Full Text Searchable PDF User Manual

USA/Canada
1-800-231-9786
www.prodprotect.com/applica
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
®
THE LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLING MACHINE
TM
Please Read and Save this Use and Care Book
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Model
Modèle
GRP72CTTSCAN
™

2
1
GROUNDED PLUG
As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a
three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection of the
grounding conductor may result in the risk of electric shock. Consult a qualified electrician if
you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal
of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove
the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only
by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to
reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be
used if care is exercised in their use.
c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
1) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord
or extension cord should be at least as great as the electrical rating
of the appliance,
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should
be a grounding-type 3-wire cord, and
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped
over.
Note:
If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel.
In Latin America , by an authorized service center.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
❑
Read all instructions.
❑
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
❑
To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance
(except removable plates) in water or other liquid.
❑
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
❑
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
❑
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair
or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the cover of this
manual.
❑
The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
❑
Do not use outdoors.
❑
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
❑
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
❑
Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or
other hot liquids.
❑
Be sure removable plates are assembled and fastened properly.
❑
To disconnect, turn any control to OFF, then remove plug from wall outlet.
❑
Do not use this appliance for other than intended use.
SAVE ThESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.

4
3
Product may vary slightly from what is illustrated
1. Extended metal loop carrying handle
† 2. Removable grill plate (upper) (Part # GRP72-01)
3. Float & lock hinge
4. On/Off switch
5. Grill plate release handles (both sides)
† 6. Removable grill plate (lower) (Part # GRP72-O2)
7. Safety locking side latches (both sides)
8. Power cord
† 9. Drip tray (Part # GRP72-O3)
† 10. Spatula (Part # GRP72-O4)
Note:
† indicates consumer replaceable/removable parts
5
4
2
6
8
7
10
3
9
1
A1
1. Grill cover with safe-touch top housing
2. On indicator light
3. Digital display countdown timer
4. Timer control button
4
1
3
2
A2

6
5
how to Use
This product is for household use only.
GETTING STARTED
• Remove all packing material and any stickers.
• Remove and save literature.
• Wash all removable parts as instructed in
CARE AND CLEANING
section of this
manual.
• Select location where unit is to be used, leaving enough space between back of unit
and wall to allow heat to flow without damage to cabinets and walls.
ATTACh ThE GRILL PLATES
1. Securely attach top and bottom plates of the appliance
using the grill plate release handles on each side of the
plates
(B and C)
.
2. Place drip tray under front sloped section of the bottom
plate on the grill
(D)
.
Important: When attaching grill plates, be sure they are
securely attached using the release handles on each side
of the plates.
PREhEATING ThE GRILL
1. Close cover on grill.
Important: Be sure locking side latches are opened fully
and away from the grill plates (E).
2. Unwind cord and plug into standard electrical outlet.
3. Press the On/Off switch on bottom right side of the grill
to ON position to begin preheating
(F)
.
4. Digital display located on the top of the grill will show
“on”.
5. Allow grill to preheat for at least 5 minutes before
grilling. If desired, use the countdown timer. (Timer
works independently of heating elements.)
GRILLING IN ThE FLOATING hINGE POSITION
The floating hinge position allows for grilling extra thick foods. In this position, the
upper grill plate rests on top of the food.
1. Using a pot holder, carefully open the preheated grill.
2. Before first use, lightly oil both grill plates, if desired.
3. Carefully place foods to be cooked on lower grill plate of preheated grill. This grill
model usually accommodates 2 to 4 servings.
Note:
Do not overload the cooking plate.
4. Close grill cover in
Floating hinge
position
(G)
with the
cover closing directly onto the food.
5. Press timer control button
(h)
to select desired amount
of time food will cook. Timer has a maximum of
20 minutes.
Note: Use suggested cooking times found in the
GRILLING
ChART
on pages 8-10.
6. Tap the timer control button on right side of button to
change the time in 1-minute increments. Press button
on left side to have timer change rapidly.
7. Timer only goes up in time. If you have passed your desired time, simply depress
button on left side and allow timer to cycle back.
8. Allow food to cook for the selected time.
B
C
D
E
F
G
h

