Full Text Searchable PDF User Manual

USA/Canada
1-800-231-9786
www.prodprotect.com/applica
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
®
THE LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLING MACHINE
TM
Please Read and Save this Use and Care Book
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Model
Modèle
❑
GRP100CAN

1
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
❑
Read all instructions.
❑
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
❑
To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance
(except removable plates) in water or other liquid.
❑
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
❑
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
❑
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair
or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the cover of this
manual.
❑
The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
❑
Do not use outdoors.
❑
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
❑
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
❑
Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or
other hot liquids.
❑
Be sure that removable plates and assembled and fastened properly.
❑
To disconnect, remove plug from wall outlet.
❑
Do not use this appliance for other than intended use.
SAVE ThESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
GROUNDED PLUG
As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only fit into
a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection
of the grounding conductor may result in the risk of electric shock. Consult a qualified
electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal
of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove
the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only
by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to
reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be
used if care is exercised in their use.
c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
1) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord
or extension cord should be at least as great as the electrical rating
of the appliance,
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should
be a grounding-type 3-wire cord, and
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped
over.
Note:
If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel.
In Latin America, by an authorized service center.
2

Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Extended metal loop handle
† 2. Grill plate (upper) (Part # 22881)
3. Grill plate release handles (both sides)
4. Adjustable grill angle bar (in back)
5. Power cord
† 6. Grill plate (lower) (Part # 22880)
7. Variable temperature control
Position B. Adjustable grill angle bar down (unlocked) for level cooking.
Position A. Adjustable grill angle bar up (locked) for sloped cooking.
8. Ready indicator light
9. Power indicator light
10. 30-minute timer
11. Cord wrap
† 12. Spatula (Part # 22545)
† 13. Drip tray (Part # 22883)
† 14. Bake plate (Part # 22882)
Note:
† indicates consumer replaceable/removable parts
Note:
Always use the upper grill plate with bake plate.
4
3

how to use:
This product is for household use only.
GETTING STARTED
• Remove all packing material and any stickers.
• Remove and save literature.
• Wash removable parts as instructed in CARE AND CLEANING section of this
manual.
• Wipe grill plates and griddle plate with a damp cloth or sponge to remove any
dust. Wipe dry with a soft cloth or paper towels.
• Select location where unit is to be used, leaving enough space between back
of unit and wall to allow heat to flow without damage to cabinets and walls.
ATTAChING ThE GRILL PLATES
Important: This appliance should always be used with 2 grill plates securely
attached.
Caution: Attach all grill plates when the appliance is cool.
Basic Grill Plates
1. Securely attach the top and bottom grill plates of the appliance using the
release handles on each side of the plates.
Note:
When using these grill plates, use the bar at the rear of the grill to lift the
back of the bottom grill plate to have the drippings run into the drip tray (see
plate position A on page 4).
Important: This position should only be used when grilling.
Important: When attaching the grill plates, be sure they are securely attached
using the release handles on each side of the plates.
Attaching the bake pan
Important: When using this plate, make sure the appliance is in the completely
horizontal position (see plate position B on page 4).
1. If using the baking pan, securely attach the top grilling plate and baking pan
using the release handles on each side of the plates.
DRIP TRAY
Place the drip tray under the front sloped section of the bottom plate on the grill.
PREhEATING ThE GRILL
1. Close cover on grill.
2. Unwind cord and plug into standard electrical outlet.
3. Set variable temperature control dial to desired grill setting to begin
preheating. See SUGGESTED GRILLING CHART for recommended temperature
settings.
4. Set timer between 7 – 10 minutes to preheat at desired temperature.
Note:
When setting timer, always turn the dial past 10 and then turn back or
forward to desired setting.
4. The power light (red) comes on to indicate that the elements are heating.
When the appliance is preheated the ready light (green) will turn on.
Note:
When set temperature is reach, both the red power light and green ready
light will illuminate. When the timer elapses to zero (0), both lights will go out.
GRILLING
1. Using a pot holder, carefully open the preheated grill.
2. Before first use, lightly oil grill plates, if desired.
Note:
Aerosol cooking spray should not be used on nonstick surface. Chemicals
that allow spray to come out of can build up on surface of grill plates and reduce
their efficiency.
3. Carefully place foods to be cooked on lower grilling plate. Close lid.
Note:
Do not overload grill.
4. Once food is placed on grill, set timer to desired cooking time.
Note:
Use suggested cooking times found in the GRILLING CHART on page 7.
Important: Do not leave the appliance unattended during use.
5. After selected time, the food should be done.
6. Using a pot holder, carefully open the grill cover.
7. Remove cooked food using plastic spatula provided.
Note:
Always use heatproof plastic, nylon or wood utensils to avoid scratching
nonstick surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs, forks or knives.
8. When finished cooking, turn the dial to the LOW setting and unplug the
appliance.
Important: heat continues to be ON until grill is unplugged.
Warning: Do not remove grill plates while grill is still hot! Allow grill to cool
completely before removing or changing plates.
9. Allow drip tray to cool before removing it from under grill. Wash and dry drip
tray after each use.
Note:
Be sure the liquid in drip tray has cooled before attempting to move it.
SUGGESTED GRILLING ChART
The following are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full
grill of food. Cooking time will depend upon thickness and cut being used. Use a
cooking thermometer as a test for doneness. If the food needs longer cooking,
check periodically to avoid overcooking the food.
6
5

