PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. George Foreman GR0097B Use And Care Book Manual

George Foreman GR0097B Use And Care Book Manual

Made by: George Foreman
Type: Use And Care Book
Category: Grill
Pages: 17
Size: 0.58 MB

 

Download PDF User Manual



Full Text Searchable PDF User Manual



background image

  MODEL/MODELO 

GR0097B 

Find healthy recipes at

www.georgeforemancooking.com

CUSTOMER CARE LINE:

USA/Canada 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
1-800-738-0245

For online customer service
and to register your product,  
go to

 www.prodprotect.com/applica

3-yEAR LIMITED wARRANTy

 


background image

3

2

Please Read and Save this Use and Care Book

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be 

followed, including the following:

❑ 

Read all instructions.

❑ 

Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

❑ 

To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or 

appliance (except removable plates) in water or other liquid.

❑ 

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near 

children.

❑ 

Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool 

before putting on or taking off parts.

❑ 

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the 

appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return 

appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair 

or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the cover of 

this manual.

❑ 

The use of accessory attachments not recommended by the appliance 

manufacturer may cause injuries.

❑ 

Do not use outdoors.

❑ 

Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

❑ 

Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.

❑ 

Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot 

oil or other hot liquids.

❑ 

Be sure that removable plates are assembled and fastened properly. (See 

page 6 “ATTACHING THE GRILL PLATES” for further directions.)

❑ 

To disconnect, turn any control to OFF (O), then remove plug from wall 

outlet.

❑ 

Do not use this appliance for other than intended use. 

❑ 

The appliance is only to be operated in the closed position.

SAvE ThESE INSTRUCTIONS.

This product is for household use only.

POLARIZED PLUG (120v Models Only)

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To 

reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 

outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the 

plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to 

modify the plug in any way.

TAMPER-RESISTANT SCREw
warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to 

prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric 

shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-

serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service 

personnel.
ELECTRICAL CORD

a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to  

be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled  

in or tripping over a longer cord.

b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available  

and may be used if care is exercised in their use.

c)  If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
  1)  The marked electrical rating of the detachable power-supply cord  

    or extension cord should be at least as great as the electrical rating  

    of the  appliance,
  2)  If the appliance is of the grounded type, the extension cord should  

    be a grounding-type 3-wire cord, and
  3)  The longer cord should be arranged so that it will not drape over the  

    countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped  

   over.

Note: 

If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified 

personnel; in Latin America, by an authorized service center.

 


background image

5

4

Product may vary slightly from what is illustrated. 

1.  READy indicator light
2.  POwER indicator light
3.  Temperature (TEMP) control knob
4.  TIMER control knob
Important: when using the TIMER control knob, always turn the knob 

past 10, then back or forward to your desired cooking time.

 1. 

handle

  2.  Quick reference cooking guide
  3.  Grill cover
†  4.  Removable grill plate (top)  

 

  (Part # GR0097P-01)

  5.  Grill plate release handles  

 

  (both sides)

  6.  On/Off (I/O) switch
†  7.  Removable grill plate (bottom)  

 

  (Part # GR0097P-02)

  8.  Adjustable angle stand  

 

  (not shown)

†  9.  Griddle/bake plate  

 

  (Part # GR0097P-03)

†  10. Drip tray (Part # GR0097P-04)
†  11. Spatula (Part # GR0097P-05)
Note: † indicates consumer replaceable/

removable parts

 


background image

7

6

how to Use

This product is for household use only.

GETTING STARTED

•  Remove all packing material and, if applicable, any stickers from the product; 

remove and save literature.

•  Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty; for 

additional information go to www.georgeforemancooking.com.

•  Wash all removable parts and/or accessories as instructed in CARE AND 

CLEANING.

•  Select a dry, level location where your grill will be used, leaving enough space 

between the back of grill and wall to allow heat to flow without damage to 

cabinets and walls.

DRIP TRAy

Place drip tray under front sloped section of grill. 

ATTAChING ThE PLATES
Important: This appliance must always be used with two plates securely attached.
Caution: Attach grill plates when the appliance is cool.

1.  Securely attach top grill plate using the release 

handles on each side. To secure the plate, press in on 

both release handles, set the plate on the grill, then 

release the handles 

(B)

.

2.  Securely attach bottom grill plate or griddle/bake 

plate using the release handles as described in Step 1. 

hint: 

 When the plates are properly attached, there will be no space between the 

top and bottom release handles when the grill is closed.

USING ThE ADJUSTABLE ANGLE STAND

The adjustable angle stand is found at the back of the appliance.  It can be used  

in 2 positions:

•  The short stand that allows the appliance to 

cook in a flat, level position 

(C)

. This position 

is used for griddle/bake plate, as well as for 

pressing Panini and heating sandwiches or 

wraps.

Note:

 It is not necessary to use the drip tray 

when the grill is used in this position.

•  The long stand tilts the grill at the optimal 

angle to allow fat and grease to drain away 

from the food being cooked into the drip tray 

below the grill 

(D). 

Important: Make sure the drip tray is placed 

correctly at the front of the grill when using 

this position. 

1. To change the position of the adjustable angle stand, make sure the grill is 

unplugged and cool.  