8
7
FOOD
COOKING TIME
COMMENTS
MEAT
Hamburger (5 oz.)
Frozen hamburgers (5 oz.)
4 – 6 minutes
5 – 6 minutes
¾-inch thick
Cooked to medium (160ºF)
Cooked to medium (160ºF)
Flank steak (¾ lb.)
Skirt steak (½ lb.)
6 – 8 minutes
4 – 6 minutes
¾-inch thick
Cooked to medium rare (145ºF)
Cooked to medium (160ºF)
NY strip steak (shell
steak) (6 oz.)
6 – 8 minutes
¾-inch thick
Cooked to medium rare (145ºF)
Beef tenderloin (5 oz.)
4 – 6 minutes
¾-inch thick
Cooked to medium rare (145ºF)
Important: Do not leave the appliance unattended during use.
9.
Light pressure
can be used on the handle to press and heat food to your liking. This
feature is especially handy when preparing grilled sandwiches and grilling thick
pieces of meat and poultry.
Important: Do not exert excessive pressure when using handle to press; use only light
pressure to avoid putting extreme stress on float & lock hinge.
10. During cooking, digital display will count down your selected time. When selected
time has elapsed, the grill will give an audible signal.
11. After selected time, the food should be done. If you would prefer longer cooking,
simply follow the steps in this section beginning at step 4.
12. Using a pot holder, carefully open the grill cover.
13. Remove cooked food using plastic spatula provided.
Note:
Always use heatproof plastic, nylon or wood utensils to avoid scratching nonstick
surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs, forks or knives.
14. Press On/Off switch to turn grill off.
Caution: To avoid sparks at outlet while disconnecting plug, make sure power is off
before disconnecting plug from outlet.
Important: heating elements will continue to be ON until the On/Off switch is pressed or
the appliance is unplugged.
15. Allow the drip tray to cool before removing it from under the grill. Wash and dry the
drip tray after each use.
Caution: Do not remove grill plates while appliance is hot. Always allow them to cool
to room temperature before removing or cleaning.
SUGGESTED GRILLING ChART FOR MEATS, POULTRY, FISh AND SANDWIChES
The following are meant to be used as a guideline only. Times reflect a full grill of
food. Cooking time will depend upon thickness and cut being used. Use a cooking
thermometer as a test for doneness. If food needs longer cooking, check periodically to
avoid overcooking food.
Beef kabobs
5 – 7 minutes
Cooked to medium (160ºF)
Pork loin chops, boneless 4 – 6 minutes
¾-inch thick
Cooked to 160ºF
Pork loin chops, bone in
4 – 6 minutes
½ -inch thick
Cooked to 160ºF
Sausage, link or patty
Hot dogs
4 – 6 minutes
4 – 5 minutes
Cooked to 160ºF
Cooked to 168ºF
Bacon
6 – 8 minutes
Smoked pork loin chops,
boneless
4 – 6 minutes
Cooked to 160ºF
Lamb chops, loin
5 – 7 minutes
¾-inch thick
Cooked to medium (160ºF)
POULTRY
Chicken breast, boneless
and skinless (8 oz.)
11 – 13 minutes
Cooked to 170ºF
Chicken tenderloins (4 to
6 pieces)
4 – 6 minutes
Cooked to 170ºF
Turkey tenderloin (¾ lb.)
9 – 11 minutes
Cooked to 170ºF
Turkey burgers (5 oz.)
4 – 6 minutes
Cooked to 170ºF
FISh
Tilapia fillets (6 oz., ea.)
5 – 7 minutes
Cooked to 145ºF
Trout fillet (6 oz.)
4 – 6 minutes
Cooked to 145ºF
Salmon fillet (8 oz. piece)
5 – 7 minutes
Cooked to 145ºF
Salmon steak (8 oz.)
7 – 9 minutes
Cooked to 145ºF
Tuna steak (6 oz.)
4 – 6 minutes
Cooked to 145ºF
Shrimp
3 – 4 minutes
Cooked to 145ºF
SANDWIChES
Grilled cheese
2 – 3 minutes
Cook until cheese is melted and
sandwich is golden
Grilled cheese with toma-
to tuna, ham or bacon
3 – 4 minutes
Cook until cheese is melted and
sandwich is golden
Quesadillas
2 – 3 minutes
Cook until cheese is melted and
tortilla is lightly browned