FOOD
SETTING
COOKING TIME
NOTES
MEAT
Flank steak
Mid-High
6 – 8 minutes
¾-inch (2 cm)
thick
Hamburger (4 oz /
113 g)
Mid-High
4 – 6 minutes
Beef kabobs
Mid-High
5 – 7 minutes
1-inch (2.5 cm)
thick
NY strip steak
High
6 – 8 minutes
Beef tenderloin
High
4 – 6 minutes
Lamb loin chops
Med-High
5 – 6 minutes
Pork loin chops
High
7 – 9 minutes
¾-inch (2 cm)
thick
Bacon
High
7 – 8 minutes
Grill plate
Sausage
Med-High
5 – 6 minutes
link or patty
Hot dogs
Med-High
4 – 6 minutes
POULTRY
Chicken breast
Med-High
7 – 9 minutes
boneless and
skinless
Turkey tenderloin Med-High
12 – 15 minutes
boneless and
skinless
FISh
Fish steak
Med-High
7 – 10 minutes
½” – 1” (1.25 cm
– 2.5 cm ) thick
Fish fillet
Med-High
3 – 5 minutes
Shrimp
High
3 – 4 minutes
Trout
Med-High
3 – 5 minutes
Please note:
To be sure your food is fully cooked the USDA recommends the
following guidelines. Using a meat thermometer cook test for doneness by
inserting the meat thermometer into the center of the food being cooked and
make sure the thermometer is not touching the bone.
GRILLING FRUITS AND VEGETABLES
The following are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full
grill of food. Cooking time will depend upon thickness and cut being used. Use
a cooking thermometer or remove one piece of food from the grill and test with
fork for doneness. If the food needs longer cooking, check periodically to avoid
overcooking the food.
Note:
It is easy to overcook food because it is cooking from both sides.
FOOD TO BE COOKED
MEDIUM
WELL DONE OR
FULLY COOKED
Chicken Breast
170ºF 77ºC
Chicken Thigh
180ºF 82ºC
Beef / Lamb / Veal
160ºF 71ºC
170ºF 77ºC
Pork
160ºF 71ºC
Reheated cooked meats
and poultry
165ºF 74ºC
FOOD
SETTING
COOKING TIME
NOTES
Asparagus
spears
Med-High
4 – 5 minutes
Mushrooms
Med-High
4 – 5 minutes
thickly sliced
Onion
High
2 – 3 minutes
½” (1.25 cm)
slices
Peppers
High
4 – 5 minutes
½” (1.25 cm) rings
Pineapple
Med-High
2 – 3 minutes
½” (1.25 cm)
slices
Potatoes
High
7 – 8 minutes
½” (1.25 cm)
slices
Zucchini
Med-High
7 – 9 minutes
½” (1.25 cm)
slices
8
7