2. Lift the back of the appliance up at around a 45 degree angle and swing the  

stand out. 

3. Make sure the stand is in the desired position (short or long stand); then lower the 

back of the grill until it rests on the countertop.

PREhEATING ThE GRILL

1. Close cover on grill.
2. Unwind cord and plug into an outlet. The POWER indicator light turns on.
3. Press the On/Off (I/O) switch on the back right side of the grill to the ON (I) 

position. 

4. Set the temperature (TEMP) control knob on the top of the grill to the desired 

setting (see COOKING GUIDE on handle or GRILLING CHART on pages 9 – 11 for 

suggested temperatures). 

5. Allow the grill to preheat (approximately 5 minutes) before grilling. When the 

selected temperature is reached, the READY indicator light turn on.

Note:

 The READY indicator light will turn on and off during cooking to indicate your 

desired temperature is being maintained.

GRILLING

1. Using a pot holder, carefully open the preheated grill.

Note:

 The George Tough™ nonstick coating on the plates is designed to work 

without oil, butter or cooking spray. If desired, you may use oil or butter. However, 

aerosol cooking spray should never be used; chemicals that allow spray to come out 

of can build up on the surface of the plates and reduce their efficiency.
2. Carefully place foods to be cooked on bottom plate. This grill accommodates up  

to 4 servings.

Note:

 Do not overload grill.

3. Close the cover.
4. Turn the TIMER control knob past 10, then back or forward to your desired time.

Important: when using the TIMER control knob, you must always turn the knob 

past 10, then back or forward to your desired setting.
Note:

 Use suggested cooking times found in the GRILLING CHART on pages 9 – 11; 

for quick reference, use the COOKING GUIDE printed on the handle of the grill.

Important: Do not leave the appliance unattended during use.

5. Light pressure can be used on the handle to press and heat food to your liking.

Important: Do not use heavy pressure on the cover of the grill at any time.

B

C

D

 


background image

9

8

6. After selected time, there will be a signal bell and your the food should be done.  

If you would prefer longer cooking, simply follow the steps beginning at step 3.

Note:

 The TIMER control knob does not control power to the grill. Although there 

will be a signal bell when the time reaches zero, the heat will continue to be ON until 

the On/Off (I/O) switch is pressed OFF (O) or the appliance is unplugged.
7. Once cooking is complete, carefully open the grill cover using a pot holder.
8. Remove cooked food using plastic spatula provided.

Note: 

Always use silicone, heatproof plastic or wood utensils to avoid scratching 

nonstick surface of grill plates. Never use metal spatulas, skewers, tongs, forks or 

knives.
  9.  When finished cooking, turn the temperature (TEMP) control knob to the 

minimum (L) setting, turn the On/Off (I/O) switch to the Off setting (O) and 

unplug the appliance.

Important: heat will continue to be ON until the On/Off (I/O) switch is pressed or 

the appliance is unplugged.

10.  Allow liquid in drip tray to cool before removing it from under grill. Wash and dry 

drip tray after each use.

SUGGESTED GRILL SETTINGS (E)

L:

 

Use to reheat fully cooked foods

L-M:

  Sandwiches and wraps

M:

 

Fish fillets

M-h:

  Fish steaks, shrimp, scallops, poultry, fruits  

 

and vegetables

h: 

Meat

 

L

M

H

TEMP

E

FOOD

COOKING TIME

SETTING

COMMENTS

MEAT

Hamburger (5 oz.)

4 – 6 minutes

H

¾-inch thick 

Cooked to medium 

(160ºF)

Frozen hamburgers (5 oz.)

5 – 6 minutes

H

¾-inch thick 

Cooked to medium 

(160ºF)

Flank steak (¾ lb.)

6 – 8 minutes

H

¾-inch thick

Cooked to medium 

rare (145ºF)

Skirt steak (½ lb.)

4 – 6 minutes

H

¾-inch thick

Cooked to medium  

(160ºF)

NY strip steak / shell steak 

(6 oz.)

6 – 8 minutes

H

¾-inch thick

Cooked to medium 

rare (145ºF)

Beef tenderloin (5 oz.)

4 - 6 minutes

H

¾-inch thick

Cooked to medium 

rare (145ºF)

Beef kabobs

5 – 7 minutes

H

Cooked to medium 

(160ºF)

Pork loin chops, boneless

4 – 6 minutes

M-H

¾-inch thick

Cooked to 160ºF

Pork loin chops, bone in

4 – 6 minutes

M-H

½ -inch thick

Cooked to 160ºF 

Sausage, link or patty

4 – 6 minutes

M-H

Cooked to 160ºF

Hot dogs

4 – 5 minutes

M-H

Cooked to 168ºF

(76ºC)

Bacon

6 – 8 minutes

M-H

Cooked until just 

crisp

Smoked pork loin chops, 

boneless

4 – 6 minutes

M-H

Cooked to 160ºF

Lamb chops, loin

5 – 7 minutes

H

¾-inch thick

Cooked to medium 

(160ºF)

GRILLING ChART

The following are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full 

grill of food. Cooking times will depend upon thickness and cut being used.  Use 

a cooking thermometer as a test for doneness. If the food needs longer cooking, 

check periodically to avoid overcooking the food.

