Full Text Searchable PDF User Manual

Table of Contents
English
…………………………………………………………….. …………………………………
1
Pycc
ĸии
…………………………………………………………….. …………………………………..
2
Deutsch
…………………………………………………………….. …………………………………
3
Français
…………………………………………………………….. …………………………………
4
Italiano
…………………………………………………………….. …………………………………
5
Espa
ň
ol
…………………………………………………………….. …………………………………
6
Português
…………………………………………………………….. …………………………………
7
Brasil
…………………………………………………………….. …………………………………
8
Nederlands
…………………………………………………………….. …………………………………
9
Č
esky
…………………………………………………………….. …………………………………
10
Magyar
…………………………………………………………….. …………………………………
11
Polski
…………………………………………………………….. …………………………………
12
Srpski
…………………………………………………………….. …………………………………
13
Ελληνικά
…………………………………………………………….. …………………………………
14
Român
ă
…………………………………………………………….. …………………………………
15
Türkçe
…………………………………………………………….. …………………………………
16
ﻲﺑﺮﻋ
…………………………………………………………….. …………………………………
17

English
1
1. System Requirements
Pentium class CPU-500 MHz or higher.
Available USB port
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Hardware Overview
Check the diagram below to familiarize yourself with each button function on your game
pad.
Eight stylish functional buttons
A 8-way D-pad for defined digital control
Turbo on/off buttons
USB cable inside bottom of game pad
3. Hardware Installation
1. Plug the USB cable game pad connector to the USB port or extension USB hub of
your computer and make sure it is firmly connected.
2. After the USB cable game pad is connected, the “Find a new Hardware” dialog box
appears; if the software installation is completed then the Windows Driver is loaded
automatically and is OK for game-play.
4. Set-up in Windows System
After setting up the hardware, Windows® OS will auto detect the USB device. Follow the
instructions below to configure your game pad.
1. Select Start \ Setting \ Control Panel \ Game Controllers or Joysticks.
2. Select the right game pad “USB-cable game pad “from the Game Controller Menu.
3. Click on “Properties “and then “Calibrate“.
4. When the “Controller Calibration” page appears, you can calibrate the game pad
button functions. If it doesn’t work properly, you have to configure it using the ‘’Setting
page’’ as below:
a. Set the game pad center position. Then press any game pad button.
b. Select the range of motion. Turn the mini stick 2 or 3 turns, then press any game
pad button.
c. Confirm the center. Press any game pad button.
d. Click on “Finish “and go back to the Game Controller Properties page.
e. Click on “Test page “. Turn the D-pad and press each functioning button on
your game pad to test the adjustments. If all functions are correct, then click on
“OK”.
* If the device does not work properly, it means that the above calibration is not
complete. Please repeat the above calibration again till the calibration procedure is
correct.
5. Go back to Game Controller “Properties” page, and click on “OK“ or “Apply” to
complete the calibration procedure.
Now you are ready to start up the game software for hours of fun.
5. Important
1. Make sure your software supports the Game Controller/ Joystick
.
2. Not every game requires all functioning buttons (8 buttons in total), if you find some
buttons do not work inside the game, please check the game settings again.
3. The function of the game pad buttons may vary in different games. Before proceeding
to the game settings from OPTION inside the game, always read your game’s
manual carefully to set the best game settings.
4. Your
USB
game pad
needs little care and service. You may clean it with a damp
cloth periodically. Do not use abrasive cleaners of any type and do not spray liquid
cleaners directly on your game pad. Any fluid leaks inside the joystick may cause
unexpected damage.

