Full Text Searchable PDF User Manual

w w w . g e r m a n p o o l . c o m
WD900ASP30Q-M-08(1)
⇞ ⚮ ĩ ᣍ ᵁ Ī ᑺ ᢿ ፊ Ꮍ
ĬĹĶijġijĴĴĴġķijĵĶ
ĬĹĶijġijĸĸĴġijĹĹĹġ
ŪůŧŰŁŨŦųŮŢůűŰŰŭįŤŰŮ
ᣍᵁዴᏴ⟠᪑ᖥIJIJķᾊỉ⚮ጤ᪼ጱ፬᪓⇏ᑊጄijĮĴᾊស
ĬĹĶijġijĸķĶġĹijIJĶ
ĬĹĶijġijĴķĶġķııĺ
ᾭġ
( Te l )
ᅝ
Ṟ᧣ġ
( F a x )
ᅝ
ḥġ
( E - m a i l )
ᅝ
G e r m a n P o o l ( H o n g K o n g ) L i m i t e d
R o o m 2 & 3 , U p p e r G r o u n d F l o o r , N e w p o r t C e n t r e
116 Ma Tau Kok Road, Tokwawan, Kowloon, Hong Kong
©
ᛤ❢ᙰᑺᅙᏦ⒫⇞⚮ᭈ❢ᅗጰᬗ▰ᐵᅘ⊨ℽᙬᗐᏸᏥᲦᬑᓆᐞᒺ᪼ỔᏸᱠᅗῘᜇᏜᖖᅙ
©
All rights reserved. Copying, reproducing or using the contents of this leaflet is not allowed without prior authorization from German Pool, violators will be prosecuted
.
2007
ℎ 䚷 尹 㞝 㢇
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
䍡 䉳 ㄽ 㹱 䎟
WD900ASP30Q-5S
Grill Microwave Oven
WD900ASP30Q-M-08(1)
Please read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference.
⢷ℎ䚷Ὶ⏜屚専亿杀崏Ӂℎ䚷尹㞝㢇ӂ╙ӁⅬ䚷㨬ℚӂ虇⬴䉉Ⅼ⳧Ҹ

- 1 -
Table of Contents
Precautions .................................................................................................................................... 2
Specifications ................................................................................................................................ 2
Before You Call For Service ......................................................................................................... 3
Installation...................................................................................................................................... 3
Grounding Instructions ................................................................................................................. 4
Radio Interference ......................................................................................................................... 4
Important Safety Instructions ....................................................................................................... 5
Microwave Cooking Principles ..................................................................................................... 6
Utensils Guide ............................................................................................................................... 6
Part Names ..................................................................................................................................... 6
Control Panel ................................................................................................................................. 7
Operating Instructions .................................................................................................................. 9
Cleaning & Care ........................................................................................................................... 12
Warranty Terms & Conditions .................................................................................................... 24
- 2 -
PRECAUTIONS
To avoid possible exposure to excessive microwave energy -
(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to
microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing
surfaces.
(c) Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no
damage to the :
1)
Door ( bent )
2)
Hinges and latches (broken or loosened)
3)
Door seals and sealing surfaces
(d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.
SPECIFICATIONS
Power Consumption
230V~50Hz, 1400W (Microwave) / 1000W (Grill)
Rated Microwave Power Output
900 W
Operation Frequency
2450 MHz
Outside Dimensions
(H) 305 mm (W) 525 mm (D) 439 mm
Oven Cavity Dimensions
(H) 219 mm (W) 350 mm (D) 384 mm
Oven Capacity
30 L
Cooking Uniformity
Turntable System
Net Weight
Approx.19 kg
*Note: all above data is subject to change without further notice

- 3 -
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
If the oven fails to operate:
(a) Check to ensure that the oven is plugged in securely. If it
is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds
and plug it in again securely.
(b) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit
breaker. If these seem to be operating properly, test the
outlet with another appliance.
(c) Check to ensure that the control panel is programmed
correctly and the timer is set.
(d) Check to ensure that the door is securely closed engaging
the door safety lock system. Otherwise, the microwave
energy will not flow into the oven.
If none of the above rectifies the situation, contact a qualified technician. Do not try to adjust or repair the oven by yourself.
INSTALLATION
1.
Make sure that all the packing materials are removed from
the inside of the door.
2.
WARNING: Check the oven for any damage, such as
misaligned or bent door, damaged door seals and sealing
surface, broken or loose door hinges and latches and dents
inside the cavity or on the door. If there is any damage, do
not operate the oven and contact qualified service
personnel.
3.
This microwave oven must be placed on a flat, stable
surface to hold its weight and the heaviest food likely to be
cooked in the oven.
4.
Do not place the oven where heat, moisture or high
humidity are generated, or near combustible materials.
5.
For correct operation, the oven must have sufficient
airflow. Allow 20cm of space above the oven, 10cm at
back and 5cm at both sides. Do not cover or block any
openings on the appliance. Do not remove feet.
6.
Do not operate the oven without glass tray, roller support,
and shaft in their proper positions.
7.
Make sure that the power supply cord is undamaged and
does not run under the oven or over any hot or sharp
surface.
8.
The socket must be readily accessible so that it can be
easily unplugged in an emergency.
9.
Do not use the oven outdoors.
- 4 -
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. This oven is equipped with a
cord having a grounding wire with a grounding plug. It must
be plugged into a wall receptacle that is properly installed and
grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding
reduces risk of electric shock by providing an
escape wire for the electric current. It is recommended that a
separate circuit serving only the oven be provided. Using a
high voltage is dangerous and may result in a fire or other
accident causing oven damage.
WARNING:
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
NOTES:
-
If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or service person.
-
Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to
observe the electrical connection procedures.
The wires in this mains cable are colored in accordance with the following code:
Green and Yellow = EARTH
Blue = NEUTRAL
Brown = LIVE
RADIO INTERFERENCE
1. Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV or similar equipment.
2. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures:
a. Clean door and sealing surface of the oven.
b. Reorient the receiving antenna of radio or television.
c. Relocate the microwave oven with respect to the receiver.
d. Move the microwave oven away from the receiver.
e. Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different branch circuits.

- 5 -
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
When using electrical appliance, basic safety precautions must be observed.
To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. Use this appliance only for its intended use as described in
this manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in
this appliance. This type of oven is specifically designed to
heat, cook or dry food. It is not designed for industrial or
laboratory use.
3. Do not operate the oven when it is empty.
4. Do not operate appliance: if its power cord or plug is
damaged, it does not function properly or it has been
damaged or dropped. If the power cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer or a licensed technician in
order to avoid a hazard.
5.
WARNING
: Allow children to use the oven without
supervision only when adequate instructions have been
given so that the child is able to use the oven in a safe way
and can understand the hazards of improper use.
6.
WARNING
: When appliance is operated in the
combination mode, children should only use the oven under
adult supervision due to the temperatures generated.
7. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
-
When heating food in plastic or paper container, keep an
eye on the oven due to the possibility of ignition.
-
Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before
placing bag in oven.
-
If smoke is observed, switch off or unplug the appliance
and keep the door closed in order to stifle any flames.
-
Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave
paper products, cooking utensils or food in the cavity when
not in use.
8.
WARNING
: Liquid or other food must not be heated in
sealed containers since they are liable to explode.
9.
Microwave heating of beverage can result in delayed
eruptive boiling, therefore care has to be taken when
handle the container.
10. Do not fry food in the oven. Hot oil can damage oven parts
and utensils and even result in skin burns.
11. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not
be heated in microwave ovens since they may explode
even after microwave heating has ended.
12. Pierce foods with heavy skins such as potatoes, whole
squash, apples and chestnuts before cooking.
13. The contents of feeding bottles and baby jars should be
stirred or shaken and the temperature should be checked
before serving in order to avoid burns.
14. Cooking utensils may become hot because of heat
transferred from the heated food. Potholders may be
needed to handle the utensil.
15. Utensils should be checked to ensure that they are suitable
for use in microwave oven.
16.
WARNING
: It is hazardous for anyone other than a
trained person to carry out any service or repair operation
which involves the removal of any cover which gives
protection against exposure to microwave energy.
17. This product is a Group 2 Class B ISM equipment. The
definition of Group 2 which contains all ISM (Industrial,
Scientific and Medical) equipment in which
radio-frequency energy is intentionally generated and/or
used in the form of electromagnetic radiation for the
treatment of material, and spark erosion equipment.
For Class B equipment is equipment suitable for use in
domestic establishments and in establishments directly
connected to a low voltage power supply network which
supplies buildings used for domestic purpose.
MICROWAVE COOKING PRINCIPLES
1. Arrange food carefully. Place thickest areas towards outside
of dish.
2. Watch cooking time. Cook for the shortest amount of time
indicated and add more as needed. Food severely
overcooked can smoke or ignite.
