PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. George Foreman Grand Champ GR1212CAN Use And Care Manual

George Foreman Grand Champ GR1212CAN Use And Care Manual

Made by: George Foreman
Type: Use And Care Manual
Category: Grill
Pages: 13
Size: 0.61 MB

 

Download PDF User Manual



Full Text Searchable PDF User Manual



background image

USA/Canada 

1-800-231-9786

www.prodprotect.com/applica

Accessories/Parts (USA/Canada) 
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 
1-800-738-0245

®

THE LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLING MACHINE

TM

Please Read and Save this Use and Care Book
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation

Model 

Modèle

❑ 

GR1212CAN

 


background image

2

1

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be 

followed, including the following:

❑ 

Read all instructions.

❑ 

Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

❑ 

To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in 

water or other liquid.

❑ 

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near 

children.

❑ 

Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before 

putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.

❑ 

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the 

appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return 

appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair 

or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the cover of this 

manual.

❑ 

The use of accessory attachments not recommended by the appliance 

manufacturer may cause injuries.

❑ 

Do not use outdoors.

❑ 

Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

❑ 

Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.

❑ 

Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or 

other hot liquids.

❑ 

To disconnect, remove plug from wall outlet.

❑ 

Do not use this appliance for other than intended use.

SAVE ThESE INSTRUCTIONS.

This product is for household use only.

GROUNDED PLUG

As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into 

a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection 

of the grounding conductor may result in the risk of electric shock. Consult a qualified 

electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded.

ELECTRICAL CORD

a)  A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to 

reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.

b)  Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be 

used if care is exercised in their use.

c)  If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,

  1)  The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension  

    cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance,

  2)  If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be  

    a grounding-type 3-wire cord, and

  3)  The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop  

    or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.

TAMPER-RESISTANT SCREW

Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal 

of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove 

the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only 

by authorized service personnel.

Note:

 If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel. 

In Latin America, by an authorized service center.

COVER OF GROUNDED

OUTLET BOX

CIRCUIT GROUNDING

CONDUCTOR CONNECTED 

PROPERLY

GROUNDING

PRONG

(C)

ADAPTER

GROUNDING MEANS

(A)

(B)

METAL

MOUNTING

SCREW

 


background image

4

3

Product may vary slightly from what is illustrated. 

  1.  Grill cover (lid)
  2.  Grill plates
†  3.  Drip Tray (Part # 21274)
†  4.  Spatula (Part # 20147)
  5.  Preheat indicator light (not shown)
  6.  Power cord

Note:

 † indicates consumer replaceable/removable parts

how to use:

This product is for household use only.

GETTING STARTED

•  Remove all packing material and any stickers.
•  Remove and save literature
•  Wash removable parts as instructed in CARE AND CLEANING section of this 

manual.

•  Wipe grill plates with a damp cloth or sponge to remove any dust. Wipe dry 

with a soft cloth or paper towels.

•  Select location where unit is to be used, leaving enough space between back 

of unit and wall to allow heat to flow without damage to cabinets and walls.

DRIP TRAY

Place the drip tray under the front sloped section of the bottom plate on the grill. 

PREhEATING ThE GRILL

1.  Close cover on grill.
2.  Unwind cord and plug into standard electrical outlet.
3.  The preheat indicator light comes on to indicate that the elements are heating.
4.  Allow the grill to preheat for at least 5 minutes before grilling. If desired, use a 

kitchen timer.

GRILLING

1.  Using a pot holder, carefully open the preheated grill.
2.  Before first use, if desired, lightly oil grill plates.

Note:

  Aerosol cooking spray should not be used on nonstick surface. Chemicals 

that allow spray to come out of can build up on surface of grill plates and reduce 

their efficiency.
3.  Carefully place foods to be cooked on lower grilling plate. Close lid. 

Note:  

Do not overload grill.

4.  Use suggested cooking times found in the GRILLING CHART on page 5.  

If desired, use a kitchen timer.

Important:  Do not leave the appliance unattended during use.