10
9
Please note:
To be sure your food is fully cooked the USDA recommends the following
guidelines. Use a meat thermometer to test for doneness by inserting the meat
thermometer into the center of the food being cooked and make sure the thermometer is
not touching the bone.
GRILLING FRUITS AND VEGETABLES
The following are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full grill of
food. Cooking time will depend upon thickness of food. Use a fork inserted into the
center of the food to test for doneness. (Be careful not to touch the grill plate.) If the food
needs longer cooking, check periodically to avoid overcooking the food.
FOOD TO BE COOKED
MEDIUM
WELL DONE OR
FULLY COOKED
Chicken Breast
170ºF 77ºC
Chicken Thigh
180ºF 82ºC
Beef / Lamb/Veal
160ºF 71ºF
170ºF 77ºC
Pork
160ºF 71ºF
Reheated cooked meats
and poultry
165ºF
FOOD
GRILLING TIME
Asparagus spears
4 – 6 minutes
Bell peppers, assorted colors cut into ½-inch
rings
5 – 7 minutes
Mushrooms, thickly sliced
4 – 5 minutes
Onion slices, ½-inch
5 – 7 minutes
Potato slices, ½-inch
15 – 18 minutes
Portabella mushrooms, 3-inch diameter
4 – 6 minutes
Zucchini slices, ½-inch
3 – 4 minutes
Fresh pineapple slices, ½-inch
2 – 4 minutes
GRILLING TIPS:
• To prevent heat loss and promote even cooking, do not open the grill cover frequently
while cooking.
• Do not overfill grill; it will hold 2 to 4 servings comfortably.
• When first cooking a particular food, check for doneness several minutes before
suggested time; if necessary, adjust timer using control button.
• If cooking more than one piece of food, try to have them similar in size and thickness.
• Remember that since grill is cooking from both sides, cooking time will typically be
shorter than expected. Watch carefully to avoid overcooking.
• For added flavor, add dry seasonings before grilling or marinate foods before cooking.
USING ThE LOCKING hINGE POISITION
This feature keeps upper grill plate above food on lower grill plate.
1. This grill has a unique hinge that allows the grill cover to adjust to the thickness of food
being grilled. This allows for even melting of cheese on top of hot cooked hamburgers.
2. If the grill is not hot, preheat grill following directions under PREHEATING THE GRILL.
3. Lift handle of the grill cover up and forward into the locking position of float
& lock hinge.
4. Lower the grill cover into the BROILING position above
the food
(J)
.
5. Allow food to cook for desired time.
6. For even browning and cooking, when grilling more than
one sandwich or piece of meat, it is important that the
thickness of each be about the same.
CARE AND CLEANING
CLEANING
Caution: To avoid accidental burns, allow grill to cool thoroughly before cleaning.
1. Before cleaning, unplug grill from wall outlet and allow to cool.
Caution: To avoid sparks at outlet while disconnecting plug, make sure power is off
before disconnecting the plug from the outlet.
Important: heating elements will continue to be ON until the On/Off switch is pressed or
the appliance is unplugged.
2. Place drip tray under front of grill
(see illustration D)
. Use plastic spatula to scrape off
any excess fat and food particles left on the grill plates; runoff will drip into the drip
tray. Wipe plates dry with a paper towel or sponge to avoid grease dripping onto your
counter when plates are removed.
3. Remove plates as instructed in HOW TO USE
(see illustrations B and C
). To clean grill
plates, wash in warm, soapy water; dry thoroughly with a paper towel.
4. Empty drip tray and wash in warm, soapy water; dry thoroughly with a paper towel.
5. Reinstall grill plates
(see illustrations B and C)
, making sure they are securely attached
to grill body.
J