3. Cover foods while cooking. Covers prevent spattering and
help foods to cook evenly.
4. Turn foods over once during microwaving to speed cooking
of such foods as chicken and hamburgers. Large items like
roasts must be turned over at least once.
5. Rearrange foods such as meatballs halfway through cooking
both from top to bottom and from the center of the dish to
the outside.
UTENSILS GUIDE
1. The ideal material for a microwave utensil is transparent to
microwave
2. Microwave cannot penetrate metal
3. Round or oval dishes rather than square/oblong ones are
recommended, as food in corners tends to overcook.
4. Do not use recycled paper products when microwave
cooking
5. Narrow strips of aluminum foil may be used to prevent
overcooking of exposed areas. But be careful don’t use too
much and keep a distance of 1 inch (2.54cm) between foil
and cavity.
The list below is a general guide to help you select the correct utensils.
Cookware
Microwave Cooking
Grill Cooking
Combination Cooking
Heat–Resistant
Glass
Yes Yes Yes
Non Heat–Resistant Glass
No
No
No
Heat–Resistant
Ceramics Yes Yes Yes
Microwave–Safe Plastic Dish
Yes
No
No
Kitchen Paper
Yes
No
No
Metal Tray No
Yes
No
Metal Rack No
Yes
No
Aluminum Foil & Foil Containers
No
Yes
No
PART NAMES
̽
Door Safety Lock System
- 6 -
̾
Oven Window
̿
Oven Air Vent
̀
Shaft
́
Roller Ring
͂
Glass Tray
̓
Control Panel
̈́
Door Release Button
ͅ
Grill Heater
͆
Metal Rack

CONTROL PANEL
DISPLAY
Cook time, power level, cooking status and clock time are
displayed.
NUMBER KEYS
Press to set cook time.
MICROWAVE
Press to enter MICROWAVE mode. Set MICROWAVE cook
time up to 99 min. & 99 sec. using the number keys.
POWER LEVEL
Press to set POWER LEVEL. To check POWER LEVEL
during microwave cooking, press the same button.
EXPRESS
Choose from 4 default microwave time settings. The oven
will operate at HIGH power (100% power level) for
EXPRESS cooking.
With each press of the EXPRESS button, you can program the
oven for :
15 seconds ……… Press 1 time
30 seconds………. Press 2 times
1 minute ………… Press 3 times
2 minutes …..…… Press 4 times
GRILL
Press to enter GRILL mode. Set GRILL cook time up to 99
min. & 99 sec. using the number keys.
COMBINATION 1 & 2
Press one of the 2 buttons to set COMBINATION cooking
(MICROWAVE + GRILL).
COMBINATION 1
30% time for microwave cooking
70% time for grill cooking
For fish, potatoes or au gratin.
COMBINATION 2
55% time for microwave cooking
45% time for grill cooking
For pudding omelets, potatoes and poultry.
(See following pages for more details)
10
MIN
10
SEC
1
SEC
1
MIN
- 7 -
(Continued)
MEMORY
To program the oven to cook in different cooking modes by
time, make use of the MEMORY key to program time settings
for two cooking stages. The respective symbols (“1s” & “2s”)
will light up to indicate in which stage the oven is operating.
Refer to “PROGRAM COOKING” (page 10) for operating
instructions.
WEIGHT DEFROST
Select from 3 default food types to DEFROST frozen foods
by their weight. The time and power level are automatically
set once the food type and the weight are programmed.
Type 1 (d1) …… Meat
Type 2 (d2) …… Poultry
Type 3 (d3) …… Seafood
JET DEFROST
Press to DEFROST foods by time. This cycle starts at
medium-high power, then automatically reduces to
medium-low power and then to low power as the food thaws.
JET DEFROST indicator and COOKING indicator light will
both turn on during the defrost cycle.
PRE-SET
Press to set the oven to start at a later time. The PRE-SET
indicator will blink when the oven is in the PRE-SET state.
Make sure clock is set correctly before programming the
PRE-SET function.
CANCEL
Press to CANCEL the selected power level, cook time or
defrost time that were previously programmed. Note that time
clock cannot be cancelled.
START
Press to START cooking or defrosting. The “Cooking”
indicator and the “Oven” light will turn on and the cooling fan
will be activated.
CLOCK
Press to set the time of day or recall the time of day. The time
of day will be displayed at all times except when cooking or
defrosting. In the event of a power failure or if the oven is
unplugged, the clock will have to be reset.
To modify or reset clock settings, refer to “SETTING THE
CLOCK” (page 9) for instructions.
- 8 -

OPERATING INSTRUCTIONS
BEEP DURING OVEN SETTINGS
Each time a button is pressed, a beep will sound to acknowledge the touch.
- 9 -
SETTING THE CLOCK
Suppose you want to reset the time of day 6:00 (A.M or P.M).
STEPS:
1.
Press CLOCK key.
2.
Press CANCEL key.
3.
Press number key 6 times.
4.
Press CLOCK key again to confirm.
NOTE:
This is a 12-hour clock. When the oven was plugged in, “1:01” should have appeared in the display. To reset the time of day, repeat the steps
given above. You can check the clock time while cooking is in progress by touching the CLOCK key.
COOK TIME & POWER LEVEL
Suppose you want to cook for 5 minute at 60%.
STEPS:
1.
Press MICROWAVE key.
2.
Press number key five times.
3.
Press POWER LEVEL key 3 times.
4.
Press START key.
PRE-SET
Suppose you want to set the oven to start-up at 2 o’clock.
STEPS:
1.
Press PRE-SET key.
2.
Press number key twice.
3.
Set the cooking program.
4.
Press START key.
NOTE:
Step 3 is not necessary for cooking at 100% power level.
NOTE
: Be sure the time of day clock is set at the correct time
before programming PRE-SET.
1
MIN
1
MIN
1
MIN
- 10 -
EXPRESS
Use this feature to program the oven for 4 default microwave
time settings. The oven will operate at HIGH power (100%
power output) during this cooking program.
Suppose you want to set the oven to cook for 1 minute at
100% by using the feature.
STEPS:
1.
Press the EXPRESS key 3 times then “1:00” will
appear in the display.
2.
Press START key.
SETTING “JET DEFROST”
Suppose you want to set the oven to JET
DEFROST for 5 minutes and 30 seconds.
STEPS:
1.
Press JET DEFROST key.
2.
Press number key 5 times
and 3 times.
3.
Press START key
SETTING “WEIGHT DEFROST”
Maximum weight allowed for each food type is shown below:
DISPLAY
SYMBOL
FOOD
TYPE
MAX.
WEIGHT
d1
Meat
2300g
d2
Poultry
4000g
d3
Seafood
900g
Suppose you want to defrost 600g shrimp.
STEPS:
1.
Press WEIGHT DEFROST key 3 times. “d3” will
appear in the display.
2.
Press number key 6 times.
3.
Press START key.
NOTE:
You may need to turn food over at the middle of cooking
time to obtain uniform cooking. For foods exceeding these maximum
weights, use the JET DEFROST program. If you program weight in
excess of the maximum recommended, the oven will not operate
properly.
After a cooking or defrosting program has completed, the oven
will automatically continue to sound three beeps every two
minutes until the door is opened or the CANCEL key is
touched.
GRILL COOKING
Suppose you want to grill for 40 minutes.
STEPS:
1.
Press GRILL key.
2.
Press number key 4 times.
3.
Press START key.
PROGRAM COOKING
The oven has the ability to be programmed to do several
consecutive functions.
Suppose you want set the following cooking program:
I. JET DEFROST;
II. MICROWAVE cooking (and power level);
III. GRILL cooking.
STEPS:
1.
Press CANCEL key.
2.
Input jet defrost program.
3.
Input microwave and power level
cooking program.
4.
Press MEMORY key.
5.
Input grill cooking program.
6.
Press START key.
NOTE:
JET DEFROST and WEIGHT DEFROST can only be
selected before the cooking stage in a program. It can not be selected
between or after stage1 or stage 2.The respective lights will come on
to indicate which stage the oven is operating in. After total time has
elapsed, 3 beeps sound.
COMBINATION COOKING
COMBINATION 1
30% time for microwave cooking
70% time for grill cooking
COMBINATION 2
55% time for microwave cooking
45% time for grill cooking
e.g. To set the oven to COMBINATION 2 for 25 min -
STEPS:
1.
Press COMBINATION 2 key.
2.
Press number key 2 times
and
5 times.
1
MIN
1
MIN
10
SEC
10
MIN
10
MIN
3.
Press START key.
MINUTE TIMER
1
MIN

- 11 -
STEPS:
1.
Press MICROWAVE key.
2.
Use number keys to input needed time.
3.
Press POWER LEVEL key 6 times and the display
will show “0”.
4.
Press START key.