5.  After selected time, the food should be done. 
6.  Using a pot holder, carefully open the grill cover.
7.  Remove cooked food using plastic spatula provided.

Note:  

Always use heatproof plastic, nylon or wood utensils to avoid scratching 

nonstick surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs, forks or knives.

Important: heat continues to be ON until grill is unplugged.

 


background image

6

5

8.  Allow drip tray to cool before removing it from under grill. Wash and dry drip 

tray after each use.

Note:  

Be sure the liquid in drip tray has cooled before attempting to move it.

SUGGESTED GRILLING ChART

The following are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full 

grill of food. Cooking time will depend upon thickness and cut being used. Use a 

cooking thermometer as a test for doneness. If the food needs longer cooking, 

check periodically to avoid overcooking the food.

Rare 

145°F

Medium 

160°F

Well 

170°F

Salmon filet

2½ min

3 min

4½ min

Salmon steak

4 min

6 min

10 min

Sword fish

7 min

9 min

10 min

Tuna steak

6 min

8 min

10 min

White fish

4 min

5½ min

7 min

Shrimp

1½ min

2½ min

3½ min

Turkey burgers (4 oz.)

7 min

8 min

9 min

Turkey burgers (8 oz.)

8 min

9 min

10 min

Pork loin

5 min

6 min

Hamburgers (4 oz.)

7 min

8 min

9 min

Hamburgers (8 oz.)

8 min

9 min

10 min

Chicken breasts (boneless/

skinless)

9 min

Link sausage

4 min

5 min

Sliced sausage (¾” thick)

6 min

7 min

Fajita beef (½” thick slices)

1½ min

2 min

2½ min

T-bone steak

8 min

9 min

10 min

NY strip steak

4 min

7 min

10 min

Flank steak

7 min

8 min

10 min

Onions & peppers (brush with oil)

8½ min

Please note: 

To be sure your food is fully cooked the USDA recommends the 

following guidelines.  Using a meat thermometer cook test for doneness by inserting 

the meat thermometer into the center of the food being cooked and make sure the 

thermometer is not touching the bone.

FOOD TO BE COOKED

MEDIUM

WELL DONE OR

FULLY COOKED

Chicken Breast

170ºF             77ºC

Chicken Thigh

180ºF             82ºC

Beef / Lamb/Veal

160ºF              71ºC

170ºF             77ºC

Pork

160ºF             71ºC

Reheated cooked meats and 

poultry

165º F            74ºC

GRILLING  TIPS:

•  To prevent heat loss and for even cooking, do not open the Lid frequently.
•  Do not overfill grill.
•  When first cooking a particular food, check for doneness several minutes 

before suggested time; if necessary adjust time.

•  When cooking several pieces of food, try to have them similar in size and 

thickness.

•  Remember that since grill is cooking from both sides cooking time will typically 

be shorter than expected.  Watch carefully to avoid overcooking.

•  For added flavor, add dry seasonings before grilling or marinate foods before 

cooking.

Important: Use only silicone, plastic and wooden utensils when cooking on the 

grill. Silicone utensils are especially good because they do not discolor or melt 

with the high temperature.

 


background image

8

7

CARE AND CLEANING

CLEANING
Caution: To avoid accidental burns, allow grill to cool thoroughly before cleaning.

1.  Before cleaning, unplug grill from wall outlet and allow to cool.

Important: heat continues to be ON until grill is unplugged.

2.  Place drip tray under front of grill. Use plastic spatula to scrape off any excess 

fat and food particles left on the grill plates; runoff will drip into the drip tray. 

3.  Use a warm, soapy sponge to wipe plates clean, then rinse sponge and wipe 

again to remove any soapy residue. Dry thoroughly with an absorbent paper 

towel.

4.  Empty drip tray and wash in warm, soapy water; dry thoroughly with a paper 

towel. 

5.  To remove stubborn buildup, use a nylon or nonmetallic scrubbing pad to clean 

the grill plates.