 


background image

11

10

Please note: 

To be sure your food is fully cooked, the USDA recommends the following 

guidelines. Use a kitchen timer. Using a meat thermometer, test for doneness by 

inserting the thermometer into the center of the food being cooked and make sure 

the thermometer is not touching the bone or grill plates.

FOOD TO BE COOKED

MEDIUM

wELL DONE OR

FULLy COOKED

Chicken breast

170ºF 

Chicken thigh

180ºF 

Beef / Lamb / Veal

160ºF 

170ºF 

Pork

160ºF 

Reheated cooked meats and 

poultry

165ºF 

GRILLING FRUITS AND vEGETABLES

The following are meant to be used as a guideline only. The times reflect a full grill of 

food. Cooking time will depend upon thickness of food.  Use a fork inserted into the 

center of the food to test for doneness. (Be careful not to touch the grill plate.) If the 

food needs longer cooking, check periodically to avoid overcooking the food.

FOOD

SETTING

COOKING TIME

Asparagus spears

M-H

4 – 6 minutes

Bell peppers, assorted colors cut into 

½-inch rings

M-H

5 – 7 minutes

Mushrooms, thickly sliced

M-H

4 – 5 minutes

Onion slices, ½-inch 

M-H

5 – 7 minutes

Potato slices, ½-inch

M-H

15 – 18 minutes

Portabella mushrooms, 3-inch 

diameter

M-H

4 – 6 minutes

Zucchini slices, ½-inch 

M-H

3 – 4 minutes

Fresh pineapple slices, ½-inch

M-H

2 – 4 minutes

FOOD

COOKING TIME

SETTING

COMMENTS

POULTRy

Chicken breast, boneless 

and skinless (8 oz.)

11 – 13 minutes

M-H

Cooked to 170ºF  

Chicken tenderloins (4 to 

6 pieces)

4 – 6 minutes

M-H

Cooked to 170ºF  

Turkey tenderloin (¾ lb.)

9 – 11 minutes

M-H

Cooked to 170ºF  

Turkey burgers (5 oz.)

4 – 6 minutes

M-H

Cooked to 170ºF  

FISh

Tilapia fillets (6 oz., ea.)

5 – 7 minutes

M

Cooked to 145ºF  

Trout fillet (6 oz.)

4 – 6 minutes

M

Cooked to 145ºF  

Salmon fillet (8 oz. piece)

5 – 7 minutes

M

Cooked to 145ºF 

Salmon steak (6 – 8 oz.)

7 – 9 minutes

M-H

Cooked to 145ºF 

Tuna steak (6 oz.)

4 – 6 minutes

M-H

Cooked to 145ºF  

Shrimp

3 – 4 minutes

M-H

Cooked to 145ºF 

SANDwIChES

Grilled cheese

2 – 3 minutes

L-M

Cook until cheese is 

melted and sandwich 

is golden

Grilled cheese with 

tomato tuna, ham  

or bacon

3 – 4 minutes

L-M

Cook until cheese is 

melted and sandwich 

is golden

 


background image

13

12

Care and Cleaning

This appliance contains no user-serviceable parts. Refer service to qualified service 

personnel.

CLEANING
Caution: To avoid accidental burns, allow grill to cool thoroughly before cleaning.

1.  Before cleaning, unplug grill from wall outlet and allow to cool.

Important: heat will continue to be ON until the On/Off (I/O) switch is pressed or 

the appliance is unplugged.

2.  Place drip tray under front of grill. Use plastic spatula to scrape off any excess fat 

and food particles left on the grill plates; runoff will drip into the drip tray. 

3.  To remove the plates, press the release handles on both sides of the plates and 

remove from the grill. The plates can be washed in the dishwasher or by hand with 

hot, soapy water; always dry plates thoroughly before reattaching.

Tip: For easier grill plate cleaning, try a George Foreman grill sponge – available online 

and at retailers nationwide (model # GFSP3).

Note: 

If washing the plates in a dishwasher, dishwasher detergent may cause 

oxidation on uncoated side of grill plate. This is not harmful.
4.  To remove stubborn buildup, use a nylon or nonmetallic scrubbing pad to clean.

Important: Do not use metallic scrubbing pads, steel wool or any abrasive cleaners 

to clean any part of your grill; use only nylon or nonmetallic scrubbing pads.

5.  Empty drip tray and wash in hot, soapy water; dry thoroughly with a paper towel or 

cloth. 

6.  To clean the grill cover, wipe with a warm, damp sponge and dry with a soft, dry 

cloth.

Important: Do not immerse body of grill in water or any other liquid.

7.  Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning must be 

preformed by a qualified electrician.

Caution: Make sure to hold grill cover while cleaning to prevent accidental closing 

and injury.
STORAGE

Always make sure grill is clean and dry before storing.

GRILLING TIPS

•  To prevent heat loss and for even cooking, do not open the cover frequently.
•  For best results, do not overload the grill.
•  When first cooking a particular food, check for doneness several minutes before 

suggested time; if necessary adjust the time.

•  When cooking several pieces of food, try to have them similar in size and thickness.
•  Remember that since grill is cooking from both sides, cooking time will typically be 

shorter than expected. Watch carefully to avoid overcooking.