12
11
Note:
Removable grill plates are also dishwasher-safe. If washing grill plates in a
dishwasher, wipe uncoated side with a dry towel to prevent discoloration. Dishwasher
detergent may cause oxidation on uncoated side of grill plate. This is not harmful and can
be wiped off with a damp towel.
6. To remove stubborn buildup, use a nylon or nonmetallic scrubbing pad to clean the grill
plates.
Important: Do not use metallic scrubbing pads, steel wool or any abrasive cleaners to
clean any part of your grill; use only nylon or nonmetallic scrubbing pads.
7. To clean the grill cover, wipe with a warm, wet sponge and dry with a soft, dry cloth.
Important: Do not immerse body of grill in water or any other liquid.
8. Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning must be preformed
by a qualified electrician.
Caution: Make sure to hold grill cover by the handle while cleaning to prevent
accidental closing and injury.
STORAGE
• Always make sure grill is clean and dry before storing.
• Be sure locking side latches are fully closed and locked before storing grill. This allows
you to store the grill vertically.
TROUBLEShOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Finish on grill plates has
cut marks.
Metal utensils
have been used.
Always use heatproof plastic, nylon
or wood utensils to avoid scratching
nonstick surface of grill plates. Never
use metal skewers, tongs, forks or
knives.
Grill marks on food are
very light.
Grill was not fully
preheated before
use.
Always preheat grill at least 5 minutes
before cooking any foods.
There is food buildup on
grill plates.
Grill not properly
cleaned after use.
Use nylon scrubbing pad and hot,
soapy water to clean grill plates. Do
not use steel wool scrubbing pads or
abrasive cleaners to clean grill.
Food is dry and burnt.
Food is over-
cooked.
Because grill is cooking from both
sides, food is cooked much faster
than in a skillet or under a broiler. Use
cooking chart as a guide and check
food at lowest time stated on chart.
Grill does not turn on.
Grill is not
plugged in.
Check to be sure appliance is plugged
into working outlet and On/Off switch
in the ON position.

13
14
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes ::
❑
Lire toutes les directives..
❑
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons..
❑
Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou l’appareil (sauf les plaques amovibles) dans l’eau ou tout autre
liquide..
❑
Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou
près d’un enfant..
❑
Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser
. Laisser
Laisser
l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des composantes, et de le
nettoyer..
❑
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour
un examen, une réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à un centre
de service autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page
. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page
Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page
couverture du présent guide.
❑
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil
peut occasionner des blessures..
❑
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur..
❑
Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir ni
le laisser entrer en contact avec une surface chaude..
❑
Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant
électrique ou à gaz ni dans un four chaud.
chaud.
chaud..
❑
Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de
l’huile brûlante ou autre liquide chaud..
❑
S’assurer que les plaques amovibles sont correctement montées et fixées.
❑
Pour débrancher l’appareil, placer toutes les commandes à la position « off »
(arrêt) et retirer la fiche de la prise..
❑
Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu..
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique
seulement.
FIChE MISE À LA TERRE
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans
une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise
connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques.
Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la
terre.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement du
couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques,
ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les
pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de
service autorisés.
CORDON
a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser les
risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut s’en
servir avec prudence.
c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus long, il faut
s’assurer que :
1) La tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit au
moins égale à celle de l’appareil, et que;
2) Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge
mis à la terre à trois broches, et;
3) Le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir ou
la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer un
trébuchement.
Note :
Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par
du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de service
autorisé.

15
16
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1. Poignée de transport métallique en boucle allongée
† 2. Plaque supérieure amovible du gril (n° de pièce : GRP72-01)
3. Charnière flottante et verrouillable
4. Interrupteur marche/arrêt (On/Off)
5. Poignées de dégagement des plaques du gril (sur les deux côtés)
† 6. Plaque inférieure amovible du gril (n° de pièce : GRP72-O2)
7. Verrous de sûreté latéraux (sur les deux côtés)
8. Cordon d’alimentation
† 9. Plateau d’égouttage (n° de pièce : GRP72-O3)
† 10. Spatule (n° de pièce : GRP72-O4)
Remarque :
† indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible
5
4
2
6
8
7
10
3
9
1
A1
1. Couvercle du gril sécuritaire au toucher
2. Témoin de fonctionnement
3. Minuterie à écran numérique
4. Bouton de commande de la minuterie
4
1
3
2
A2