Important: Do not use metallic scrubbing pads, steel wool or any abrasive 

cleaners to clean any part of your grill; use only nylon or nonmetallic scrubbing 

pads.

6.  To clean the grill cover, wipe with a warm, wet sponge and dry with a soft, dry 

cloth.

Important: Do not immerse body of grill in water or any other liquid.

7.  Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning must be 

preformed by a qualified electrician.

Caution: Make sure to hold grill cover by the handle while cleaning to prevent 

accidental closing and injury.
STORAGE

•  Always make sure grill is clean and dry before storing.

TROUBLEShOOTING

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Finish on grill plates 

has cut marks.

Metal utensils have 

been used.

Always use heatproof 

plastic, nylon or wood 

utensils to avoid scratching 

nonstick surface of grill 

plates.  Never use metal 

skewers, tongs, forks or 

knives.

Grill marks on food 

are very light.

Grill was not fully 

preheated before use.

Always preheat grill at least 

5 minutes before cooking 

any foods.

There is food buildup 

on grill plates.

Grill not properly 

cleaned after use.

Use nylon scrubbing pad 

and hot, soapy water to 

clean grill plates.  Do not 

use steel wool scrubbing 

pads or abrasive cleaners 

to clean grill. 

Food is dry and burnt.

Food is overcooked.

Because grill is cooking 

from both sides, food is 

cooked much faster than in 

a skillet or under a broiler. 

Use cooking chart as a 

guide and check food at 

lowest time stated on chart.

Grill does not turn on.

Grill is not plugged in.

Check to be sure appliance 

is plugged into working 

outlet.

 


background image

10

9

IMPORTANTES CONSIGNES  

DE SÉCURITÉ 

Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines 

règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :

❑ 

Lire toutes les directives.

❑ 

Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.

❑ 

Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la 

fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

❑ 

Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou 

près d’un enfant.

❑ 

Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser 

l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des composantes, et de le 

nettoyer.

❑ 

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui fonctionne 

mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour un examen, 

une réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à un centre de service 

autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page couverture du 

présent guide.

❑ 

L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil 

peut occasionner des blessures.

❑ 

Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

❑ 

Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir ni le 

laisser entrer en contact avec une surface chaude.

❑ 

Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant 

électrique ou à gaz ni dans un four chaud.

❑ 

Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de 

l’huile brûlante ou autre liquide chaud.

❑ 

Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche de la prise.

❑ 

Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

L’appareil est conçu pour une utilisation domestique 

seulement.

FIChE MISE À LA TERRE

Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre 

que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. 

La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses 

électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise 

est bien mise à la terre.

CORDON ÉLECTRIQUE

a)  Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser les 

risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.

b)  Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut s’en 

servir avec prudence.

c)  Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus long, il faut 

s’assurer que :

  1)  La tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit au  

    moins égale à celle de l’appareil, et que;

  2)  Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge  

    mis à la terre à trois broches, et;

  3)  Le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir  

    ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer  

    un trébuchement.

VIS INDESSERRABLE
AVERTISSEMENT : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement 

du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses 

électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas 

remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des 

centres de service autorisés.

Note : 

Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par 

du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de sevice 

autorisé.

COUVERCLE DE LA 

PRISE DE COURANT

PRISE DE TERRE 

BRANCHÉE CORRECTEMENT

BROCHE DE MISE

À

 LA TERRE

(C)

ADAPTATEUR

DISPOSITIF DE MISE 

À LA TERRE

(A)

(B)

VIS DE MONTAGE

M

ÉTALLIQUE

 


background image

12

11

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

  1.  Couvercle du gril
  2.  Plaques du gril 
†  3.  Plateau d'égouttage (no de pièce 21274)
†  4.  Spatule en plastique (no de pièce 20147)
  5.  Témoin de préchauffage (non illustré)
  6.  Cordon d’alimentation

Remarque :

 † indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible.