GRILLING TIPS:
• To prevent heat loss and for even cooking, do not open the Lid frequently.
• Do not overfill grill; it will hold 2 to 6 servings comfortably.
• When first cooking a particular food, check for doneness several minutes
before suggested time; if necessary adjust time.
• When cooking several pieces of food, try to have them similar in size and
thickness.
• Remember that since grill is cooking from both sides cooking time will typically
be shorter than expected. Watch carefully to avoid overcooking.
• For added flavor, add dry seasonings before grilling or marinate foods before
cooking.
Important: Use only silicone, plastic and wooden utensils when cooking on the
grill. Silicone utensils are especially good because they do not discolor or melt
with the high temperature.
BREADS, BREAKFAST AND SANDWIChES
The following are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full grill
of food. Cooking time will depend upon thickness. If food needs longer cooking,
check periodically to avoid overcooking.
Note:
It is easy to overcook food because it is cooking from both sides.
FOOD
SETTING
COOKING TIME
NOTES
BREADS
Cornbread
High
7 – 8 minutes
bake plate
Biscuits
High
9 – 10 minutes
bake plate
Cookies
High
9 – 11 minutes
bake plate
BREAKFAST
Eggs
High
2 – 3 minutes
bake plate, lid
closed
Pancakes
High
5 – 6 minutes
bake plate
SANDWIChES
Grilled cheese
High
3 – 4 minutes
Cook until cheese
is melted and
sandwich is
golden.
Grilled cheese
with tomato tuna,
ham or bacon
High
3 – 4 minutes
Cook until cheese
is melted and
sandwich is
golden.
CARE AND CLEANING
CLEANING
Caution: To avoid accidental burns, allow grill to cool thoroughly before cleaning.
1. Before cleaning, unplug grill from wall outlet and allow to cool.
Important: heat continues to be ON until grill is unplugged.
2. Place drip tray under front of grill. Use plastic spatula to scrape off any excess
fat and food particles left on the grill plates; runoff will drip into the drip tray.
3. Use a warm, soapy sponge to wipe plates clean, then rinse sponge and wipe
again to remove any soapy residue. Dry thoroughly with an absorbent paper
towel.
4. Empty drip tray and wash in warm, soapy water; dry thoroughly with a paper
towel.
5. To remove stubborn buildup, use a nylon or nonmetallic scrubbing pad to clean
the grill plates.
Important: Do not use metallic scrubbing pads, steel wool or any abrasive
cleaners to clean any part of your grill; use only nylon or nonmetallic scrubbing
pads.
6. To clean the grill cover, wipe with a warm, wet sponge and dry with a soft, dry
cloth.
Important: Do not immerse body of grill in water or any other liquid.
7. Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning must be
preformed by a qualified electrician.
Caution: Make sure to hold grill cover by the handle while cleaning to prevent
accidental closing and injury.
STORAGE
• Always make sure grill is clean and dry before storing.
• Wind the cord around the cord storage area.
10
9

TROUBLEShOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Finish on grill plates has
cut marks.
Metal utensils have
been used.
Always use heat-
proof plastic, nylon or
wood utensils to avoid
scratching nonstick
surface of grill plates.
Never use metal skew-
ers, tongs, forks or
knives.
Grill marks on food are
very light.
Grill was not fully pre-
heated before use.
Always preheat grill at
least 5 minutes before
cooking any foods.
There is food buildup on
grill plates.
Grill not properly
cleaned after use.
Use nylon scrubbing
pad and hot, soapy
water to clean grill
plates. Do not use steel
wool scrubbing pads
or abrasive cleaners to
clean grill.
Food is dry and burnt.
Food is overcooked.
Because grill is cooking
from both sides, food
is cooked much faster
than in a skillet or under
a broiler. Use cooking
chart as a guide and
check food at lowest
time stated on chart.
Grill does not turn on.
Grill is not plugged in.
Check to be sure appli-
ance is plugged into
working outlet.
IMPORTANTES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
❑
Lire toutes les directives.
❑
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
❑
Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou l’appareil (sauf les plaques amovibles) dans l’eau ou tout autre
liquide.
❑
Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un enfant ou
près d’un enfant.
❑
Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser
l’appareil refroidir avant d’y placer ou d’en retirer des composantes, et de le
nettoyer.
❑
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair
or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the cover of this
manual.
❑
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui fonctionne
mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour un examen,
une réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à un centre de service
autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page couverture du
présent guide.
❑
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil
peut occasionner des blessures.
❑
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
❑
Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un comptoir ni le
laisser entrer en contact avec une surface chaude.
❑
Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un élément chauffant
électrique ou à gaz ni dans un four chaud.
❑
Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de
l’huile brûlante ou autre liquide chaud.
12
11

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique
seulement.
FIChE MISE À LA TERRE
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n
’
entre
que dans une prise à trois trous. II ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses
électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu
’
on se demande si la prise
est bien mise à la terre.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement du
couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques,
ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les
pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de
service autorisés.
CORDON
a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de minimiser les
risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut s’en
servir avec prudence.
c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de rallonge plus long, il faut
s’assurer que :
1) La tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit au
moins égale à celle de l’appareil, et que;
2) Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge
mis à la terre à trois broches, et;
3) Le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir ou
la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer un
trébuchement.
Note:
Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer
par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de
service autorisé.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1. Poignée métallique en boucle allongée
† 2. Plaque supérieure du gril (pièce nº 22881)
3. Poignées inférieures de dégagement des
plaques du gril (sur les deux côtés)
4. Barre à angle réglable du gril (à l’arrière)
5. Cordon d’alimentation
† 6. Plaque inférieure du gril (pièce nº 22880)
7. Cadran de réglage de la température
8. Témoin de température
9. Témoin de fonctionnement
10. Minuterie de 30 minutes
11. Range-cordon
† 12. Spatule (pièce nº 22545)
† 13. Plateau d’égouttage (pièce nº 22883)
† 14. Plaque de cuisson (pièce nº 22882)
Remarque:
† indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible
Nota:
Toujours utiliser la plaque supérieure du gril de pair avec la plaque de cuisson.
14
13
❑
S’assurer que les plaques amovibles sont correctement montées et fixées.
❑
Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche de la prise.
❑
Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.