17
18
Utilisation
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
• • Retirer tous les matériaux d’emballage et les étiquettes.
• Retirer et conserver la documentation.
• Laver toutes les pièces amovibles tel qu’il est indiqué à la section
ENTRETIEN ET
NETTOYAG
E de ce guide.
• Choisir un endroit où placer l’appareil en laissant suffisamment d’espace entre
l’arrière et le dessus de l’appareil et le mur pour permettre à la chaleur de circuler
sans endommager les armoires ou les murs.
FIXATION DES PLAQUES DU GRIL
1. Fixer solidement les plaques supérieure et inférieure de
l’appareil, à l’aide des poignées de dégagement situées
de chaque côté des plaques
(B et C)
du gril.
2. Placer le plateau d’égouttage sous la section avant
inclinée de la plaque inférieure du gril
(D)
.
Important : S’assurer de bien fixer les plaques du gril à
l’aide des poignées de dégagement situées de chaque côté
des plaques.
PRÉChAUFFAGE DU GRIL
1. Fermer le couvercle du gril
Important : S’assurer que les verrous de sûreté latéraux
sont complètement ouverts et loin des plaques du gril (E).
2. Dérouler le cordon d’alimentation et le brancher dans
une prise de courant standard.
3. Appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (On/Off), situé
du côté inférieur droit du gril, en position MARCHE (On)
pour démarrer le préchauffage
(F)
.
4. L’écran numérique, situé sur le dessus du gril, indiquera
« on » (marche).
5. Préchauffer le gril pendant au moins 5 minutes avant de
commencer la cuisson. Utiliser la minuterie au besoin.
(La minuterie fonctionne indépendamment des éléments
chauffants.)
UTILISATION DE LA ChARNIÈRE FLOTTANTE :
La charnière flottante permet de griller les aliments très épais. Dans cette position, le
gril supérieur repose sur le dessus des aliments.
1. Ouvrir le gril préchauffé avec précaution à l’aide d’un gant de cuisine.
2. Huiler légèrement les plaques avant la première utilisation, au besoin.
3. Placer prudemment les aliments à cuire sur la plaque inférieure du gril préchauffé. Le
gril a une capacité d’environ 2 à 4 portions.
Nota:
Ne pas surcharger la plaque de cuisson.
4. Fermer le couvercle du gril en position
charnière
flottante (G),
en l’appuyant directement sur les aliments.
5. Appuyer sur le bouton de commande de la minuterie
(h)
pour régler le temps de cuisson des aliments. La
minuterie a une capacité maximale de 20 minutes.
Utiliser les temps de cuisson suggérés dans le
TABLEAU
DE CUISSON
à la page 19.
6. Appuyer sur le bouton de commande droit de la
minuterie pour modifier le temps par tranche de une
minute. Appuyer sur le bouton de gauche pour modifier
la minuterie rapidement.
7. La minuterie peut seulement augmenter. Si le temps désiré est dépassé, appuyer
simplement sur le bouton de gauche et laisser la minuterie revenir au début du cycle.
8. Laisser cuire les aliments le temps désiré.
Important : Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son utilisation.
9. Une
pression légère
peut être appliquée sur la poignée pour presser et chauffer les
aliments à votre façon. Cette méthode est particulièrement pratique pour la préparation
de sandwichs grillés et la cuisson de pièces de viande ou de volaille épaisses.
Important : Ne pas exercer une pression trop forte sur la poignée. Exercer seulement
une pression légère pour éviter de trop solliciter la charnière flottante et verrouillable.
10. Pendant la cuisson, la minuterie numérique affiche le décompte du temps réglé.
Lorsque le temps est écoulé, le gril émet un signal sonore.
11. À la fin du temps réglé, les aliments devraient être cuits. Pour prolonger le temps
de cuisson, suivre les instructions de cette section en débutant à l’étape 4.
B
C
D
E
F
G
h