Utilisation

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

POUR COMMENCER

•  Retirer tous les matériaux d’emballage, les étiquettes et les autocollants.
•  Conserver la documentation.
•  Laver les pièces amovibles comme indiqué à la section ENTRETIEN ET 

NETTOYAGE du présent guide d’utilisation.

•  Passer un linge ou une éponge humide sur les plaques du gril afin d’éliminer 

toute poussière. Sécher à l’aide d’un linge doux ou d’un essuie-tout.

•  Choisir l’emplacement de l’appareil en laissant suffisamment d’espace entre 

l’arrière de l’appareil et le mur pour que la chaleur puisse bien circuler et ne 

pas endommager les armoires et les murs.

PLATEAU D’ÉGOUTTAGE

Placer le plateau d’égouttage sous la partie inclinée avant de la plaque inférieure 

du gril.

PRÉChAUFFAGE DU GRIL

1.  Fermer le couvercle du gril
2.  Dérouler le cordon d’alimentation et le brancher dans une prise de courant 

standard.

3.  Le témoin de préchauffage s’allume, indiquant que les éléments chauffent.
4.  Préchauffer le gril pendant au moins 5 minutes avant de l’utiliser. Utiliser au 

besoin une minuterie.

CUISSON SUR LE GRIL

1.  Ouvrir le gril préchauffé avec précaution à l’aide d’une poignée pour le four.
2.  Huiler légèrement les plaques du gril avant la première utilisation, au besoin.

Remarque :

 Éviter l’emploi d’antiadhésif en aérosol sur les surfaces antiadhésives, 

car les produits chimiques permettant la vaporisation peuvent s’accumuler sur la 

surface des plaques du gril et réduire leur efficacité.
3.  Placer délicatement les aliments à cuire sur la plaque inférieure du gril. Fermer 

le couvercle.

Remarque :

 Ne pas surcharger la plaque du gril.

4.  Utiliser les temps de cuisson suggérés dans le TABLEAU DE CUISSON à la 

page 14. Utiliser au besoin une minuterie.

Important : Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son utilisation.

5.  À la fin du temps réglé, les aliments devraient être cuits.

 


background image

14

13

6.  Ouvrir le couvercle avec précaution à l’aide d’une poignée pour le four.
7.  Retirer les aliments cuits à l’aide de la spatule en plastique fournie.

Remarque :

 Toujours utiliser des ustensiles résistants à la chaleur en plastique, en 

nylon ou en bois pour éviter d’égratigner la surface antiadhésive des plaques. Ne 

jamais utiliser de broches, de pinces, de fourchettes ou de couteaux métalliques.

Important : L’appareil continue de ChAUFFER jusqu’à ce qu’on le débranche.
Mise en garde : Ne pas retirer les plaques du gril lorsque l’appareil est chaud. 

Laisser les plaques du gril refroidir complètement avant de les retirer ou de les 

changer.

8.  Laisser le plateau d’égouttage refroidir avant de le retirer de sous le gril. Laver 

et sécher le plateau d’égouttage après chaque utilisation.

Remarque :

 S’assurer que le liquide amassé dans le plateau d’égouttage a refroidi 

avant de le déplacer.

Saignant

145 °F

(63 °C)

À point

160 °F

(71 °C)

Bien cuit

170 °F

(77 °C)

Filet de saumon

2½ min

3 min

4 ½ min

Darne de saumon

4 min

6 min

10 min

Espadon

7 min

9 min

10 min

Darne de thon

6 min

8 min

10 min

Poisson maigre

4 min

5½ min

7 min

Crevette

1½ min

2½ min

3½ min

Galettes de dinde de 4 oz / 113 g 

(burgers)

7 min

8 min

9 min

Galettes de dinde de 8 oz / 227 g 

(burgers)

8 min

9 min

10 min

Longe de porc

-

5 min

6 min

Galettes de bœuf de 4 oz / 113 g 

(burgers)

7 min

8 min

9 min

Galettes de bœuf de 8 oz / 227 g 

(burgers)

8 min

9 min

10 min

Poitrine de poulet (désossée/sans 

peau)