•  For added flavor, add dry seasonings or marinate foods before grilling.

Important: Use only silicone, heatproof plastic or wooden utensils when cooking on 

the grill. Silicone utensils are especially good because they do not discolor or melt 

with the high temperature.

 


background image

15

14

TROUBLEShOOTING

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Finish on grill plates is 

scratched or has cut 

marks.

Metal utensils have been 

used.

Always use silicone, 

heatproof plastic, nylon 

or wood utensils to avoid 

scratching nonstick surface 

of grill plates.  Never use 

metal spatulas, skewers, 

tongs, forks or knives.

The READY indicator light 

turns on and off.

The heating elements 

are cycling. 

This is normal. The light 

comes on when the grill 

is plugged in and goes off 

once the set temperature 

is reached. However, it will 

cycle on and off to indicate 

the correct temperature is 

being maintained.

Grill marks on food are 

very light. The food looks 

steamed.

Grill was not fully 

preheated before use.

Always preheat grill at least 

5 minutes before cooking 

any foods.

There is food buildup on 

grill plates.

Grill not properly 

cleaned after use.

Use nylon scrubbing pad 

and hot, soapy water to 

clean grill plates.  Do not 

use steel wool scrubbing 

pads or abrasive cleaners 

to clean grill. 

Food is dry and burnt.

Food is overcooked.

Since grill is cooking from 

both sides, food is cooked 

much faster than in a 

skillet or under a broiler. 

Use GRILLING CHART as 

a guide and check food 

at lowest time stated on 

chart.

Grill does not turn on.

Grill is not plugged in.

Check to be sure appliance 

is plugged into working 

outlet and On/Off (I/O) 

switch is in the ON (I) 

position.

Grill plates have white 

spots.

The water from cleaning 

has dried on the surface 

of the grill plates.

Dry grill plates immediately 

after washing.

Find recipes for healthy, gourmet meals at www.georgeforemancooking.com!

NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 

800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of 

purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a 

service center.  

You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
Three-Year Limited Warranty  

(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?

•  Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not 

exceed the purchase price of product.

For how long?

•  Three year(s) from the date of original purchase with proof of such purchase.
What will we do to help you?

•  Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new  

or factory refurbished.

How do you get service?

•  Save your receipt as proof of date of sale.

•  Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our 

toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.

•  If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?

•  Damage from commercial use

•  Damage from misuse, abuse or neglect

•  Products that have been modified in any way

•  Products used or serviced outside the country of purchase

•  Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

•  Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

•  Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do 

not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this 

limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

•  This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that 

vary from state to state or province to province.

Made in People’s Republic of China 
Printed in People’s Republic of China

 


background image

17

16

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD 

Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes 

medidas básicas de seguridad:

❑ 

Por favor lea todas las instrucciones.

❑ 

No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas.  

❑ 

A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, 

no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato (con excepción de las placas 

desmontables) en agua ni en ningún otro líquido.

❑ 

Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos 

mismos requiere la supervisión de un adulto.

❑ 

Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes 

de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle 

piezas y antes de limpiarlo.

❑ 

No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado, 

que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. Acuda a 

un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten  

o llame gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual.  

❑ 

El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede 

ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.

❑ 

No use este aparato a la intemperie.

❑ 

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador  

ni que entre en contacto con superficies calientes.

❑ 

No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas  

ni adentro de un horno caliente.

❑ 

Tome mucha precaución al mover de un lugar a otro un aparato que 

contenga aceite u otros líquidos calientes.  

❑ 

Asegúrese de que las placas removibles estén colocadas y ajustadas 

correctamente. (Para más detalles consulte, “INSERTE LAS PLACAS DE LA 

PARRILLA” en la página 20.)

❑ 

Para desconectar, ajuste todo control a la posición de apagado (O)  

y después, retire el enchufe del tomacorriente.

❑ 

Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto. 

❑ 

Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición cerrada.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.

ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho 

que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe 

encaja en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no 

entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un 

electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para 

evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el 

riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover 

la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por 

el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por 

personal de servicio autorizado.
CABLE ELÉCTRICO
a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno 

separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable 

más largo.

b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que 

uno puede utilizar si toma el cuidado debido.

c)  Si se utiliza un cable separable o de extensión,
  1)  El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe  

    ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
  2)  Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un  

    cable de tres alambres de conexión a tierra.
  3)  Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue  

    del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que  

    alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, sustituirse por personal 

calificado, en América Latina, por el centro de servicio autorizado.

 


background image

19

18

El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.

1.  Luz indicadora de que el aparato está listo (READy)
2.  Luz indicadora de funcionamiento (POwER)
3.  Control de temperatura (TEMP)
4.  Control de reloj automático (TIMER) 
Importante: Siempre que use el control de reloj automático (TIMER), 

déle vuelta hasta pasar el 10 y luego hacia atrás o adelante según el 

tiempo de cocción deseado.

 1. 