Position B. Barre à angle réglable du gril en bas (non verrouillée) pour cuisson à plat.
Position A. Barre à angle réglable du gril en haut (verrouillée) pour cuisson en position
inclinée.
Utilisation :
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
• Retirer tous les matériaux d’emballage, les étiquettes et les autocollants.
• Conserver la documentation.
• Laver les pièces amovibles comme indiqué à la section ENTRETIEN ET
NETTOYAGE du présent guide d’utilisation.
• Passer un linge ou une éponge humide sur les plaques du gril afin d’éliminer
toute poussière. Sécher à l’aide d’un linge doux ou d’un essuie tout.
• Choisir l’emplacement de l’appareil en laissant suffisamment d’espace entre
l’arrière de l’appareil et le mur pour que la chaleur puisse bien circuler et ne
pas endommager les armoires et les murs.
FIXATION DES PLAQUES DU GRIL
Important : Cet appareil doit toujours être utilisé avec deux plaques de gril en
s’assurant que celles ci sont bien fixées en place.
Mise en garde : Fixer les plaques du gril lorsque l’appareil est refroidi.
Plaques de base du gril
1. Fixer solidement les plaques supérieure et inférieure de l’appareil, à l’aide des
poignées de dégagement situées de chaque côté des plaques.
Remarque :
Lors de l’utilisation de ces plaques de gril, utiliser la barre située à
l’arrière de l’appareil pour soulever l’arrière de la plaque inférieure du gril de
manière à ce que les gouttes s’écoulent dans le plateau d’égouttage (voir plaque
en position A à la page 15).
Important : Procéder de cette façon uniquement pour griller des aliments.
Important : S’assurer de bien fixer les plaques du gril à l’aide des poignées de
dégagement situées de chaque côté des plaques.
FIXATION DE LA PLAQUE DE CUISSON
Important : Lors de l’utilisation de cette plaque, s’assurer que l’appareil est en
position parfaitement horizontale (voir plaque en position B à la page 15).
1. Lors de l’utilisation de la plaque de cuisson, s’assurer de bien fixer la
plaque du gril supérieure et la plaque de cuisson à l’aide des poignées de
dégagement situées de chaque côté des plaques.
PLATEAU D’ÉGOUTTAGE
Placer le plateau d’égouttage sous la partie inclinée avant de la plaque inférieure
du gril.
PRÉChAUFFAGE DU GRIL
1. Fermer le couvercle du gril.
16
15

2. Dérouler le cordon d’alimentation et le brancher dans une prise de courant
standard.
3. Pour démarrer le préchauffage, mettre le cadran de réglage de la température
à la position désirée. Consulter le TABLEAU DE CUISSON SUGGÉRÉE pour
connaître les réglages de température recommandés.
4. Régler la minuterie entre 7 et 10 minutes afin de préchauffer le gril à la
température désirée.
Remarque :
Pour régler la minuterie, toujours tourner le cadran pour que
l’indicateur dépasse le chiffre 10, puis le tourner vers la gauche ou la droite pour
atteindre le temps désiré.
4. Le témoin de fonctionnement (rouge) s’allume pour indiquer que les éléments
chauffent. Lorsque l’appareil est préchauffé, le témoin de température (vert)
s’allume.
Remarque :
Lorsque la température désirée est atteinte, la lumière de
fonctionnement rouge et la lumière de température verte éclairent davantage.
Lorsque le temps de la minuterie est écoulé, les deux témoins s’éteignent.
CUISSON SUR LE GRIL
1. Ouvrir le gril préchauffé avec précaution à l’aide d’une poignée pour le four.
2. Huiler légèrement les plaques du gril avant la première utilisation, au besoin.
Remarque :
Éviter l’emploi d’antiadhésif en aérosol sur les surfaces antiadhésives,
car les produits chimiques permettant la vaporisation peuvent s’accumuler sur la
surface des plaques du gril et réduire leur efficacité.
3. Placer délicatement les aliments à cuire sur la plaque inférieure du gril, puis
fermer le couvercle.
Remarque :
Ne pas surcharger la plaque du gril.
4. Une fois les aliments déposés sur la plaque du gril, régler la minuterie selon le
temps de cuisson désiré.
Remarque :
Utiliser les temps de cuisson suggérés dans le TABLEAU DE CUISSON
à la page 18.
Important : Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son utilisation.
5. À la fin du temps réglé, les aliments devraient être cuits.
6. Ouvrir le couvercle avec précaution à l’aide d’une poignée pour le four.
7. Retirer les aliments cuits à l’aide de la spatule en plastique fournie.
Remarque :
Toujours utiliser des ustensiles résistants à la chaleur en plastique, en
nylon ou en bois pour éviter d’égratigner la surface antiadhésive des plaques. Ne
jamais utiliser de broches, de pinces, de fourchettes ou de couteaux métalliques.
8. Lorsque la cuisson est terminée, mettre le sélecteur de température en
position LOW (faible), puis débrancher l’appareil.
Important : L’appareil continue de ChAUFFER jusqu’à ce qu’on le débranche.
ALIMENT
RÉGLAGE
TEMPS DE
CUISSON
COMMENTAIRES
VIANDE
Bavette de
flanchet
Moyen-élevé
De 6 à 8 minutes
Épaisseur de ¾
po (2 cm)
Galette de bœuf
de 4 oz / 113 g
Moyen-élevé
De 4 à 6 minutes
Kebabs de bœuf
Moyen-élevé
De 5 à 7 minutes
Épaisseur de 1 po
(2,5 cm)
Coquille d’aloyau Élevé
De 6 à 8 minutes
Filet mignon
Élevé
De 4 à 6 minutes
Côtelette de filet
d’agneau
Moyen-élevé
De 5 à 6 minutes
Côtelette de filet
de porc
Élevé
De 7 à 9 minutes
Épaisseur de ¾
po (2 cm)
Bacon
Élevé
De 7 à 8 minutes
Plaque du gril
Saucisse
Moyen-élevé
De 5 à 6 minutes
En chapelet ou
en boulette
Hot dogs
Moyen-élevé
De 4 à 6 minutes
18
17
Mise en garde : Ne pas retirer les plaques du gril lorsque l’appareil est chaud.
Laisser les plaques du gril refroidir complètement avant de les retirer ou de les
changer.
9. Laisser le plateau d’égouttage refroidir avant de le retirer de sous le gril. Laver
et sécher le plateau d’égouttage après chaque utilisation.
Remarque :
S’assurer que le liquide amassé dans le plateau d’égouttage a refroidi
avant de le déplacer.
TABLEAU DE CUISSON SUGGÉRÉE
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour
une cuisson complète. Ils varieront selon la coupe ou l’épaisseur de l’aliment
à cuire. Pour s’assurer que l’aliment est bien cuit, utiliser un thermomètre à
cuisson. Si l’aliment doit cuire plus longtemps, le replacer sur le gril et le vérifier
régulièrement pour éviter qu’il ne soit trop cuit.