NOTE:
Use for timing things done outside the oven. Three beeps
will sound at the end of the elapsed time. Oven light and cooling fan
will turn on while the time is counting down but there is no
microwave present.
SETTING “SAFETY LOCK”
STEPS TO LOCK:
1.
Press CANCEL key.
2.
Press keys and at the same time.
3.
A beep sounds and LOCK indicator lights up.
STEPS TO UNLOCK:
1.
Press and at the same time.
2.
A beep will sound and the child lock indicator light
will go out.
NOTE:
You can not operate the oven while the child lock is set.
TO PAUSE/STOP COOKING DURING
OPERATION
1.
Open the door.
2.
Restart oven by closing the door and touching START
key
NOTE: Oven does not operate while door is opened
10
1
MIN
SEC
10
MI
1
SEC
N
- 12 -
CLEANING & CARE
1. Turn off the oven and remove the power plug from the wall
socket before cleaning.
2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or
spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp
cloth. Mild detergent may be used if the oven gets very
dirty. Avoid the use of spray and other harsh cleaners as
they may stain, streak or dull the door surface.
3. The outside surfaces should be cleaned with a damp cloth.
To prevent damage to the operating parts inside the oven,
water should not be allowed to seep into the ventilation
openings.
4. Wipe the door and window on both sides, the door seals
and adjacent parts frequently with a damp cloth to remove
any spills or spatters. Do not use abrasive cleaner.
5. Do not allow the control panel to become wet. Clean with a
soft, damp cloth. When cleaning the control panel, leave
oven door open to prevent oven from accidentally turning
on.
6. If steam accumulates inside or around the outside of the
oven door, wipe with a soft cloth. This may occur when the
microwave oven is operated under high humidity
conditions, this is normal.
7. It is occasionally necessary to remove the glass tray for
cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in a
dishwasher.
8. The roller ring and oven floor should be cleaned regularly
to avoid excessive noise. Simply wipe the bottom surface
of the oven with mild detergent. The roller ring may be
washed in mild sudsy water or dishwasher. When removing
the roller ring from cavity floor for cleaning, be sure to
replace in the proper position.
9. Remove odors from your oven by combining a cup of