Asa de la tapa

  2. Guía de cocina para referencia  

   rápida
  3.  Tapa de la parrilla
†  4.  Placa de la parrilla removible  

 

  superior (Pieza N° GR0097P-01)

  5.  Tiradores de liberación de la placa  

 

  de la parrilla (ambos lados)

  6.  Interruptor de encendido/apagado 

   (I/O)

†  7.  Placa de la parrilla removible  

 

  inferior (Pieza N° GR0097P-02)

  8.  Base angular ajustable  

 

  (no mostrado)

†  9.  Placa de la plancha / de hornear  

 

  (Pieza N° GR0097P-03)

†  10. Bandeja de goteo  

 

  (Pieza N° GR0097P-04) 

†  11. Espátula (Pieza N° GR0097P-05)

Nota: † indica piezas desmontables/

reemplazables por el consumidor

 


background image

21

20

Como usar

Este producto es para uso doméstico solamente.

PRIMEROS PASOS

•  Retire todo el material de empaque y cualquier etiqueta que tenga el producto; 

retire y guarde el material de lectura.

•  Por favor, ir a www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía; para 

información adicional, ir a www.georgeforemancooking.com.

•  Lave las piezas removibles y/o los accesorios según las instrucciones de CUIDADO Y 

LIMPIEZA de este manual.

•  Seleccione el lugar seco, nivelado, donde se utilizará esta parrilla dejando el espacio 

suficiente entre la parte de atrás del aparato y la pared para permitir que el calor 

fluya sin dañar armarios y paredes.

BANDEJA DE GOTEO

Coloque la bandeja de goteo debajo de la parte delantera inclinada de la parrilla.

INSERTE LAS PLACAS DE LA PARRILLA
Importante: Este electrodoméstico siempre debe ser usado con dos placas bien 

colocadas.
Precaución: Coloque todas las placas cuando el electrodoméstico esté frío.

1.  Coloque la placa superior de la parrilla de forma 

segura, utilizando las asas de liberación a cada lado 

de la parrilla. Para fijar la placa, presione ambas asas 

de liberación hacia adentro, coloque la placa sobre la 

parrilla y luego suelte las asas 

(B)

.

2.  Asegure la placa o la plancha/placa para hornear inferior 

usando las asas de liberación cómo se describe en  

paso 1. 

Consejo:

 Cuando las placas están colocadas correctamente, no queda espacio entre 

las asas de liberación superiores y las inferiores al cerrar la parrilla.

USO DE LA BASE ANGULAR AJUSTABLE 

La base angular ajustable se encuentra en la parte de atrás del aparato. Se puede 

utilizar en 2 posiciones:

•  La base corta permite cocinar con el aparato 

en posición plana 

(C)

. Esta posición se utiliza 

para la placa de plancha / de hornear, al igual 

que prensar Panini y calentar envolturas o 

sándwiches.

Nota:

 No es necesario usar la bandeja de goteo 

cuando se utiliza la parrilla en esta posición.

•  La base larga inclina la parrilla al ángulo óptimo 

para que la grasa se escurra de los alimentos que 

se cocinan, a la bandeja de goteo debajo de la 

parrilla 

(D).

Importante: Asegúrese de que la bandeja de 

goteo esté colocada correctamente al frente de la 

parrilla al usar esta posición.

1.  Para cambiar la posición de la base angular ajustable, asegúrese de que la parrilla 

esté desenchufada y fría al tacto.

2.  Levante la parte de atrás del aparato aproximadamente a un ángulo de 45 grados y 

gire la base angular ajustable hacia afuera.

3.  Asegúrese de que la base angular ajustable esté en la posición deseada (con la base 

corta o la larga); luego baje la parte de atrás de la parrilla hasta que descanse sobre 

el mostrador.

PRECALENTAR LA PARRILLA 

1.  Cierra la tapa de la parrilla.
2.  Desenrolle el cable y enchúfelo a un tomacorriente. La luz indicadora de 

funcionamiento (POWER) se encenderá.

3.  Presione el interruptor de encendido/apagado (I/O) en el lado derecho inferior de la 

parrilla para colocarlo en la posición de encendido (I). 

4.  Ajuste el control de temperatura (TEMP) en la parte superior de la parrilla al nivel 

deseado (ver GUÍA DE COCINA en el asa o TABLE PARA ASAR en las páginas 23 a 25 

para los niveles recomendados). 

5.  Precaliente la parrilla (aproximadamente 5 minutos) antes de usarla. Una vez que 

alcance la temperatura deseada, la luz indicadora de que el aparato está listo 

(READY) se encenderá.

Nota:

 La luz indicadora de que el aparato está listo (READY) se encenderá y apagará 

durante el ciclo de cocción a fin de mantener la temperatura deseada.

ALIMENTOS A LA PARRILLA

1.  Con un agarrador, abra cuidadosamente la plancha precalentada.

Nota:

 La capa antiadherente George Tough™ que tienen las placas están diseñadas 

para trabajar sin aceite, mantequilla o spray para cocinar. Si lo desea, puede utilizar 

mantequilla o aceite, pero nunca debe de usar spray, ya que los mismos químicos que 

permiten que salga se acumulan en la superficie de las placas y reducen su eficiencia.
2.  Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa inferior de la 

parrilla. En esta parrilla por lo general caben hasta 4 porciones.

Nota:

 No sobrecargue la placa de cocción.