GRILLAGE DE FRUITS ET DE LÉGUMES
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour une
cuisson complète. Ils varieront selon l’épaisseur de l’aliment à cuire et le type
de coupe. Pour s’assurer que l’aliment est bien cuit, utiliser un thermomètre
à cuisson ou retirer un morceau du gril et vérifier sa cuisson à l’aide d’une
fourchette. Si l’aliment doit cuire plus longtemps, le vérifier régulièrement pour
éviter de trop le cuire.
Remarque :
Il est facile de trop cuire les aliments, car la cuisson s’effectue des
deux côtés.
ALIMENT À CUIRE
BIEN CUIT
BIEN CUIT OU
COMPLÈTEMENT CUIT
Poitrine de poulet
170 °F ou 77 °C
Cuisse de poulet
180 °F ou 82 °C
Bœuf / agneau / veau
160 °F ou 71 °C
170 °F ou 77 °C
Porc
160 °F ou 71 °C
Viandes et volailles
cuites, réchauffées
165 °F ou 74 ºC
ALIMENT
RÉGLAGE
TEMPS DE
CUISSON
REMARQUES
Pointes
d’asperge
Moyen-élevé
De 4 à 5 minutes
Champignons
Moyen-élevé
De 4 à 5 minutes
Tranches
épaisses
Oignon
Élevé
De 2 à 3 minutes
Tranches de ½ po
(1,25 cm)
Poivrons
Élevé
De 4 à 5 minutes
Rondelles de ½
po (1,25 cm)
Ananas
Moyen-élevé
De 2 à 3 minutes
Tranches de ½ po
(1,25 cm)
Pommes de terre
Élevé
De 7 à 8 minutes
Tranches de ½ po
(1,25 cm)
Courgettes
Moyen-élevé
De 7 à 9 minutes
Tranches de ½ po
(1,25 cm)
PAINS, DÉJEUNER ET SANDWICh
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif, pour une
cuisson complète. Ils varieront selon l’épaisseur de l’aliment à cuire. Si l’aliment
doit cuire plus longtemps, le vérifier régulièrement pour éviter de trop le cuire.
Remarque :
Il est facile de trop cuire les aliments, car la cuisson s’effectue des
deux côtés.
ALIMENT
RÉGLAGE
TEMPS DE
CUISSON
REMARQUES
PAINS
Pain de maïs
Élevé
De 7 à 8 minutes
Plaque de
cuisson
Biscotins
Élevé
De 9 à 10 minutes Plaque de
cuisson
Biscuits
Élevé
De 9 à 11
minutes
Plaque de
cuisson
20
19
VOLAILLE
Poitrine de poulet Moyen-élevé
De 7 à 9 minutes
Désossée, sans
peau
Filet de dinde
Moyen-élevé
De 12 à 15
minutes
Désossé, sans
peau
POISSON
Darne de poisson Moyen-élevé
De 7 à 10 minutes Épaisseur de ½
po à 1 po (1,25
cm à 2,5 cm)
Filet de poisson
Moyen-élevé
De 3 à 5 minutes
Crevette
Élevé
De 3 à 4 minutes
Truite
Moyen-élevé
De 3 à 5 minutes
Remarque :
Pour assurer la cuisson complète des aliments, le Department of
Agriculture des États Unis recommande que la viande et la volaille soient cuites
aux températures internes suivantes. Pour s’assurer que la viande est bien cuite,
utiliser un thermomètre à cuisson et l’insérer au centre du morceau de viande, en
veillant à ce qu’il ne touche pas à l’os.