water with the juice and skin of one lemon in a deep
microwaveable bowl, microwave for 5 minutes. Wipe
thoroughly and dry with a soft cloth.
10. When it becomes necessary to replace the oven light,
please consult a dealer to have it replaced.
11. The oven should be cleaned regularly and any food
deposits removed. Failure to maintain the oven in a clean
condition could lead to deterioration of the surface that
could adversely affect the life of the appliance and possibly
result in a hazardous situation.
12. Please do not dispose this appliance into the domestic
rubbish bin, it should be disposed to the particular disposal
center provided by the municipalities.

- 13 -
ġ
䡽撓ġ
ġ
ġ
嬞㧋ġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįġIJĵġ
杫㝋ⴘ婬ġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįġIJĵġ
ⴘ⋷ℎ䚷嬐灭ġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįġIJĶġ
ㄽ㹱䎟ℎ䚷⿇峧ġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįġIJĸġ
仟㭚⢥䫉ġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįġIJĹġ
㔶⏅㤎尹㞝ġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįġIJĺġ
㙜⃫㝈㹤ġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįġijIJġ
ㄽ㹱䎟䠓㾔䃣厖Ⅼ檙ġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįġijĴġ
ㄽ㹱䎟似ⅽ尹㞝ġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįġijĴġ
Ⅼ䚷㨬㳍ġįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįįġijĵġ
ġ
- 14 -
嬞㧋ġ
槜梊⩢İ槊䔖İ惇⋴䔖ġ
ijĴıŗſĶıʼnŻĭġIJĵııŘġĩŎŪŤųŰŸŢŷŦĪġİġIJıııŘġĩňųŪŭŭĪġ
ㄽ㹱惇⎉䔖ġ
ĺııġŘġ
槜ㄽ㹱槊䔖ġ
ijĵĶıġŎʼnŻġ
⪥ヱⷉⶇġ
ĩ汧ĪġĴıĶġŮŮġ ġ ĩ杙ĪġĶijĶġŮŮġ ġ ĩ㾀ĪġĵĴĺġŮŮġ
⋶扷ⷉⶇġ
ĩ汧ĪġijIJĺġŮŮġ ġ ĩ杙ĪġĴĶıġŮŮġ ġ ĩ㾀ĪġĴĹĵġŮŮġ
⋶扷ⵈ䯜ġ
Ĵıġōġ
ㄽ㹱䊈橹亊伀ġ
㝚惘䡳ġ
㽷捜ġ
亓įIJĺġŬŨġ
杫㝋ⴘ婬ġ
IJįġ 㐙ㄽ㹱䎟⋶䠓⒔婬䏸⋷扷╥⎉虇呴ㄽ㹱䎟䠓⪥㵋ᾙ染㢘
Ⅼ崆匫虇屚ⶖⅬ崆匫㘤㔘ㄛ⌜ℎ䚷Ҹġ
ijįġ ㍘亿㥴䢚ㄽ㹱䎟㢘▵㖜⩭Ҹ⬑㢘㖜⩭虇屚䱚⏊凾仰伢
摆⛕㎥㢻⋻▇䐈亓似ⅽ扷Ҹġ
Ĵį㍘㛍僽㝋㢘彂⪯㐎㏧䠓㷃。棱ᾙҸġ
ĵįġ 㢻ㄽ㹱䎟㍘⢷憩樷䍴虇䊰募壤ㆶ㶲汣䠓䘿⨒ᾼℎ䚷虇
懯桱汧䀺╙噇㶲Ҹġ
Ķįġ ⎖⒎⢷䎟榑㛍僽₊⃤䏸₅虇Ⅼ㒐厖榑扷⩐㱒彬桱厂ⶠ
ijı 损丂Ҹġ
ķįġ ㄽ㹱䎟⋸㝐㍘厖䏕⩐彬桱厂ⶠ Ķ 损丂虇䎟剛㍘厖䏕⩐厂
ⶠ彬桱 IJı 损丂Ҹġ
ġ
峵◙蘥䉉―柁㳱宇梊虇ㅔ榗䩉Ⅼ㳳ㄽ㹱䎟㔴⢿叾⬌Ҹġ

ⴘ⋷ℎ䚷嬐灭ġ
ℎ䚷ġ
ℎ䚷⏜屚専亿杀崏ʥℎ䚷㏚⌙ʦ⋷扷⋶ⵈҸġ
㢻ㄽ㹱䎟䉉ⵅ〼䍀╙䊈屎橮䏸军宼宗ĭġ 㛔ᾜ懸䚷㝋⌅ⴒ⽴⛕䚷憣Ҹġ
峵◙處╹㢘⢷⾁伢㕟K⋔⎕䠓㒖⁴厃”⋡䱴劌⪯㔰䚷ⴘ⋷䠓㝈㹤ℎ䚷ㄽ㹱䎟虇ᾣ㞝䠌ᾜ㳲䩉䠓ℎ䚷㢒憯㎟
─根㟑虇㏜劌⋐寀⋡䱴⢷䊰⁉䡲㔶䠓㉔㹐ᾚℎ䚷ㄽ㹱䎟Ҹġ
䚷㏅ℎ䚷Ὶ⏜ĭġ ㍘㰱㥴㏏䚷⟷䡎㞾▵懸䚷㝋ㄽ㹱䎟Ҹġ
Ūį ㄽ㹱䊈屎㟑⎖⒎ℎ䚷捠ⷻ⟷䡎Ҹ⿅捠ҷ搏戙䠓⟷䡎΅ᾜ㍘ℎ䚷Ҹㄽ㹱䎟ᾼ憩⿇ℎ䚷栅䚆ҷ冟䍀䕊䘒ҷ冟䍀
⧠匯㎥亨幹⟷䡎Ҹġ
ŪŪį ℎ䚷䍡䉳㎥䍡䉳仓▗劌㟑虇⎖⒎ⶖ摐幹㎥⌅ⴒ捠ⷻ⟷䡎㛍⢷捠ⷻ佁㥅ᾙ虇ᾣ捠ⷻ佁㥅ᾜ㍘㔴宇䎟勣⋶
⩐虇⁴柁㳱㏢䇺Ҹġ
ŪŪŪį 䰓槇䚅ᾜ╾䢃㔴㛍⋴ㄽ㹱䎟䊈䋽Ҹġ
Ūŷį ℎ䚷Ⅼ洽亨懽噚橮䏸㟑ĭġ 屚ⶖⅬ洽亨ᾏ孡㘉ᾙĭġ ℎῚ憞㶲ĭġ 䋽⬌ㄛⶖⅬ洽亨ㅒ㑕朚ĭġ ⁴⋜噇㸌䈋≆Ҹġ
ℎ䚷㟑⋗㛍⋴惘䡳㚾㐎╙䕊䘒惘䡳ĭġ ⌜ⶖ䡪⬌橮䏸䠓⟷䡎㛍⢷䕊䘒惘䡳ᾙ懁姛䊈屎Ҹġ
䎟⋶䊰橮䏸㟑虇屚ᾜ嬐ℎㄽ㹱䎟⽴⃫虇⁴⋜䰉悘懚姛㖜⩭㯮⟷Ҹġ
⎖⒎ⶖᾏ去䠓㷃搏䀺〵宗㛍⋴䎟⋶戙䍀ĭġ 戙㾻捞ĭġ ⁴⋜イ弆㏢䇺㎥㖜⩭Ҹġ
䊈屎ⶠ捞橮䏸㟑ĭġ 嬐⪩孏ĭġ 柁㳱懝䍀弆䇺Ҹġ
