開關
2.  速度調校掣(右)
3.  風機開關  (右)
4.  速度調校掣(左)
5.  風機開關  (左)

.  Light Switch

.  Right Speed Control

.  Right Fan On/Off Switch

.  Left Speed Control

.  Left Fan On/Off Switch

2100S / 2100W

P.4

P.4

2303S

6.  底蓋裝卸鈕
7.  底蓋
8.  油杯
9.  風機
10. 照明燈

6.  Bottom Cover Button

7.  Bottom Cover

8.  Oil Container

9.  Fan

0. Lighting

 


background image

P.7

I. 安裝高度

  抽油煙機底部距離爐面 85-105 cm 之間為宜, 
  距離越接近85 cm,抽油煙效果越佳。

I.  Height Of Installation

  The appliance should be positioned 85-105 cm  

  above the cooking range. A distance that is near  

  85 cm results in higher venting efficiency.  

安裝說明

 

Installation Instructions

II. 安裝程序

  1.  根據抽油煙機兩掛耳之間的距離,在牆上

打孔。

  2.  裝上膨脹螺絲,然後將抽油煙機上的掛耳 
    用螺絲固緊入膨脹螺絲中,再以螺母旋緊 
     螺絲即可。

  3.  將機背安裝支架的螺絲釘旋鬆,把兩側掛 

耳調至適合的位置,然後將整機用螺絲釘
緊固在牆上。

  4.  安裝時機身必須保持左右水平,並須把隨

機附設的膠塞裝在機背後,讓機身前端稍
為向上傾斜 (圖2)。

P.5

P.5

II. Installation Procedures

  1.  Drill holes in the wall based on the positions  

          and distance between the mounting brackets.

  .  Install screw anchors in the holes. Screw  

   

the mounting brackets through the anchors.  

           Secure screws with nuts.

  3.  Loosen the screws of the mounting stand at 

the back of the range hood. Adjust the range 

hood to a suitable position on the wall.

 

4.  Keep the range hood horizontally balanced 

and fix it to the wall with screws provided. 

Place the provided rubber cap behind the

range hood, so that the front of the unit is 

tilted slightly (Fig. ).

215

14

0

533

711

420

152

(mm)

2100S / 2100W

2303S

135

10

0

530

711

330

152

(mm)

排氣口

Air Outlet

操作面板

Control Panel

膠塞配件

Rubber Cap

牆壁

Wall

掛耳

Mounting Brackets

圖 1  基本尺寸圖

Fig. 1 Dimensions Diagrams

圖 2  安裝示意圖

Fig. 2 Installation Illustration

 


background image

P.8

清潔與保養 

Care & Maintenance

 

重要說明

  - 為達致本產品的最佳效能,用戶應最少每週 
    清洗抽油煙機一次。

  - 如用戶不依照本說明書指示清洗本產品之風 
    輪及易沾油污的部份,有可能會導致火警。

1.  清潔抽油煙機前先關掉電源。

2.  取出油杯,再按下2邊底蓋裝卸鈕,將底蓋

拆下。

 

Important

  - To ensure the most optimum efficiency, the range  

    hood must be cleaned at least once a week. 

  - There is a risk of fire if the cleaning of the Turbine

  

    Impeller and other easily-soiled parts is not  

    carried out in accordance to the instructions below.

.  Switch off the power supply before cleaning the   

range hood.

2. Remove the two oil containers, then press the 2 

bottom cover buttons and detach the bottom cover.

底蓋

Bottom Cover

 

扣鈎

Lock

機身

Hood Body

風輪

Turbine Impeller

鎖緊帽

Locking Cap

接油盤

Oil Collecting Tray

圖 3

Fig. 3

3.  將接油盤除下,再將鎖緊帽按順時針方向旋

鬆,取出風輪。

4.  清潔時,內外表面可用軟布沾中性清潔劑擦拭

並用清水揩抹,注意避免刮花機身內外表面。  

5.  清潔後,按上述相反的程序裝上,請檢查底板

上的掛勾與機身是否可靠接合,以策安全。

3. Detach the oil collecting trays, loosen the locking 

caps by turning the caps clockwise and take out 

the turbine impellers. 

4. Use a soft cloth to clean the inner and outer 

surfaces with a mild liquid detergent, and then 

rinse the trays with water. Avoid using a rough or 

metal brush to scrub the surface.

5.  After cleaning, assemble the parts in reverse order as 

shown above. To ensure safety, make sure that the 

bottom cover is securely hooked with the hood body.

底蓋裝卸鈕

Bottom Cover Button

P.6

油杯

Oil Container

 


background image

P.9

產品規格及設計如有變更,恕不另行通知。

Specifications are subject to change without prior notice

.

中英文版本如有出入,一概以中文版為準。

If there is any inconsistency or ambiguity between the English version and the Chinese version, 

the Chinese version shall prevail. 

技術規格 

Technical Specifications

型號 

Model

00S

00W

0S

電壓 

Voltage

220 V / 50 Hz

220 V / 50 Hz

220 V / 50 Hz

功率 

Rated Power

0 W

0 W

0 W

顏色 

Colour

 Stainless Steel

白 

White

 Stainless Steel

機身尺寸 

Dimensions

(H) 100 mm

(W) 711 mm

(D)  530 mm

(H) 100 mm

(W) 711 mm

(D)  530 mm

(H) 140 mm

(W) 711 mm

(D)  533 mm

淨重 

Net Weight

0. kg

0. kg

. kg

P.7

 


background image

P.0

如欲獲取更多有關本產品最新資訊及食譜,歡迎瀏覽本公司網站

 

For additional product information and cooking recipes, please visit our website.

w w w . g e r m a n p o o l . c o m

P.8

 


background image

P.

 


background image

P.

w w w . g e r m a n p o o l . c o m

2100_2303-M-09(1)

德 國 寶 ( 香 港 ) 有 限 公 司

+852 2333 6245
+852 2773 2888 

info@germanpool.com

香港九龍土瓜灣馬頭角道116號新寶工商中心高層地下2-4號室

+852 2765 8215
+852 2365 6009

電話 

( Te l )

傳真 

( Fa x )

電郵 

( E - m a i l )

German Pool (Hong Kong) Limited

Ro o m   2 - 4 , U p p e r G ro u n d F l o o r, N ew p o r t C e n t r e

116 Ma Tau Kok Road, Tokwawan, Kowloon, Hong Kong

©

版權所有。未獲德國寶授權,不得翻印、複製或使用本說明書作任何商業用途,違者必究。

©

All rights reserved. Copying, reproducing or using the contents of this manual is not allowed without prior authorization from German Pool, violators will be prosecuted.

2007