CONSEILS POUR LE GRILLAGE :
• Pour éviter la perte de chaleur et favoriser une cuisson uniforme, éviter d’ouvrir
le couvercle fréquemment.
• Ne pas surcharger le gril; il peut facilement accueillir de 2 à 6 portions.
• Lors de la cuisson d’un aliment pour la première fois, vérifier l’état de la cuisson
plusieurs minutes avant la fin du temps de cuisson suggéré; modifier le temps
de cuisson au besoin.
• Pour la cuisson de plusieurs morceaux d’aliments à la fois, favoriser des
morceaux d’une taille et d’une épaisseur similaires.
• Comme la cuisson s’effectue des deux côtés, ne pas oublier que le temps de
cuisson sera normalement plus court que prévu. Surveiller de près pour éviter
de trop cuire.
• Pour rehausser le goût, ajouter des épices sèches avant le grillage ou mariner
les aliments avant de les cuire.
Important : N’utiliser que des ustensiles en silicone, en plastique ou en bois lors
de la cuisson d’aliments sur le gril. Les ustensiles en silicone sont excellents,
car ils ne perdent pas leur couleur et ne fondent au contact d’objets dont la
température est élevée.
22
21
DÉJEUNER
Oeufs
Élevé
De 2 à 3 minutes
Plaque de
cuisson,
couvercle rabattu
Crêpes
Élevé
De 5 à 6
minutes
Plaque de
cuisson
SANDWIChS
Sandwich grillé
au fromage
Élevé
De 3 à 4 minutes
Cuire jusqu’à ce
que le fromage
soit fondu et que
le sandwich soit
doré.
Sandwich grillé
au fromage avec
tomates et thon,
jambon ou bacon
Élevé
De 3 à 4 minutes
Cuire jusqu’à ce
que le fromage
soit fondu et que
le sandwich soit
doré.
Entretien et nettoyage
NETTOYAGE
Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le gril
complètement avant de le nettoyer.
1. Avant de nettoyer le gril, le débrancher de la prise de courant et le laisser
refroidir.
Important : L’appareil continue de ChAUFFER jusqu’à ce qu’on le débranche.
2. Placer le plateau d’égouttage sous l’avant de l’appareil. À l’aide de la spatule
en plastique, gratter toute particule de graisse ou d’aliments qui restent.
L’excédent s’écoulera dans le plateau d’égouttage.
3. Utiliser une éponge tiède et savonneuse pour nettoyer les plaques, puis rincer
l’éponge et essuyer à nouveau pour éliminer tout résidu de savon. Sécher
complètement à l’aide d’un essuie tout absorbant.
4. Utiliser une éponge tiède et savonneuse pour nettoyer les plaques, puis rincer
l’éponge et essuyer à nouveau pour éliminer tout résidu de savon. Sécher
complètement à l’aide d’un essuie tout absorbant.
5. Pour nettoyer les résidus tenaces sur les plaques du gril, utiliser un tampon à
récurer en nylon ou non métallique.
Important : Ne pas utiliser de tampons à récurer métalliques, en laine d’acier ou
tout autre nettoyant abrasif pour nettoyer n’importe quelle partie du gril. Utiliser
seulement des tampons à récurer en nylon ou non métalliques.
6. Pour nettoyer le couvercle du gril, l’essuyer avec une éponge humide et tiède,
et sécher avec un linge doux et sec.
Important : Ne pas immerger l’appareil dans l'eau ou dans un autre liquide.
7. Tout entretien, autre que le nettoyage ci-dessus, requérant un démontage, doit
être effectué par un électricien qualifié.
Mise en garde : S’assurer de maintenir le couvercle du gril par la poignée
pendant le nettoyage pour éviter tout risque de fermeture accidentelle et de
blessure.
RANGEMENT
• Toujours s’assurer que le gril est propre et sec avant de le ranger.
• Enrouler le cordon autour du range-cordon.