䜅橮䏸⢷⧠匯ҷ亨㎥⌅ⴒ╾䍒㣟㜨媌㎟䠓㞢埤䖕ⵈ⟷ᾼ䍀㎥䊈屎㟑ĭġ ㍘㟑⏊㹷㊞ĭġ 柁㳱弆䇺Ҹġ
ℎ䚷䍡䉳䊈屎㟑䎟⋶䀺〵ㄗ汧虇冊惘橮䏸㟑㍘㏃ᾙ㏚⫦Ҹ䍡䉳䴰崙五㎥⏪ⴛ㎟䊈屎㟑虇⎖⒎䨿宇⋶扷ᾙ㤎Ҹġ
䍡䉳䊈屎ᾜ嬐朆㢮⇫䁾ᾜ䚷虇▵⏖䛀㝋䍡䉳䴰ᾙ㸘䯜懝⪩䠓㹈䂻虇⌜㲰ℎ䚷䍡䉳㟑ⶖ䚱䚮⪶捞䠓㹈䋨Ҹġ
䊈屎ᾼ䠋䚮⌡䋨㎥弆䇺䖍巰㟑ĭġ 屚ᾜ嬐䱚⏊㏢朚䎟朏ĭġ ▵⏖懖䰉㶲㢒⪶䇺⑱ĭġ ㍘䱚│⎖㝆梊䀟Ҹġ
ㄭㄽ㹱䎟⋶㕟╥橮䏸☛⟷䡎㟑ĭġ ㍘䜅ℎ䚷據⫍㎥㏃ᾙ栣䍀㏚⫦ĭġ ⁴⋜汧䀺䍨≆Ҹġ
䉉柁㳱惘䡳╦㖜⩭ĭġ 屚戄ⴗᾚ⎦‚榔Ļġ
䚷㷃㾔㺦惘䡳㟑ĭġ ㍘⋗ㄔ惘䡳⍆┊Ҹġ
⎖⒎僽䂍䍀橮♐㎥䍍䍀ⵈ⟷㝋⍆┊䠓惘䡳ῚᾙҸġ
⎖⒎僽⌿⍆橮♐㎥⌿⍆ⵈ⟷㝋䍍䍀䠓惘䡳ῚᾙҸġ
㹷㊞惘䡳䠓㢏⪶帯悘捜捞ᾜ劌弔懝 ĶŬŨįġ
㵞㲰ㄽ㹱䎟ℎ䚷ⴛ䛱ĭġ 㢏⬌ⶖᾏ䡪䂎㷃䠓䕊䘒㣾僽㝋䎟⋶䕊䘒惘䡳ᾙĭġ 戎⋜尳㙜⃫㖜⩭㯮⟷Ҹġ
ᾜ嬐䚷ㄽ㹱䎟⋁⳧₊⃤䏸♐Ҹġ
⬅䚅☛ⲿ⋡橮♐僟㍘伢懝㚹㑛㎥㖥⑤虇櫄橮⏜㍘㰱㥴䚅⋶橮䏸䠓䀺〵虇戎⋜䍨≆Ҹġġ
峵◙處柳㢘㒐䏛似ⅽ♰⪥虇⎖⒎卹姛⦆姛㰱ⅽ㙜⃫虇⒔㑻㑕ᾚ柁㳱ㄽ㹱劌捞㺸䂞䠓柁崆噚䳘㙜⃫Ҹġ
峵◙處⬑㤫ㄽ㹱䎟朏㎥朧ⶐ⾁㖜⩭虇⏖ᾜㄦ⌜ℎ䚷虇䢃⎿伢㢘幖㧋䠓似ⅽ⁉♰ⅽ⬌䉉㳱Ҹġ
峵◙處ᾜ嬐䢃㔴䍀婬⢷ⵕⶐⵈ⟷⋶䠓㽁汣㎥⌅橮䏸虇⡯䉉憨㮲㢘╾劌䠋䚮䎕䉇Ҹġ
峵◙處⬑㤫梊䀟恮佩㖜⩭虇䉉―戎⋜─根虇ㅔ榗䛀媌憯はҷ⌅似ⅽ扷㎥槭䠓㫼⁉♰㢃㕪Ҹġ
峵◙處ㄽ㹱䎟ⷻ㝋㢘⁉䢚䴰䠓䚱♐虇屚⢷䊈屎懝䮚ᾼ⁉ᾜ嬐桱朚䖍⧃Ҹġ
峵◙處䚷ㄽ㹱䎟䍡朚㷃㟑嬐⊧捞ℎ䚷䊰噚䠓╲ⵈ⟷Ҹ⬑嬐⋴☥⛰丘ҷ⬅丘ҷ瀴䏖㎥⌅ⴒ㸥␠虇ㅔ榗⋗朚
㷃懁姛㚹㑛㎥㚀僽」⎕斧䮜㽋虇⁴⋜㷃㹇殿军娺䍨≆Ҹġ
ᾏ去梊⟷䚱♐ᾜ㞾䉉汣幹ҷ㊮孉ҷ㎥㠉㢘栫䪨⁉⩺虃⒔㑻虄
ҷ㎥僉῞伢毦╙䥴峧冔ℎ䚷虇柳棭↠㢍伢
㔴╦帯帻ⴘ⋷⁉⩺䠓䡲䣲㎥㒖䫉Ҹġ
屚ㅒ䢚䴰虇⁴䩉Ⅼ↠ᾜ㢒㐙㳳梊⟷䜅⃫䔸⌆Ҹġ
- 15 -
橮䏸
⎖⒎䋽⿅㵋塚ĭġ ⩢㢒ℎ塚䎕婑Ҹ╵⪥塚灒ҷ塚䠌΅嬐䚷䏨䷳⏉䰎㜇㲰Ҹġ
峵◙ʟʟ⾁䋽⬌䠓㿾⢢㎥唆⒔塚䳘虇欻ᾙ╥⎉╾劌㢒憯㎟⌅⋶扷㽁汣㹇殿䎕䧃军䆉≆⁉汣Ҹ㹷㊞㍘㏢朚䎟朏ㄛ虇
䛴㚀僽ᾏ㢒⋡虇⌜╥⎉橮䚷Ҹġ
䋽橮㟑朢ᾜ懝朆ĭġ ⡯䉉䋽橮ᾜ彂╾個倛虇军懝〵⏖䊰㹤婫㛠Ҹġ
䊈屎橮峫㏏㕟K䠓㞾䊈屎䠓⪶亓㟑朢ĭ榎䊈屎㟑朢䠓⡯亯㢘Ļġ ㏏✫㳰䠓䋽䌮䮚〵ĭ橮䏸䠓⎬䀺ҷヱ䑏⪶ҷ₌捞
☛ℎ䚷⟷䡎䠓ヱ䑏ҷ⪶⁴╙橮䏸䠓㔡⎦ҷ懽噚ҷ冊㚹䳘Ҹ屚懸䜅ⅽ㳲䊈屎㟑朢Ҹġ
姷棱䊰ⳣ䠓橮䏸ġ ĩġ⬑塚ҷ㦦ⳟҷ欻揃圾ҷ欨匇䳘ġ Īĭ屚╊䠽㎥⢷⪥䠽ᾙ朚ᾏ婑侺㎥╘」↚ⳣĭġ▵⏖╦䍀匷勈ĭġ╾
劌䠋䚮䎕婑Ҹġ
ᾜ╾䚷ㄽ㹱䎟䋝䉇橮䏸Ҹġ
䍡䉳㟑虇ᾜ嬐懽噚橮䏸虇⡯䉉橮䏸梏嬐䢃㔴◇㛅惊ⶓ䍀劌Ҹġ
ġ
- 16 -

ㄽ㹱䎟ℎ䚷⿇峧ġ
ᾚ⎦㉔㹐⣖ⷻ㳲⿇蘥ġ
䖍巰ġ
┮⡯ġ
ㄽ㹱䎟䍗⋘㠦ダҸ
䊈屎㟑呴ᾜ⁴ㄽ㹱汧䇺军䚷悒⃝䠓䇺䊈屎虇ㄽ㹱䎟䠓䍗⋘㢒崙ㄦ㠦
ダ㢘刁榎䚱䚮虇憨㞾ㄽ㹱䎟⢷㔶⏅䇺㟑㏏䚱䚮䠓㳲⿇䖍巰Ҹ
噇㸌⍬凩⢷䎟朏╙㢘噇㸌ㄭ㔡㶲╲
㔡⎉Ҹ
䊈屎㟑虇橮䏸㢒㢘噇㸌㛲䠋虇军⪶扷⎕㢒ㄭ㔡㶲╲㔡⎉虇⃕噇㸌΅㢒
⢷悒㽋䠓⢿㝈⬑䎟朏ᾙ⍬凩虇憨㞾㳲⿇䖍巰Ҹ
ℎ䚷仓▗劌㟑虇ㄽ㹱䎟㢒㢘刁榎䠋
⎉Ҹ
憨刁榎㞾⡯䉉ㄽ㹱䎟卹⑤″㢎惘㕪ㄽ㹱䇺☛䍡䉳䇺虇䖍ㄽ㹱
䍡䉳仓▗劌军䚱䚮虇㛔憨ⷻ㝋㳲⿇䖍巰Ҹ
䜅ℎ䚷䍡䉳╙仓▗劌㟑虇ㄽ㹱䎟㢘
䠌䋨⌡⎉╙䚱䚮䛿☂Ҹ
⎬㲰ℎ䚷䍡䉳㎥仓▗劌㟑虇ㄽ㹱䎟㢘䠌䋨⌡⎉╙䚱䚮䛿☂虇憨㞾䛀
ㄽ㹱䎟䠓栣䍀㩘䠋⎉䠓虇ⷻ㳲⿇䖍巰Ҹㄽ㹱䎟ㅔ榗㢮㺦㙵㽷虇䐈
⎴⢷ℎ䚷䍡䉳劌ㄛ虇₊⃤䯜凩⢷䎟榑╙䎟⩐䠓㹈䂻虇抌㢒イ弆䠌䋨
⌡⎉Ҹ
䜅ℎ䚷䍡䉳╙仓▗䊈屎劌㟑虇⪥㵋
榑扷㢒■ᾙ䛴⎇弆Ҹ
憨㞾䛀㝋⢷䍡䉳䴰䠋䍀㟑虇⌅䀺〵ㄗ汧虇⢷⌅ᾙ棱䠓⪥㵋扷⃜╦䍀匷
勈虇军䠋䚮崙ヱ虇䛴■ᾙ⎇弆虇㳳䖍≞㞾㠺㟑䠓虇⇫㯮⍆┊ㄛ㢒ㇱㄸ
┮ヱҸ⬑㤫朆㟑朢ℎ䚷䍡䉳劌虇封扷⃜㢒䛴崙灒虇憨㞾ⷻ㝋㳲⿇䖍
巰Ҹ
䜅ℎ䚷䍡䉳╙仓▗䊈屎劌䳘㟑虇⏜
朏㤎㢒䛴■⋶⎈栆Ҹ
憨㞾䛀㝋䎟勣⋶䀺〵ㄗ汧虇勣⋶㶲⩢ㄗ⃝虇ℎ⏜朏㤎╦■⋶㶲⩢⩢
军䛴■⋶⎈栆虇㳳䖍≞㞾㠺㟑䠓虇⇫㯮⍆┊ㄛ㢒ㇱㄸ㳲⿇Ҹ
梊⩢㹱⑤
,
㢒榎ㄽ㹱ҷ䍡䉳㎥仓▗
䊈屎㟑朢╙㛗㤫Ҹ
䜅梊⩢㹱⑤㟑虇ㄽ㹱䎟⁜劌⽴⃫
,
╹㞾╦梊⩢⇞汧㎥⇞⃝䠓榎虇惇
⎉䔖㢒䢇㍘ⓖ汧㎥柜⃝虇㛔䊈屎㟑朢╙㛗㤫㢒㢘㏏崙⒥虇憨㞾ⷻ㝋
㳲⿇䖍巰Ҹ
㹷㊞處ġ
1.
㧈㙩ᾜ▛䊈屎㝈ゞ虇戇䚷▗懸䠓⟷䡎ⓐ⎕捜嬐Ҹ⬑㤫戇㙖ᾜ䜅虇ᾜ≔㢒榎䊈屎㛗㤫虇军ᾣ戓㢒憯㎟㖜⩭⟷䡎㎥
ㄽ㹱䎟䠓ᾜ叾ㄛ㤫Ҹ
2.
ℎ䚷䍡䉳㎥䍡䉳仓▗劌㟑虇⬑㤫戇䚷捠ⷻ佁㥅虇⏖⌆汣㙜⃫㍘╒冒ⴘ⋷ℎ䚷嬐灭ᾼ䲻
4
灭䠓㢘杫⋶ⵈҸ
3.
ᾚ姷ᾼʥΰʦ埮䉉懸䚷虇ʥ
X
ʦ䉉ᾜ懸䚷Ҹ
⟷
䡎
䍡䉳仓▗
䍡 䉳
ㄽ 㹱
冟䍀䕊䘒
ΰ
ΰ
ΰ
栅⟷ҷ䚆⟷
X
X
ΰ
ᾏ去䕊䘒
X
X
X
冟䍀⧠匯
X
X
ΰ
ᾏ去⧠匯
X
X
X
ㄽ㹱Ⅼ洽匫
X
X
ΰ
捠ⷻ佁㥅
X
ΰ
X
捠ⷻ⟷䡎
X
ΰ
X
⬑㤫ㄽ㹱䎟ᾜ⽴⃫虇㍘㰱㥴處
Ϊ 梊䀟㕡榼㞾▵㕡⬌
Ϊ 䎟朏㞾▵杫⬌
Ϊ ⋡䱴Ⅼ根攥㞾▵娺攥⃞
Ϊ ⵅ梊Ⅼ崆⟷㞾▵徂朧㎥䍡㝆
⬑㤫䎟⋶䊰橮䏸虇军ㄽ㹱䎟娺∅䋅⛮⑤蘥
Ϊ屚䱚│㏢朚䎟朏㎥㒘Ӆ╥㼗ӆ攄⁴⇫㳱⌅⽴⃫蘧
- 17 -
仟㭚⢥䫉ġ
ġ
1.
朏ⴘ⋷凾攥朚杫蘤 䎟朏㏢朚虇ㄽ㹱䎟ᾜ劌⽴⃫虖䎟朏杫ᾙ虇ㄽ㹱䎟㏜劌⽴⃫Ҹ
2.
嬥ⷞ䰦蘥㢘捠ⷻ懽僸ⷳ虇╾憞懝佁ⳣ虇孏橮䏸䊈屎㉔㹐Ҹ
3.
ㄽ㹱╲蘥䩐㔶䴰䠋ⶓ䠓ㄽ㹱懁⋴勣汣䠓憩Ҹ
4.
惘悇蘥⿅⑤䕊䘒惘䡳惘⑤Ҹ
5.
惘䡳㚾㐎蘥㚾㐎䕊䘒惘䡳㒘⌅恛懢惘⑤Ҹ
6.
䕊䘒惘䡳蘥婬⬌橮䏸䠓ⵈ⟷㛍⢷惘䡳ᾙ虇䍀㟑惘䡳惘⑤虇ℎ橮䏸䊈屎⣖⒊虇⁴懣⎿䖕㊂⣖⒊䊈屎䠓㛗㤫Ҹ
7.
㔶⏅㤎蘥専嬚㔶⏅㤎尹㞝Ҹ
8.
䎟朏㒘攄朚杫Ҹ
9.
䍡䉳䴰蘥⢷䎟勣榑扷Ҹ
10.