-

-

9 min

Saucisse en chapelet

-

4 min

5 min

Saucisse tranchée (épaisseur de 

¾ po / 2 cm)

-

6 min

7 min

Bœuf pour fajitas (tranches d’une 

épaisseur de ½ po / 1,25 cm)

1½ min

2 min

2½ min

Bifteck d’aloyau (T-bone)

8 min

9 min

10 min

Coquille d’aloyau

4 min

7 min

10 min

Bavette de flanchet

7 min

8 min

10 min

Oignons et poivrons (badigeonnés 

d’huile)

-

-

8½ min

TABLEAU DE CUISSON SUGGÉRÉE

Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour 

une cuisson complète. Ils varieront selon la coupe ou l’épaisseur de l’aliment 

à cuire. Pour s’assurer que l’aliment est bien cuit, utiliser un thermomètre à 

cuisson. Si l’aliment doit cuire plus longtemps, le replacer sur le gril et le vérifier 

régulièrement pour éviter qu’il ne soit trop cuit.

 


background image

16

15

REMARQUE : 

Pour assurer la cuisson complète des aliments, le Department of 

Agriculture des États-Unis recommande que la viande et la volaille soient cuites aux 

températures internes suivantes. Pour s’assurer que la viande est bien cuite, utiliser 

un thermomètre à cuisson et l’insérer au centre du morceau de viande, en veillant à 

ce qu’il ne touche pas à l’os.

ALIMENT À CUIRE

À POINT

BIEN CUIT OU 

COMPLÈTEMENT 

CUIT

Poitrine de poulet

-

170 ºF             77 ºC

Cuisse de poulet

-

180 ºF             82 ºC

Bœuf/agneau/veau

160 ºF               71 ºC

170 ºF             77 ºC

Porc

-

160 ºF             71 ºC

Viandes et volailles cuites, 

réchauffées

-

165 ºF             74 ºC

CONSEILS POUR LE GRILLAGE

•  Pour éviter la perte de chaleur et favoriser une cuisson uniforme, éviter d’ouvrir 

le couvercle fréquemment.

•  Ne pas surcharger le gril.
•  Lors de la cuisson d’un aliment pour la première fois, vérifier l’état de la cuisson 

plusieurs minutes avant la fin du temps de cuisson suggéré; modifier le temps 

de cuisson au besoin.

•  Pour la cuisson de plusieurs morceaux d’aliments à la fois, favoriser des 

morceaux d’une taille et d’une épaisseur similaires.

•  Comme la cuisson s’effectue des deux côtés, ne pas oublier que le temps de 

cuisson sera normalement plus court que prévu. Surveiller de près pour éviter 

de trop cuire.

•  Pour rehausser le goût, ajouter des épices sèches avant le grillage ou mariner 

les aliments avant de les cuire.

Entretien et nettoyage

Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le gril 

complètement avant de le nettoyer.

1.  Avant de nettoyer le gril, le débrancher de la prise de courant et le laisser 

refroidir.

Important : L’appareil continue de ChAUFFER jusqu’à ce qu’on le débranche.

2.  Placer le plateau d’égouttage sous l’avant de l’appareil. À l’aide de la spatule 

en plastique, gratter toute particule de graisse ou d’aliments qui restent. 

L’excédent s’écoulera dans le plateau d’égouttage.

3.  Utiliser une éponge tiède et savonneuse pour nettoyer les plaques, puis rincer 

l’éponge et essuyer à nouveau pour éliminer tout résidu de savon. Sécher 

complètement à l’aide d’un essuie-tout absorbant.

4.  Vider le plateau d’égouttage et le nettoyer avec de l’eau tiède savonneuse et 

bien l’assécher à l’aide d’un essuie-tout.

5.  Pour nettoyer les résidus tenaces sur les plaques du gril, utiliser un tampon à 

récurer en nylon ou non métallique.

Important : Ne pas utiliser de tampons à récurer métalliques, en laine d’acier ou 

tout autre nettoyant abrasif pour nettoyer n’importe quelle partie du gril. Utiliser 

seulement des tampons à récurer en nylon ou non métalliques.