DÉPANNAGE
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
Le fini des plaques porte
des égratignures.
Des ustensiles de métal
ont été utilisés.
Toujours utiliser des
ustensiles en plastique,
en nylon ou en bois,
résistants à la chaleur,
pour éviter d’égratigner
les surfaces antiadhé-
sives des plaques du
gril. Ne jamais utiliser
de broches, de pinces,
de fourchettes ou de
couteaux métalliques.
Les marques de grillage
sur les aliments sont
très pâles.
Le gril n’a pas été suf-
fisamment préchauffé
avant l’utilisation.
Toujours préchauffer le
gril 5 minutes avant de
cuire des aliments.
Il y a des résidus
d’aliments sur les
plaques du gril.
Le gril n’a pas été net-
toyé correctement après
utilisation.
Utiliser un tampon à
récurer en nylon avec
de l’eau chaude savon-
neuse pour nettoyer les
plaques du gril. Ne pas
utiliser de tampons à
récurer en laine d’acier
ou d’autres nettoyants
abrasifs pour nettoyer
le gril.
Les aliments sont secs
et brûlés.
Les aliments sont trop
cuits.
Comme la cuisson
s’effectue des deux
côtés, elle sera plus
rapide que dans une
poêle ou sous le gril du
four. Utiliser le tableau
de cuisson comme
référence et vérifier la
cuisson au temps indi-
qué le plus court.
Le gril ne se met pas en
marche.
Le gril n’est pas bran-
ché.
S’assurer que l’appareil
est branché à une prise
de courant fonction-
nelle.
NOTES
24
23

BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture.
Ne pas
retourner le produit où il a
été acheté.
Ne pas
poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service.
On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de Deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
société Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Deux ans après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais
le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la
garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires
au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il
habite.
NEED hELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800
number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase.
Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.
You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not
exceed the purchase price of product.
For how long?
• Two years after the date of original purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new
or factory refurbished.
how do you get service?
• Save your receipt as proof of date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our
toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do
not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this
limitation may not apply to you.)
how does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that
vary from state to state or province to province.
26
25

Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc.
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
2008/8-26-67E/F