捠ⷻ佁㥅蘥䍡䉳橮䏸㟑䚷䠓㏧㥅Ҹ
- 18 -

㔶⏅㤎尹㞝ġ
- 19 -
㹱
(MICROWAVE)
ġ
z
䮽䇺屎䵏虇䇺
z
虇ㄽ㹱䎟ⶖ卹⑤
z
╾㥴寱䜅⏜䇺Ҹġ
z
ᾚ灄㞾▓
䔖處ġ
ġ
ㄽ
z
䚷ℕ惇⋴ㄽ㹱䊈屎䮚ゞҸ
z
䊈屎㟑朢㢏朆╾戇㙖⎿ ĺĺ ⎕ ĺĺ 䭡Ҹġ
䇺
(POWER LEVEL)
䚷ℕ惇⋴㏏梏ㄽ㹱䇺虇⌀㢘 ķ
テ〵⁴ ijıĦℬ㲰懭㾪Ҹġ
⢷ㄽ㹱䎟䊈屎㟑⬑ᾜ╵⪥惇⋴䇺
⁴㢏汧䇺䊈屎Ҹġ
ㄽ㹱䊈屎懝䮚ᾼ虇㒘Ӆ䇺ӆ攄
䫉䲵埮╙惇⎉
䇺䢇㍘䠓槾
䇺
惇⎉䔖
㒘
1
㲰
100%
惇⎉䔖
㒘
2
㲰
80%
惇⎉䔖
60%
惇⎉䔖
20%
惇⎉䔖
攄╾
㥴寱䜅⏜㟑朢Ҹġ
⎖㝆梊䀟㟑虇ㅔ榗捜㜿屎㦰㟑朢Ҹġ
Ҹġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄╾⁴⛮⑤ㄽ㹱䎟⽴⃫Ҹ䜅䮚ゞ朚⭚㟑
ㄽ㹱䎟⢷榟宼㟑朢卹⑤⛮⑤Ҹġ
⢷惇⋴榟宼䮚ゞ⏜虇ㅔ榗ⶖ㟑斧㦰㳲Ҹġ
䜅ㄽ㹱䎟㳲埤㝋榟宼䑏㋚虇榟宼槾䫉䍗ⶖ㢒ᾜ⇫䠓
⑤Ҹġ
z
憮䊈屎ᾜ劌宼榟宼劌Ҹġ
Īġ
ġ
㒘
3
㲰
㒘
4
㲰
40%
惇⎉䔖
㒘
5
㲰
㒘
6
㲰
宗㟑劌
㟑斧
(CLOCK)
z
䚷ℕ惇⋴䜅㝴㟑朢㎥⢷䊈屎懝䮚ᾼ㒘Ӆ㟑斧ӆ
z
䜅䠋䚮㛔栫㎥
╥㼗
(CLEAR)
z
㒘Ӆ╥㼗ӆ攄╾⁴╥㼗⏜棱⾁惇⋴䠓㙜⃫
⛮⑤
(START)
z
䚷⁴㒖
z
z
朒
ㅺ
ġ
ĩ冊ㄏᾚ榐
ĩ倛ᾙ榐Īġ
ġ
‛栝㵄䊈屎Ҹġ
z
ㄽ㹱䎟䠓槾䫉䰦槾䫉⎉ㄽ㹱䎟㳲懁姛䠓䊈屎栝㵄Ҹġ
ĭ⬑䏪㏡ҷ
巻㏡ҷ῁䍡ҷ欨匇㎥桭冋䳘Ҹ㳳劌΅懸▗䍡䉧ᾘ
惇⎉虇ĸıĦ㟑朢䍡䉳䴰䠋䍀虇䍡䉳㛗
㤫㢏ℂҸ懸䚷㝋䍡䉳⬑嬎檟䏪刘㔡䳘Ҹġ
仓▗
2 (COMBINATION 2)
朆╾戇㙖⎿ ĺĺ ⎕ ĺĺ 䭡Ҹġ
㹱惇⎉虇ĵĶĦ㟑朢䍡䉳䴰䠋䍀虇ㄽ㹱䋽
䐈⎴劌
Ӆ䱴攥ӆ槾䫉䍗ⶖ㢒‽弆虇
㳳㟑ㄽ㹱䎟ᾜ劌㙜⃫Ҹġ
䋶㞝䍗ҷ⍆┊樷㏖╙惘䡳΅朚⭚⽴⃫虇
军ㄽ㹱劌捞┊ⴛ⋷⇫㳱惊ⶓ虇宗㟑䮚ゞ仟㣮㟑虇亊
伀ⶖ㢒䠋⎉㕟䫉概Ҹġ
卹⑤㕟䫉
z
䜅ⴛ㎟孲⍜㎥䊈屎䮚ゞㄛ虇⬑㤫䎟朏ᾜ娺㏢朚㎥₊
㊞攄㸡㢘娺㒘ᾚ虇ㄽ㹱䎟ⶖ㵞栣⋸⎕斧卹⑤䠋⎉ᾏ
㲰㕟䫉概Ҹ
宧㍅
z
⬑戇㙖⪩㵄䊈屎劌虇╾㒘Ӆ宧㍅ӆġ 攄戇⢷䲻
ᾏ栝㵄㎥䲻
(MEMORY)
䍡䉳
(GRILL)
z
䊈屎㟑朢㢏朆╾戇㙖⎿ ĺĺ ⎕ ĺĺ 䭡Ҹġ
z
✽ᾏ䍡䉳䴰䠋䍀虇懸䚷㝋䍡䉳圓⧙䠓刘槭
㜖㹊䳘Ҹġ
仓▗
1 (COMBINATION 1)
z
䊈屎㟑朢㢏朆╾戇㙖⎿ ĺĺ ⎕ ĺĺ 䭡Ҹġ
z
ĴıĦ㟑朢ㄽ㹱
z
䊈屎㟑朢㢏
z
ĶĶĦ㟑朢ㄽ
橮憮〵㢏ㅺҸ懸䚷㝋䍡䉳刘槭虇䐈⎴㞾䍡䉳⬑㜃桭ҷ
溷ҷ滬䳘Ҹġ
⋡䱴Ⅼ根攥
z
䚷ℕ柁㳱⋡䱴⢷㸡㢘㎟⁉㒖䠓㉔㹐ᾚℎ䚷㢻䎟Ҹġ
z
䜅⋡䱴Ⅼ根攥⛮⑤ㄛ虇
宗㟑
z
䚷ℕ㝈ⅎ⃯懁姛䎟⪥䊈橹㙜⃫㟑宗㟑虇䜅宗㟑䮚ゞ
朚⭚虇䎟⋶䠓
- 20 -

ġ
㙜⃫㝈㹤ġ
ġ
⢷宼僽㟑斧ҷ榟宼╙㒘捜孲⍜䊈屎㟑虇㒘㜇⃜攄 IJı ⎕
╾惇⋴㟑䠓ⓐ⃜☛ⓒ⋚亩捜捞虇㒘 IJ ⎕╾惇⋴㟑
䠓↚⃜☛䠍⋚亩捜捞虇㒘 IJı 䭡╾惇⋴⎕斧䠓ⓐ⃜☛ⓐ
⋚亩捜捞虇㒘 IJ 䭡╾惇⋴⎕斧䠓↚⃜☛⋚亩捜捞Ҹġ
ġ
屎㦰㟑斧ġ
ℚĻġķġ 㟑 Ĵı ⎕ġ
㳴毮Ļġ
㒘Ӆ㟑斧ӆ攄虖ġ ġ
㒘Ӆ╥㼗ӆ攄虖ġ
㒘㜇⳦攄ӅIJ ⎕ӆ☛ӅIJı 䭡ӆ⎿槾䫉 ķĻĴı虖ġ
⌜㒘Ӆ㟑斧ӆ攄ᾏ㲰䩉尜Ҹġ
ġ
ġ
ㄽ㹱䊈屎ġ
ℚ處惇⋴ ij ⎕斧虇ĵıĦ䇺䠓䊈屎䮚ゞġ
㳴毮處ġ
㒘Ӆㄽ㹱ӆ攄ᾏ㲰虖ġ
㒘㜇⃜攄ӅIJ ⎕ӆ⎿槾䫉 ijĻııļġ
㒘Ӆ䇺ӆ攄⎿槾䫉㏏梏䇺ļġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄Ҹġ ġ
ġ
ġ
䍡䉳䊈屎ġ
ℚ處惇⋴ IJij ⎕斧䠓䍡䉳䊈屎䮚ゞġ
㳴毮處ġ
㒘Ӆ䍡䉳ӆ攄ᾏ㲰虖ġ
㒘㜇⳦攄ӅIJı ⎕ӆ☛ӅIJ ⎕ӆ⎿槾䫉 IJijĻııļġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄Ҹġ
ġ
䍡䉳仓▗ IJ 䊈屎ġ
ℚ處惇⋴ IJij ⎕斧䠓䍡䉳仓▗ IJ 䊈屎䮚ゞġ
㳴毮處ġ
㒘Ӆ仓▗ IJӆ攄ᾏ㲰虖ġ
㒘㜇⳦攄ӅIJı ⎕ӆ☛ӅIJ ⎕ӆ⎿槾䫉 IJijĻııļġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄Ҹġ
ġ
䍡䉳仓▗ ij 䊈屎ġ
ℚ處惇⋴ IJij ⎕斧䠓䍡䉳仓▗ ij 䊈屎䮚ゞġ
㳴毮處ġ
㒘Ӆ仓▗ ijӆ攄ᾏ㲰虖ġ
㒘㜇⳦攄ӅIJı ⎕ӆ☛ӅIJ ⎕ӆ⎿槾䫉 IJijĻııļġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄Ҹġ
ġ
榟宼ġ
ℚ處⬑䜅⏜㟑斧䉉 IJ 灭㜃虇惇⋴ ij 㟑㜃朚⭚ ĸ ⎕斧 ĵıĦ
䇺䠓ㄽ㹱䊈屎䮚ゞġ
㳴毮處ġ
㒘Ӆ榟宼ӆ攄虖ġ
㒘㜇⃜攄ӅIJ ⎕ӆ⎿槾䫉 ijĻııļġ
㒘Ӆㄽ㹱ӆ攄ᾏ㲰虖ġ
㒘㜇⃜攄ӅIJ ⎕ӆ⎿槾䫉 ĸĻııļġ