3.  Cierre la tapa.
4.  Déle vuelta al control de reloj automático (TIMER) hasta pasar el 10 y luego hacia 

adelante o atrás en dependencia del tiempo de cocción deseado.

Importante: Siempre que use el control de reloj automático (TIMER), déle vuelta 

hasta pasar el 10 y luego hacia atrás o adelante según el tiempo de cocción 

deseado.

B

C

D

 


background image

23

22

Nota:

 Use los tiempos de cocción sugeridos que se encuentran en la TABLA PARA 

ASAR, en las páginas 23 a 25. Para referencia rápida, utilice la GUÍA DE COCINA impresa 

en el asa de la parrilla.

Importante: No deje el electrodoméstico sin supervisión durante su uso.

5.  Se puede ejercer una presión ligera en el asa de la tapa para presionar y calentar el 

alimento a su agrado.

Importante: Nunca utilice demasiada presión sobre la tapa de la parrilla.

6.  Después del tiempo seleccionado, el alimento debería estar cocinado. Si prefiere 

cocinar sus alimentos por más tiempo, simplemente siga las instrucciones, 

comenzando con el paso número 3.

Nota:

 El control del reloj automático (TIMER) no controla la energía eléctrica de la 

parrilla. Aun cuando el aparato emite un sonido para avisar que el ciclo de cocción 

ha llegado a cero, los elementos de calentamiento seguirán estando encendidos 

hasta presionar el interruptor de encendido/apagado (I/O) o hasta desenchufar el 

electrodoméstico.
7.  Una vez que termine el proceso de cocción, cuidadosamente abra la tapa de la 

parrilla con una agarradera.

8.  Retire el alimento cocinado con la espátula de plástico suministrada.

Nota: 

Siempre use utensilios de silicón, plástico o madera antitérmicos para evitar 

rayar la superficie antiadherente de las placas de la parrilla. Nunca use espátulas, 

espetones, pinzas, tenedores ni cuchillos de metal.
  9.  Cuando termine de cocinar, ajuste el control de temperatura (TEMP) al nivel MIN, 

apague (O) el interruptor de encendido/apagado (I/O) y desenchufe el aparato.

Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendidos hasta 

presionar el interruptor de encendido/apagado (I/O) o hasta desenchufar el 

electrodoméstico.

10.  Deje que el liquido en la bandeja de goteo se enfríe antes de retirarla de debajo de 

la parrilla. Lave y seque la bandeja de goteo después de cada uso.

NIvELES DE REGULACIÓN RECOMENDADOS (E)
L:

 

Para recalentar alimentos ya cocidos.

L-M:

  Sándwiches y enrollados de tortilla de harina 

M:

 

Filetes de pescado

M-h:

  Bistecs de pescado, langostinos, camarones, aves,  

frutas y vegetales

h:

 Carnes 

TABLA PARA ASAR A LA PARRILLA 

Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos 

corresponden a la capacidad completa de la parrilla. El tiempo de cocción depende 

del grosor y del corte utilizado. Use un termómetro de cocción para comprobar si 

el alimento está listo. Si el alimento necesita una cocción más prolongada, verifique 

periódicamente para evitar cocinarlo en exceso.

L

M

H

TEMP

E

ALIMENTO

TIEMPO DE 

COCCIÓN

NIvEL

COMENTARIOS

CARNE

Hamburguesas 

frescas (5 oz)

4 – 6 minutos

H

¾ pulgada de grosor 

Cocción a término 

medio (160 ºF)

Hamburguesas 

congeladas (5 oz)

5 – 6 minutos

H

¾ pulgada de grosor 

Cocción a término 

medio (160 ºF) 

Bistec de vacío  

(¾ lb)

6 – 8 minutos

H

¾ pulgada de grosor

Cocción a punto  

(145 ºF) 

Bistec de falda (½ lb) 4 – 6 minutos

H

¾ pulgada de grosor

Cocción a término 

medio (160 ºF)

Bistec tipo NY / del 

lomo corto (6 oz)

6 – 8 minutos

H

¾ pulgada de grosor

Cocción a punto  

(145 ºF)

Filete de carne de 

res (5 oz)

4 – 6 minutos

H

¾ pulgada de grosor

Cocción a punto  

(145 ºF)

Pinchos de carne 

de res

5 – 7 minutos

H

Cocción a término 

medio (160 ºF)

Chuletas de 

lomo de puerco, 

deshuesadas

4 – 6 minutos

M-H

¾ pulgada de grosor

Cocción a 160 ºF 

Chuletas de lomo de 

puerco, con hueso

4 – 6 minutos

M-H

½ pulgada de grosor

Cocción a 160 ºF 

Embutido, 

salchichita o pati

4 – 6 minutos

M-H

Cocción a 160 ºF 

Hot dogs

4 – 5 minutos

M-H

Cocción a 168 ºF 

Tocino

6 – 8 minutos

M-H

Cocinar hasta estar 

crujiente.