12. Ouvrir le couvercle du gril avec précaution à l’aide d’un gant de cuisine.
13. Retirer les aliments cuits à l’aide de la spatule en plastique fournie.
Nota :
Toujours utiliser des ustensiles résistants à la chaleur en plastique, en nylon ou en
bois, pour éviter d’égratigner la surface antiadhésive des plaques. Ne jamais utiliser de
broches, de pinces, de fourchettes ou de couteaux métalliques.
14. Appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (On/Off) pour éteindre le gril.
Mise en garde : Pour éviter que la prise de courant produise des étincelles au moment
du débranchement, s’assurer que le gril est hors tension avant de le débrancher.
Important : Les éléments chauffants continuent à fonctionner jusqu’à ce qu’on appuie
sur l’interrupteur marche/arrêt (On/Off) ou que l’on débranche l’appareil.
15. Laisser le plateau d’égouttage refroidir avant de le retirer de sous le gril. Laver et
sécher le plateau d’égouttage après chaque utilisation.
Mise en garde : Ne pas retirer les plaques du gril lorsque l’appareil est chaud. Toujours
laisser les plaques du gril refroidir à la température ambiante avant de les retirer ou de
les nettoyer.
TABLEAU DE CUISSON SUGGÉRÉE POUR LE GRILLAGE DES VIANDES, DE LA VOLAILLE,
DU POISSON ET DES SANDWIChS
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour une cuisson
complète. Ils varieront selon la coupe ou l’épaisseur de l’aliment à cuire. Pour s’assurer
que l’aliment est bien cuit, utiliser un thermomètre à cuisson. Si l’aliment doit cuire plus
longtemps, le replacer sur le gril et le vérifier régulièrement pour éviter qu’il ne soit trop
cuit.
ALIMENT
TEMPS DE CUISSON
COMMENTAIRES
VIANDE
Hamburger (142 g)
Hamburgers surgelés
(142 g)
4 à 6 minutes
5 à 6 minutes
Épaisseur de 19 mm
Cuisson à point (71 ºC)
Cuisson à point (71 ºC)
Bavette à bifteck (340 g)
Bifteck de hampe (227 g)
6 à 8 minutes
4 à 6 minutes
Épaisseur de 19 mm
Cuisson mi-saignant (63 ºC)
Cuisson à point (71 ºC)
Coquille d’aloyau (170 g)
6 à 8 minutes
Épaisseur de 19 mm
Cuisson mi-saignant (63 ºC)
Filet mignon (142 g)
4 à 6 minutes
Épaisseur de 19 mm
Cuisson mi-saignant (63 ºC)
Kebabs de bœuf
5 à 7 minutes
Cuisson à point (71 ºC)
Côtelette de filet de porc
désossée
4 à 6 minutes
Épaisseur de 19 mm
Cuisson à 71 ºC
Côtelette de filet de porc
non désossée
4 à 6 minutes
Épaisseur de 13 mm
Cuisson à 71 ºC
Saucisse en chapelet ou en
boulette
Hot-dogs
4 à 6 minutes
4 à 5 minutes
Cuisson à 71 ºC
Cuisson à 76 °C
Bacon
6 à 8 minutes
Côtelette de filet de porc
fumé désossée
4 à 6 minutes
Cuisson à 71 ºC
Côtelette de filet d’agneau
5 à 7 minutes
Épaisseur de 19 mm
Cuisson à point (71 ºC)
VOLAILLE
Poitrine de poulet
désossée, sans peau (227
g)
11 à 13 minutes
Cuisson à 77 °C
Filets de poulet (4 à
6 morceaux)
4 à 6 minutes
Cuisson à 77 °C
Filets de dinde (340 g)
9 à 11 minutes
Cuisson à 77 °C
Hamburgers à la dinde
(142 g)
4 à 6 minutes
Cuisson à 77 °C
POISSON
Filets de tilapia (170 g,
chacun)
5 à 7 minutes
Cuisson à 63 ºC
Filet de truite (170 g)
4 à 6 minutes
Cuisson à 63 ºC
Filet de saumon (morceau
de 227 g)
5 à 7 minutes
Cuisson à 63 ºC
Darne de saumon (227 g)
7 à 9 minutes
Cuisson à 63 ºC
Darne de thon (170 g)
4 à 6 minutes
Cuisson à 63 ºC
Crevettes
3 à 4 minutes
Cuisson à 63 ºC
SANDWIChS
Sandwich grillé au fromage
2 à 3 minutes
Cuire jusqu’à ce que le fro-
mage soit fondu et que le
sandwich soit doré
Sandwich grillé au fromage
avec tomates et thon,
jambon ou bacon
3 à 4 minutes
Cuire jusqu’à ce que le fro-
mage soit fondu et que le
sandwich soit doré
Quesadillas
2 à 3 minutes
Cuire jusqu’à ce que le fro-
mage soit fondu et que le
tortilla soit doré
19
20