㒘Ӆ䇺ӆ攄⎿槾䫉㏏梏䇺虖ġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄Ҹġ
㹷處ㄽ㹱䎟ⶖ⢷ ij 㟑㜃朚⭚懁姛ㄽ㹱䊈屎Ҹġ
ġ
ġ
ㅺ憮䊈屎ġ
ℚ處惇⋴ ij ⎕斧䠓ㅺ憮䊈屎䮚ゞġ
㳴毮處ġ
㒘Ӆㅺ憮䊈屎ӆ攄⎿槾䫉 ijĻıı虖ġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄Ҹġ
ġ
ġ
ġ
㒘捜孲⍜ġ
ℚ處惇⋴孲⍜ ķıı ⋚壵䠓䮚ゞġ
㳴毮處ġ
㒘Ӆ㒘捜孲⍜ӆ攄⎿槾䫉 ťĴ虖ġ
㒘㜇⃜攄ӅIJ ⎕ӆ⎿槾䫉 ķııļġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄Ҹġ
㹷處孲⍜懝䮚ᾼ冊惘橮䏸╾ℎῚ孲⍜⣖⒊Ҹġ
- 21 -
ġ
ㅺ憮孲⍜ġ
ℚ處惇⋴ Ķ ⎕ Ĵı 䭡䠓ㅺ憮孲⍜䮚ゞġ
㳴毮處ġ
㒘Ӆㅺ憮孲⍜ӆ攄虖ġ
㒘㜇⳦攄ӅIJ ⎕ӆ☛ӅIJı 䭡ӆ⎿槾䫉 ĶĻĴıļġ ġ ġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄Ҹġ
㹷處ㅺ憮孲⍜劌╾䚷⢷㒘捜孲⍜䵓⢜⁴⪥䠓橮䏸㎥
弔⎉㒘捜孲⍜㢏汧捜捞柟⏅䠓橮䏸ᾙҸġ
ġ
⪩㵄䊈屎ġ
㢻ㄽ㹱䎟⌆㢘ⶖ⪩↚䊈屎䮚ゞ⋷扷㎥扷⎕䮚ゞ仓▗⢷
ᾏ弆ĭġ 懁姛憲倛⽴⃫䠓䐈灭虃㢏⪩╾宼ᾘ㵄䊈屎䮚
ゞ虄Ҹġ
ℚ處惇⋴⪩㵄䊈屎䮚ゞġ
ㅺ憮孲⍜ʟʟㄽ㹱䊈屎ʟʟ䍡䉳䊈屎ġ
㳴毮處ġ
㒘Ӆㅺ憮孲⍜ӆ攄虖ġ
㒘㜇⃜攄惇⋴㏏梏孲⍜㟑朢虖ġ
㒘Ӆ宧㍅ӆ攄虇㳳㟑槾䫉䍗 IJŔ ‽虖ġ
㒘Ӆㄽ㹱ӆ攄虖ġ
㒘㜇⃜攄惇⋴㏏梏䊈屎㟑朢虖ġ ġ ġ
㒘Ӆ䇺ӆ攄惇⋴㏏梏ㄽ㹱䇺虖ġ
㒘Ӆ宧㍅ӆ攄虇㳳㟑槾䫉䍗 ijŔ ‽虖ġ
㒘Ӆ䍡䉳ӆ攄虖ġ
㒘㜇⃜攄惇⋴㏏梏䊈屎㟑朢虖ġ ġ ġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄Ҹġ
㹷處ġ
IJįġ ㅺ憮孲⍜☛㒘捜孲⍜䮚ゞ╹劌宼⢷䲻ᾏ㵄䊈屎虇⢷
惇⋴䲻ᾏ㎥䲻‛栝㵄䊈屎䮚〞㟑ㅔ榗⋗㒘Ӆ宧㍅ӆ攄Ҹġ
ijįġ ㅺ憮䊈屎ᾜ劌宼⢷⪩㵄䊈屎䮚ゞᾼҸġ
ġ
宗㟑ġ
㳴毮處ġ
㒘Ӆㄽ㹱ӆ攄虖ġ
䚷㜇⃜攄惇⋴㏏梏宗㟑㟑朢虖ġ
㒘Ӆ䇺ӆ攄⎿槾䫉 ı 䇺虖ġ
㒘Ӆ⛮⑤ӆ攄Ҹġ
ġ
⋡䱴Ⅼ根攥ġ
Ţį⋡䱴Ⅼ根攥宼僽ġ
㳴毮處ġ
⢷ㄔ㯮䑏㋚ᾚ虇▛㟑㒘⃞ӅIJı ⎕ӆġ ӅIJ 䭡ӆ攄虇亊伀㢒
䠋⎉㕟䫉概虇㳳㟑⋡䱴Ⅼ根攥槾䫉䍗ġ ōŐńŌġ 㢒‽弆虇ㄽ㹱
䎟ⅎᾜ劌㙜⃫Ҹġ
ţį孲柳⋡䱴Ⅼ根攥ġ
㳴毮處ġ
▛㟑㒘⃞ӅIJı ⎕ӆġ ӅIJ 䭡ӆ攄虇亊伀㢒䠋⎉㕟䫉概虇㳳
㟑⋡䱴Ⅼ根攥槾䫉䍗ġ ōŐńŌġ 㢒䌓䁔虇ㄽ㹱䎟╾⁴㙜⃫Ҹ
- 22 -

- 23 -
ㄽ㹱䎟䠓㾔䃣厖Ⅼ檙ġ
㹷㊞處⎖⒎ℎ䚷テ㺦䁛␠ҷ㸌㹈ҷ䦣䩷丘☛捠ⷻ⏆ℕ㾔㺦䎟ⳟ䠓₊⃤扷⃜ġ
㾔㺦䎟勣Ὶ⏜ĭġ 榗杫朘ㄽ㹱䎟ĭġ ㄭ㕡〶ᾙ㑣╊梊䀟佩㕡榼Ҹġ
伢⿇Ⅼ㒐䎟勣㾔䃣Ҹ䜅橮䏸㎥㿾㷃䆉⎿䎟⋶⩐㟑虇╾䚷䅤⾒㙵╊Ҹ⬑䎟⋶⩐ㄗ污⏖╾ℎ䚷恮ㆶ㺦␠ĭ⎖⒎ℎ䚷並乨ҷ
䩷㖜ㆶ䠓㺦␠Ҹġ
ㅔ榗伢⿇㾔䃣䕊䘒䡳Ҹ╾⋗䚷䀺䍀䠓刴䠑㷃㾔㺦ĭġ ⌜䚷㾔㷃㺦㽷㙵Ҹġ
ㅔ榗伢⿇㙵㺦惘䡳㚾㐎☛䎟勣〤棱Ҹġ 屚䚷恮ㆶ␠㺦䎟勣〤棱ĭġ军惘䡳㚾㐎⏖╾䚷䀺䍀䠓刴䠑㷃㺦ĭġ㾔㺦ㄛ㑈㛍
⡭┮埤Ҹġ
ㅔ榗伢⿇㾔䃣朏䠓ⵕⶐ棱Ҹ╾⋗䚷恮⾒㼇刴䠑㷃㾔㺦ĭġ ⌜䚷恮⾒㙵㽷Ҹġ
ㄽ㹱䎟⪥姷棱䚷恮⾒㼇刴䠑㷃㾔㺦ㄛĭġ ⌜䚷恮⾒㙵㽷Ҹ㹷㊞ᾜ嬐崢㷃䂁⋴䎟侺㎥憩樷╲Ҹġ
⬑㔶⏅㤎娺ん䅤ĭġ ⏖屚䚷恮䠓⾒㑈㙵ĭġ ġ ᾜ劌䚷並乨ҷġ 䩷㖜ㆶ䠓㺦␠ℕ㙵㔶⏅㤎ĭġ 㙵㔶⏅╿㟑ĭġ 屚ⶖ䎟朏㏢朚ĭġ
⁴⋜尳㙜⃫ġ Ҹġ
䎟⋶⪥⬑㢘噇㶲⍬㎟䠓㷃䂃ĭġ ╾䚷恮⾒㙵㽷Ҹġ
䜅ℎ䚷䍡䉳㎥仓▗䍡䉳劌㟑虇㢘橮䏸䠓㹈䂻㢒䛨⢷䎟䠓⋶⩐ᾙ虇ᾜ⃫㢮㾔䃣虇╾劌⢷ℎ䚷㟑⌡䋨Ҹ憨㷨
䂻ㅔ榗╙㟑㾔䃣Ҹġ
䎟⋶⬑㢘䛿☂ĭġ ╾䚷ᾏ㣾㷃」⒨㱇㰻㷐䋽ġ ĶĮĸġ ⎕斧ĭġ │╾㼗柳Ҹġ
ㄽ㹱䎟呴朆㢮ᾜ䚷ĭġ ㍘㑣㔘梊䀟㕡榼ĭġ 㛍⢷憩樷䍴ĭġ 㸡㢘募壤ㆶ㶲汣䠓䘿⨒ᾼҸġ
䎟ⳟ䠋䚮㛔栫ĭġ ㅔ榗䛀㢻は⦈客䠓㫼似ⅽ⁉♰㰱ⅽĭġ ⌅ⴒ₊⃤⁉㑕ⅽⶖ㞾─根䠓Ҹġ
ġ
ㄽ㹱䎟似ⅽ尹㞝ġ
IJįġ 似ⅽ⁉♰⢷似ⅽㄽ㹱䎟㟑處ġ
ġ ġ ġ 㹷㊞ㄽ㹱惊ⶓ虖ġ
ġ ġ ġ ᾜ嬐㡃棁⢷䛀ㄽ㹱䠋䚮⟷㎥⌅ⴒ≂ㄽ㹱劌扷₅㏏䠋⎉䠓惊ⶓᾼҸġ
㞢娺㑕㔘╾劌宇╙⎿ ijĶıŗ ⁴ᾙ䠓扷₅ġ
╾厃懝〵ㄽ㹱㺸䂞䠓⋒₅ġ
IJįġ 䩐㔶䴰ġ
ijįġ 汧⩢崙⩢⟷ġ
Ĵįġ 汧⩢梊ⵈ⟷ġ
ĵįġ 汧⩢‛㬄汣ġ
Ķįġ 汧⩢Ⅼ根企
IJįġ 䩐㔶䴰ⴘ婬⢷㹱䴰ᾙĭġ ⬑㤫ⴘ婬ᾜ䜅Ҹġ
ijįġ 朏揳╙朏汣⢉⢷ᾙҷᾚ搇敗ᾙ屎㜃ᾜ䜅Ҹġ
Ĵįġ 朚杫㏧㥅ⴘ婬ᾜ䜅Ҹġ
ĵįġ 朏ҷ朏ⶐҷ⪥㵋䠋䚮㖜⩭Ҹġ
ᾙ慿┮⡯╾厃懝〵ㄽ㹱㺸䂞Ҹ
ġ
ijįġ ⬑梏㢃㕪䎟䍗ĭ梊䀟佩䳘ĭ嬐㔰䚷㢻⋻▇䠓䚷⤚埮Ҹġ
⍶ᖮᾊ≜ġ
ŔŦųŪŢŭġŏŰįġĻġ
┠ḋ᪼ᾊġ
őŶųŤũŢŴŦťġŇųŰŮġĻġ
ᶋᯟᾊ≜ġ
ŊůŷŰŪŤŦġŏŰįġĻġġ
┠ḋ፶ᴞġ
őŶųŤũŢŴŦġŅŢŵŦġĻġġ
ងᾊġ
ŎŰťŦŭġŏŰįġĻ
ᝉᏸ᭾ᗓ
ᒀᝉᏸᴀᗒ⇞⚮ᯆጴ⍶ᐝᑋᏩᬈᗐᏸጄ