Chuletas de lomo de 

puerco ahumadas, 

deshuesadas

4 – 6 minutos

M-H

Cocción a 160 ºF 

 


background image

25

24

ALIMENTO

TIEMPO DE 

COCCIÓN

NIvEL

COMENTARIOS

CARNE

Chuletas de cordero, 

lomo

5 – 7 minutos

H

¾ pulgada de grosor

Cocción a término 

medio (160 ºF)

AvES

Pechuga de pollo, 

deshuesada y sin 

piel (8 oz)

11 – 13 minutos

M-H

Cocción a 170 ºF 

Lomitos de pollo  

(4 a 6 trozos)

4 – 6 minutos

M-H

Cocción a 170 ºF 

Lomo de pavo (¾ lb) 9 – 11 minutos

M-H

Cocción a 170 ºF 

Hamburguesas de 

pavo (5 oz)

4 – 6 minutos

M-H

Cocción a 170 ºF 

PESCADO

Filetes de tilapia  

(6 oz c/u)

5 – 7 minutos

M

Cocción a 145 ºF 

Filete de trucha  

(6 oz)

4 – 6 minutos

M

Cocción a 145 ºF 

Filete de salmón  

(6 – 8 oz por pieza)

5 – 7 minutos

M

Cocción a 145 ºF 

Bistec de salmón 

(8 oz)

7 – 9 minutos

M-H

Cocción a 145 ºF 

Bistec de atún (6 oz)

4 – 6 minutos

M-H

Cocción a 145 ºF 

Langostinos

3 – 4 minutos

M-H

Cocción a 145 ºF 

SÁNDwIChES

Queso asado a la 

parrilla

2 – 3 minutos

L-M

Cocine hasta que el 

queso se derrita y el 

sándwich se dore

Queso asado a la 

parrilla con tomate, 

atún, jamón o 

tocino

3 – 4 minutos

L-M

Cocine hasta que el 

queso se derrita y el 

sándwich se dore

Tenga en cuenta: 

Para asegurarse de que su alimento esté completamente cocinado, 

el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (United States Department of 

Agriculture, USDA) recomienda las siguientes pautas. Utiliza un cronómetro de cocina. 

Use un termómetro para carnes para comprobar si el alimento está listo insertando el 

termómetro para carnes en el centro del alimento que está cocinando y asegúrese de 

que el termómetro no toque el hueso o las placas de parrilla.

ALIMENTO PARA COCINAR

TÉRMINO MEDIO

BIEN COCIDO O

TOTALMENTE COCIDO

Pechuga de pollo

170 ºF 

Muslo de pollo

180 ºF 

Carne de res / Cordero / Ternera 

160 ºF

170 ºF

Puerco

160 ºF

Carne de res y ave cocidas 

recalentadas

165 ºF

COMO ASAR FRUTAS y vERDURAS 

Los siguientes valores se deben usar como guía únicamente. Los tiempos sugeridos 

corresponden a la capacidad completa de la plancha. El tiempo de cocción depende 

del grosor del alimento. Introduzca un tenedor en el centro del alimento para 

comprobar si está listo. (Tenga cuidado de no tocar la placa de la parrilla.) Si el 

alimento necesita una cocción más prolongada, verifique periódicamente para evitar 

cocinarlo en exceso.

ALIMENTO

NIvEL

TIEMPO DE COCCIÓN

Racimos de espárragos

M-H

4 – 6 minutos

Pimientos, diversos colores 

cortados en aros de ½ pulgada

M-H

5 – 7 minutos

Hongos, en rebanadas gruesas

M-H

4 – 5 minutos

Rebanadas de cebolla,  

½ pulgada

M-H

5 – 7 minutos

Rebanadas de papa, ½ pulgada

M-H

15 – 18 minutos

Hongos portobello, 3 pulgadas 

de diámetro

M-H

4 – 6 minutos

Rebanadas de zucchini,  

½ pulgada

M-H

3 – 4 minutos

Rodajas de piña fresca,  

½ pulgada

M-H  

2 – 4 minutos

 


background image

27

26

CONSEJOS PARA ASAR A LA PARRILLA

•  Para impedir la pérdida de calor y generar una cocción pareja, no abra la tapa de la 

parrilla frecuentemente durante la cocción.

•  No llene la parrilla en exceso.
•  Al cocinar por primera vez un alimento específico, compruebe si está listo varios 

minutos antes del tiempo sugerido; si es necesario, ajuste el tiempo.

•  Si cocina más de un trozo de alimento, intente que tengan un tamaño y grosor 

similares.

•  Recuerde que, dado que la parrilla cocina de ambos lados, el tiempo de cocción 

será típicamente más corto que lo esperado. Preste atención para evitar cocinar en 

exceso.

•  Para obtener un sabor más intenso, agregue los condimentos secos antes de asar a 

la parrilla o marine los alimentos antes de cocinarlos.

Importante: Para cocinar en esta parrilla, use solamente utensilios de silicón, 

plástico o madera. Se recomienda especialmente los utensilios de silicón, ya que no 

se descoloran ni se derriten a temperaturas altas. 

Cuidado y limpieza

Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor.  Para servicio, por favor 

acuda a personal calificado.

LIMPIEZA
Precaución: Para evitar quemaduras accidentales, espere hasta que la plancha se 

enfríe completamente antes de limpiarla.

1.  Antes de limpiar, desenchufe la parrilla del tomacorriente de la pared y deje que se 

enfríe.