Nota :
Pour assurer la cuisson complète des aliments, le United States Department
of Agriculture (ministère américain de l'Agriculture) recommande que la viande et la
volaille soient cuites aux températures internes suivantes. Pour s’assurer que la viande
est bien cuite, utiliser un thermomètre à cuisson et l’insérer au centre du morceau de
viande, en s’assurant qu’il ne touche pas à l’os.
GRILLAGE DE FRUITS ET DE LÉGUMES
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour une cuisson
complète. Ils varieront selon l’épaisseur de l’aliment à cuire. Pour s’assurer que l’aliment
est bien cuit, insérer une fourchette au centre de l’aliment (s’assurer de ne pas toucher
la plaque du gril). Si l’aliment doit cuire plus longtemps, le vérifier régulièrement pour
éviter de trop le cuire.
21
22
ALIMENT À CUIRE
À POINT
BIEN CUIT OU COMPLÈTEMENT
CUIT
Poitrine de poulet
170 ºF 77 ºC
Cuisse de poulet
180 ºF 82 ºC
Bœuf / agneau / veau
160 ºF 71 ºC
170 ºF 77 ºC
Porc
160 ºF 71 ºC
Viandes et volailles
cuites, réchauffées
165 ºF 74 °C
ALIMENT
TEMPS DE CUISSON
Pointes d’asperge
4 à 6 minutes
Poivrons de couleurs variées, coupés en rondelles
de 13 mm
5 à 7 minutes
Champignons tranchés épais
4 à 5 minutes
Oignon en tranches de 13 mm
5 à 7 minutes
Pommes de terre en tranches de 13 mm
15 à 18 minutes
Champignons portobellos de 76 mm de diamètre
4 à 6 minutes
Courgettes en tranches de 13 mm
3 à 4 minutes
Ananas en tranches de 13 mm
2 à 4 minutes
CONSEILS POUR LE GRILLAGE
• Pour éviter la perte de chaleur et favoriser la cuisson uniforme, ne pas ouvrir le
couvercle du gril souvent pendant la cuisson.
• Ne pas surcharger le gril; il est conçu pour cuire facilement de 2 à 4 portions.
• Lors de la cuisson d’un aliment pour la première fois, vérifier l’état de la cuisson
plusieurs minutes avant la fin du temps de cuisson suggéré.
• Pour la cuisson de plusieurs morceaux d’aliments, favoriser des morceaux d’une taille
et d’une épaisseur similaires.
• Comme la cuisson s’effectue des deux côtés, se rappeler que le temps de cuisson sera
habituellement plus court que prévu. Surveiller de près pour éviter de trop cuire.
• Pour rehausser le goût, ajouter des épices sèches avant le grillage ou mariner les
aliments avant de les cuire.
UTILISATION DE LA ChARNIÈRE VERROUILLABLE
Cette fonction maintient la plaque supérieure du gril au-dessus des aliments.
1. Ce gril possède une charnière unique qui permet de régler le couvercle selon
l’épaisseur des aliments grillés. Cela permet de faire fondre du fromage de façon
uniforme sur les hamburgers chauds.
2. Si le gril n’est pas chaud, le préchauffer en suivant les instructions de la section
PRÉCHAUFFAGE DU GRIL.
3. Lever la poignée du couvercle du gril et la pousser vers l’avant, jusqu’à ce que la
charnière flottante et verrouillable bloque le couvercle en place.
4. Abaisser le couvercle du gril en position GRILLAGE au-
dessus des aliments
(J)
.
5. Cuire les aliments le temps désiré.
6. Pour griller et cuire uniformément plusieurs sandwichs
ou morceaux de viande, il est important que l’épaisseur
de chaque morceau soit semblable.
Entretien et nettoyage
CLEANING
Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le gril
complètement avant de le nettoyer.
1. Avant de nettoyer le gril, le débrancher de la prise de courant et le laisser refroidir.
Mise en garde : Pour éviter toute étincelle à proximité de la prise au moment du
débranchement, s’assurer que l’appareil est arrêté avant de débrancher le cordon de la
prise de courant.
2. Placer le plateau d’égouttage sous l’avant de l’appareil
(voir l’image D)
. À l’aide de
la spatule en plastique, gratter toute particule de graisse ou d’aliments qui reste.
L’excédent s’écoulera dans le plateau d’égouttage. Essuyer les plaques à l’aide de
papier absorbant ou d’une éponge pour éviter que la graisse tombe sur le comptoir lors
du retrait des plaques.
3. Retirer les plaques tel qu’il est indiqué dans la section UTILISATION
(voir les images
B et C
). Laver les plaques avec de l’eau tiède savonneuse et bien les assécher à l’aide
d'une serviette en papier.
J