6.  Pour nettoyer le couvercle du gril, l’essuyer avec une éponge humide et tiède, 

et sécher avec un linge doux et sec.

Important : Ne pas immerger l’appareil dans l'eau ou dans un autre liquide.

7.  Tout entretien, autre que le nettoyage ci-dessus, requérant un démontage, doit 

être effectué par un électricien qualifié.

Mise en garde : S’assurer de maintenir le couvercle du gril par la poignée 

pendant le nettoyage pour éviter tout risque de fermeture accidentelle et de 

blessure.
RANGEMENT

•  S’assurer que le gril est toujours propre et sec avant de le ranger.

 


background image

17

18

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

Le fini des plaques 

porte des égratignures.

Des ustensiles de 

métal ont été utilisés.

Toujours utiliser des 

ustensiles en plastique, en 

nylon ou en bois, résistants 

à la chaleur, pour éviter 

d’égratigner les surfaces 

antiadhésives des plaques 

du gril. Ne jamais utiliser 

de broches, de pinces, de 

fourchettes ou de couteaux 

métalliques.

Les marques de 

grillage sur les 

aliments sont très 

pâles.

Le gril n’a pas 

été suffisamment 

préchauffé avant 

l’utilisation.

Toujours préchauffer le gril 

5 minutes avant de cuire 

des aliments.

Il y a des résidus 

d’aliments sur les 

plaques du gril.

Le gril n’a pas été 

nettoyé correctement 

après utilisation.

Utiliser un tampon à récurer 

en nylon avec de l’eau 

chaude savonneuse pour 

nettoyer les plaques du gril. 

Ne pas utiliser de tampons 

à récurer en laine d’acier 

ou d’autres nettoyants 

abrasifs pour nettoyer le 

gril.

Les aliments sont secs 

et brûlés.

Les aliments sont trop 

cuits.

Comme la cuisson 

s’effectue des deux côtés, 

elle sera plus rapide que 

dans une poêle ou sous 

le gril du four. Utiliser le 

tableau de cuisson comme 

référence et vérifier la 

cuisson au temps indiqué le 

plus court.

Le gril ne se met pas 

en marche.

Le gril n’est pas 

branché.

S’assurer que l’appareil 

est branché à une prise de 

courant fonctionnelle.

NOTES

 


background image

19

20

NOTES

NOTES

 


background image

21

22

NEED hELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the 

appropriate 800 number on the cover of this book. DO NOT return the product 

to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to the 

manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the 

website listed on the cover of this manual.

Two-Year Limited Warranty  

(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?

•  Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will 

not exceed the purchase price of the product.

For how long?

•  Two years after the date of original purchase.

What will we do to help you?

•  Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new  

or factory refurbished.

how do you get service?

•  Save your receipt as proof of date of sale.
•  Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our  

toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.

•  If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

•  Damage from commercial use
•  Damage from misuse, abuse or neglect
•  Products that have been modified in any way
•  Products used or serviced outside the country of purchase
•  Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
•  Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
•  Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do 

not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so 

this limitation may not apply to you.)

how does state law relate to this warranty?

•  This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights 

that vary from state to state or province to province.

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour 

adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais 

approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a 

été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de 

service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de deux ans  

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?

•  Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la 

société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

•  Deux ans après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

•  Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

•  Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•  Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans 

frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la 

garantie. 

•  On peut également communiquer avec le service des pièces et des 

accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

•  Des dommages dus à une utilisation commerciale.
•  Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
•  Des produits qui ont été modifiés.
•  Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
•  Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
•  Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
•  Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne 

permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

•  Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. 

L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la 

province qu’il habite.

 


background image

Copyright ©  2008 Applica Consumer Products, Inc.

Made in People’s Republic of China 

Printed in People’s Republic of China

Fabriqué en République populaire de Chine 

Imprimé en République populaire de Chine

R12008/5-14-159E/F