ᑧᝉᏸ
ĩᒢ┠ḋ፶ᩪᢤ⃭Ī
ᅗᓄጰᎩ៘ᑠᾜᅘ℆ᣩ
ᅘᝉ⌊ᕗᴈ ᐝጴዷጤᙬᗥ᎘Ḉᏸᅙ
ġ
īġᒀᝉᏸጰᎩ៘ᅨᤲ᥉ᙨ⋊ᏸᱠᅧ⎍ᛔẃ
⊈᩿ᐝᅧᑆẤᏊᒚᱛᑯᛵỂ☓ĩᎩ៘ῒ␅ᗥ
ᏐĪᅧᐞᒺᐝ⅚ᓛᾜὠᅧ᎔ዯፎᑆዷᠥᅘ
ựᬻᑁጰἡᅘጰᗍⅉᚘᦀᒚ␕ⅈᙬᯋᙝᗐᏸ
Ꮵ⍶ᅘᏥፊᎽⅅᎵጴᑠᾜጰ⋢ἡ℆ᣩᶟ
ᶟᙰ፫ᢄጴỂ☓ᅙ
īīġᝉᏸᏁᑋᣍᵁᅘዴᅘỉᠾ᪸ᑺᥳᅗᚣᦴᅘ
ᳱᴗ⟠◪ᅗↅ◴Ꮚᑳᗻᐐ᱓Ḉᏸᅙ
Ḋ፮Ṏᑋ┠⍶ጀ፞ፇᅣ᎔ጄᐬᗥጱዯ⃣፵
ᑨᐿᏥፊᎽᶊᩚΆᅣᝉᏸ፯✟፵Ꮹᑨᥳᅨ
IJĪẈᔘᏥፊᎽᣈፇጴᝉᏸᶊᩚᜨᦕġ
ġġġ
www.germanpool.com/warranty
ijĪẈᔘᝉᏸᶊᩚᎰᅣᗄ᱕ᐹ┠⍶ᶋᯟጴᏥ
ġġġዯᗗḥᗭ℆ᣩហ፮᪱ᱡ
ġġġĩᏥፊᎽጰᶋ┯ᶋᯟᏥᙬᶊᩚᎰĪġ
Warranty Terms & Conditions
Our Repairs & Customer Service Centre will provide
rectification of any defect of manufacturing materials
free of charge given that such defect is reported within
12 months from purchase date.
* Product must be used solely for domestic purposes.
Customer should always follow the operating
instructions. This warranty does not apply to:
replacement of accessories and parts; damages
caused by incorrect voltage, improper operations,
unauthorized installation or repairs as well as
accidents.
** Service area includes Hong Kong Island, Kowloon
and New Territories. Repairs in Tung Chung, Discovery
Bay or other areas are subject to extra service charge.
This warranty is not valid until Customer’s registration
information is returned to and received by our Service
Centre within 10 days of purchase via one of the
following methods:
1) Visit our website and register online:
www.germanpool.com/warranty
2) Complete all fields on the attached Warranty
Card and mail it back to our Repairs & Customer
Service Centre along with a photocopy of the
purchase invoice (Warranty Card and invoice
copy will not be returned to Customer)
ហ፮᪱ᱡ
Customer Service Centre
⊲Ẉᔘ᎔ጄᜀᦕᗄℚᶋᯟዯᗗᝉᑜᅣ᎔ᝅ℆ᣩᦅ⁝Άᅙᏸ፮ᴀᗒᏥፊᎽጴᙰᑺΆᏜṎᏩ≘ᵨⅈᅣᓥᝢᓑḈᝉᏸỒᵨᥳᅙ
Please fill out the form below. This information and the purchase invoice will be required for any repairs. Warranty will be invalid
if information provided is found to be inaccurate.
WD900ASP30Q-5S
ĬĹĶijġijĴĴĴġķijĵĺ
⇞⚮ĩᣍᵁĪᑺᢿፊᎽ
ᣍᵁዴᏴ⟠᪑ᖥIJIJķᾊ
ỉ⚮ጤ᪼ጱ፬᪓⇏ᑊጄijĮĴᾊស
ᾭᅝ
German Pool (Hong Kong) Limited
Room 2-3, Upper G/F,
Newport Centre, 116 Ma Tau Kok Road,
Tokwawan, Kowloon, H.K.
ĬĹĶijġijĴĶĶġĸIJıı
Ṟ᧣ᅝ
ųŦűŢŪųŴŁŨŦųŮŢůűŰŰŭįŤŰŮ
ḥᅝ
Tel
ġĻġĬĹĶijġijĴĴĴġķijĵĺ
Fax
ġĻġĬĹĶijġijĴĶĶġĸIJıı
ġ
ġĻġųŦűŢŪųŴŁŨŦųŮŢůűŰŰŭįŤŰŮ
ᒀ ᝉ ᏸ ♢ Ꮑ ⋢ ᏸ ᚑ ᣍ ᵁ ġ ġ ġ ġ ġ
ŕũŪŴġŸŢųųŢůŵźġŤŢųťġŪŴġŷŢŭŪťġŰůŭźġŪůġʼnŰůŨġŌŰůŨ