4. Vider le plateau d’égouttage et le nettoyer avec de l’eau tiède savonneuse et bien
l’assécher à l’aide d'une serviette en papier.
5. Réinstaller les plaques du gril
(voir les images B et C)
en s’assurant qu’elles sont
solidement fixées à l’appareil.
Nota :
Les plaques du gril amovibles vont aussi au lave-vaisselle. Après avoir lavé les
plaques au lave-vaisselle, essuyer le côté sans revêtement avec un linge sec pour
prévenir la décoloration. En effet, les détergents pour lave-vaisselle peuvent causer de
l’oxydation sur le côté sans revêtement des plaques de cuisson. Ce phénomène n’est pas
néfaste et les traces d’oxydation peuvent être essuyées avec un linge humide
6. Pour nettoyer les résidus tenaces sur les plaques du gril, utiliser un tampon à récurer
en nylon ou non métallique.
Important : Ne pas utiliser de tampons à récurer métalliques, en laine d’acier ou tout
autre nettoyant abrasif pour nettoyer n’importe quelle partie du gril. Utiliser seulement
des tampons à récurer en nylon ou non métalliques.
7. Pour nettoyer le couvercle du gril, l’essuyer avec une éponge humidifiée à l’eau tiède,
et sécher avec un linge doux et sec
Important : Ne pas immerger l’appareil dans l'eau ou dans un autre liquide
8. Tout entretien, autre que le nettoyage ci dessus, requérant un démontage doit être
effectué par un électricien qualifié
Mise en garde : S’assurer de maintenir la partie supérieure (couvercle) du gril par la
poignée pendant le nettoyage pour éviter tout risque de fermeture accidentelle et de
blessure.
RANGEMENT
• S’assurer que le gril est toujours propre et sec avant de le ranger.
• S’assurer que les verrous de sûreté latéraux sont fermés complètement et verrouillés
avant de ranger le gril. Cela permet de ranger le gril à la verticale
23
24
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Le fini des plaques du gril
porte des marques de
couteau.
Des ustensiles en
métal ont été utilisés.
Toujours utiliser des ustensiles
résistants à la chaleur en
plastique, en nylon ou en bois,
pour éviter d’égratigner les
surfaces antiadhésives des
plaques du gril. Ne jamais
utiliser de broches, de pinces,
de fourchettes ou de couteaux
métalliques.
Les marques de grillage
sur les aliments sont très
pâles.
Le gril n’a pas
été préchauffé
complètement avant
l’utilisation.
Toujours préchauffer le gril
5 minutes avant d’y cuire des
aliments.
Il y a des résidus
d’aliments sur les
plaques du gril.
Le gril n’est pas
nettoyé correctement
après l’utilisation.
Utiliser un tampon à récurer
en nylon avec de l’eau chaude
savonneuse pour nettoyer les
plaques du gril. Ne pas utiliser
de tampons à récurer en laine
d’acier ou d’autres nettoyants
abrasifs pour nettoyer le gril.
Les aliments sont secs et
brûlés.
Les aliments sont
trop cuits.
Comme la cuisson s’effectue des
deux côtés, la cuisson sera plus
rapide que dans une poêle ou
une rôtissoire. Utiliser le tableau
de cuisson comme référence
et vérifier la cuisson au temps
indiqué le plus court.
Le gril ne se met pas en
marche.
Le gril n’est pas
branché.
S’assurer que l’appareil est
branché à une prise de courant
fonctionnelle et que l’interrupteur
marche/arrêt (On/Off) est en
position MARCHE.
DÉPANNAGE

25
26
NEED hELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800
number on the cover of this book.
DO NOT
return the product to the place of purchase.
Also, please
DO NOT
mail product back to the manufacturer, nor bring it to a service
center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not
exceed the purchase price of the product.
For how long?
• Two years after the date of original purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new
or factory refurbished.
how do you get service?
• Save your receipt as proof of date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our
toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do
not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this
limitation may not apply to you.)
how does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that
vary from state to state or province to province.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser
toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué
sur la page couverture.
Ne pas
retourner le produit où il a été acheté.
Ne pas
poster le
produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter
le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société
Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Deux ans après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1
800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1
800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
•
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il
habite.

Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc.
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
2008/7-25-102E/F