Importante: Los elementos de calentamiento seguirán estando encendidos hasta 

presionar el interruptor de encendido/apagado (I/O) o hasta desenchufar el 

electrodoméstico.

2.  Coloque una bandeja de goteo debajo del frente de la parrilla. Use la espátula de 

plástico para raspar el exceso de grasa y las partículas de alimentos que queden en 

las placas de la parrilla; el escurrimiento caerá en la bandeja de goteo. 

3.  Para retirar las placas, presione las asas de liberación a ambos lados de la parrilla 

y sepárelas de la parrilla. Las placas se pueden lavar en el lavaplatos o a mano con 

agua caliente y jabón; siempre séquelas completamente antes de colocarlas en la 

parrilla nuevamente.

Consejo:

 Para limpiar la placa con más facilidad, trate de usar una esponja de George 

Foreman®, disponible ‘online’ y en la mayoria de los comercios a través de la nación 

(modelo no. GFSP3).

Nota:

 Si lava las placas en el lavaplatos, el detergente de fregar platos puede oxidar la 

parte de la placa sin capa protectora. Esto no es dañino.
4.  Para eliminar las acumulaciones difíciles, use una esponjilla de nailon o no metálica 

para limpiar las placas de la parrilla.

Importante: No use esponjillas metálicas, lana de acero ni limpiadores abrasivos 

para limpiar ninguna parte de su parrilla; use únicamente esponjillas de nailon o no 

metálicas.

5.  Vacíe la bandeja de goteo y lávela con agua templada en jabón; séquela bien con 

una toalla de papel.

6.  Para limpiar la tapa de la parrilla, limpie con una esponja húmeda templada y seque 

con un trapo seco suave.

Importante: No sumerja la estructura de la parrilla en agua ni en ningún otro 

líquido.

7.  Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, además de la limpieza 

mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.

Precaución: Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla por el asa al limpiarla para 

evitar que se cierre accidentalmente y provoque lesiones.
ALMACENAMIENTO

Siempre asegúrese de que la parrilla esté limpia y seca antes de almacenarla.

 


background image

29

28

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS O FALLAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

Las terminaciones de 

las placas de la parrilla 

tienen marcas de cortes.

Se han utilizado 

utensilios de metal.

Siempre use utensilios de 

silicón, plástico o madera 

antitérmicos para evitar rayar 

la superficie antiadherente de 

las placas de la parrilla. Nunca 

use espátulas, espetones, 

pinzas, tenedores ni cuchillos 

de metal.

La luz indicadora de 

que el aparato está listo 

(READY) se enciende y 

se apaga.

Los elementos 

calefactores están en 

ciclo.

Esto es normal. La luz se 

enciende cuando la parrilla 

está enchufada y se apaga 

una vez que ésta alcanza la 

temperatura programada. 

No obstante, se encenderá y 

apagará de forma cíclica para 

indicar que la parrilla está 

manteniendo la temperatura 

adecuada.

Las marcas del asado 

a la parrilla en los 

alimentos son muy 

leves.

No se precalentó la 

parrilla completamente 

antes de usarla.

Siempre precaliente la parrilla, 

por lo menos, 8 minutos antes 

de cocinar cualquier alimento.

Hay acumulación de 

comida en las placas de 

la parrilla.

No se limpió la 

parrilla correctamente 

después de usarla.

Use esponjillas de nailon y 

agua caliente en jabón para 

limpiar las placas de la parrilla. 

No use esponjillas de lana de 

acero ni limpiadores abrasivos 

para limpiar la parrilla. 

El alimento está seco y 

quemado.

El alimento se ha 

cocinado en exceso.

Dado que la parrilla cocina de 

ambos lados, los alimentos se 

cocinan mucho más rápido 

que en una sartén o en un 

asador. Use la TABLA PARA 

ASAR A LA PARRILLA como 

guía y revise el alimento 

cuando haya pasado el 

tiempo más bajo establecido 

en el cuadro.

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

La parrilla no enciende.

La parrilla no está 

enchufada.

Compruebe que el 

electrodoméstico 

esté enchufado en un 

tomacorriente que funcione 

y que el interruptor de 

encendido/apagado (I/O)  

esté en la posición de 

encendido (I).

Las placas de la parrilla 

tienen manchas 

blancas.

El agua de la limpieza 

se ha secado sobre la 

superficie de las placas.

Seque las placas 

inmediatamente después de 

lavarlas.

¡Encuentre recetas para comidas gourmet saludables en  

www.georgeforemancooking.com!

 


background image

31

30

¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis 

al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al 

establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a 

un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta 

de este manual.
Tres años de garantía limitada

(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?

•  La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no 

se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

•  Por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una 

prueba de la compra.

¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?

•  El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de fábrica, 

parecido al original.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

•  Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
•  Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor  

www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número  

1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio  de garantía.  

•  Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

•  Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
•  Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
•  Los productos que han sido alterados de cualquier manera
•  Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
•  Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
•  Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del producto
•  Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe 

que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y 

perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no 

aplicar a usted).

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? 

•  Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener 

otros derechos que varían de una región a otra.

Fabricado en la República Popular de China 
Impreso en la República Popular de China

NOTES/NOTAS

 


background image

2010/7-2-24E/S

© 2010 Applica Consumer Products, Inc.