Русский
2
1.
Требования
к
системе
Процессор
класса
Pentium 500
МГц
и
выше
Свободный
порт
USB
Система
Microsoft Windows® 98, 2000, ME
или
XP
2.
Обзор
устройства
Просмотрите
следующую
схему
и
ознакомьтесь
с
кнопками
и
функциями
игрового
пульта
.
Восемь
стильных
функциональных
кнопок
Восемь
степеней
свободы
для
точного
цифрового
управления
Кнопки
включения
и
выключения
турборежима
Шнур
USB
на
нижней
панели
пульта
3.
Установка
оборудования
1.
Подключите
шнур
USB
от
игрового
пульта
к
порту
USB
или
удлинителю
USB
на
компьютере
и
проверьте
прочность
соединения
.
2.
После
подключения
шнура
USB
появится
диалог
«
Найдено
новое
оборудование
».
По
окончании
установки
программного
обеспечения
драйвер
Windows
загружается
автоматически
,
после
чего
можно
начинать
игру
.
4.
Настройка
в
системе
Windows
После
установки
оборудования
система
Windows®
автоматически
обнаружит
устройство
USB.
Для
настройки
игрового
пульта
выполните
следующие
действия
:
1.
Выберите
последовательно
пункты
меню
«
Пуск
» \ «
Настройка
» \ «
Панель
управления
» \ «
Игровые
контроллеры
».
2.
В
меню
«
Игровые
устройства
»
выберите
соответствующий
пульт
с
интерфейсом
USB.
3.
Нажмите
на
кнопку
«
Свойства
»,
затем
на
кнопку
«
Калибровка
».
4.
Появится
страница
калибровки
устройства
,
где
можно
будет
откалибровать
функции
пульта
.
Если
он
работает
неправильно
,
его
можно
настроить
на
странице
параметров
:
a.
Установите
центральное
положение
пульта
...
Нажмите
на
любую
кнопку
на
пульте
.
b.
Выберите
диапазон
перемещения
...
Поверните
курок
2
или
3
раза
,
затем
нажмите
на
любую
кнопку
на
пульте
.
c.
Проверьте
центр
…
Нажмите
на
любую
кнопку
на
пульте
.
d.
Нажмите
на
кнопку
«
Готово
»
и
вернитесь
на
страницу
свойств
игрового
устройства
.
e.
Выберите
тестовую
страницу
.
Поверните
пульт
и
нажмите
на
все
функциональные
кнопки
на
нем
для
тестирования
подстройки
.
Если
все
работает
нормально
,
нажмите
на
кнопку
OK.
*
Если
устройство
работает
неправильно
,
это
указывает
на
плохую
калибровку
.
Повторяйте
процедуру
калибровку
,
до
тех
пор
пока
устройство
не
начнет
работать
нормально
.
5.
Вернитесь
на
страницу
свойств
игрового
устройства
и
нажмите
на
кнопку
OK
или
«
Применить
»
для
завершения
процедуры
калибровки
.
Теперь
можно
играть
.
5.
Важно
1.
Проверьте
,
поддерживает
ли
ваша
игра
игровые
пульты
и
джойстики
.
2.
В
игре
могут
быть
задействованы
не
все
функциональные
кнопки
(
всего
их
восемь
).
Если
какие
-
то
кнопки
не
работают
,
проверьте
настройки
игры
.
3.
В
разных
играх
кнопки
пульта
выполняют
разные
функции
.
Перед
настройкой
игры
прочтите
руководство
к
ней
.
4.
Игровой
пульт
с
интерфейсом
USB
практически
не
требует
ухода
и
обслуживания
.
Периодически
протирайте
его
влажной
тряпкой
.
Не
пользуйтесь
абразивными
чистящими
средствами
и
не
наливайте
жидкие
очистители
непосредственно
на
пульт
.
Попадание
жидкости
внутрь
пульта
может
нарушить
его
работу
.

Deutsch
3
1. Systemanforderungen
Pentium CPU 500 MHz oder schneller
Freie
USB-Schnittstelle
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Hardware-Übersicht
Sehen Sie sich die Zeichnung an (unten), um sich mit den Funktionen aller Tasten Ihres
Gamepads vertraut zu machen.
Acht formschöne Funktionstasten
Ein 8-faches digitales Steuerkreuz
Turbotasten (Ein und Aus)
USB-Kabel im Boden des Gamepads
3. Hardware-Installation
1.
Schließen Sie das USB-Kabel des Gamepads an den USB-Anschluss Ihres
Computers oder an einen Hub an und vergewissern Sie sich, dass die Verbindung fest
ist.
2.
Nachdem das USB-Kabel des Gamepads angeschlossen ist, erscheint die Dialogbox
der Hardwareerkennung. Wenn die Softwareinstallation erfolgt ist, lädt Windows den
Treiber automatisch und ist bereit für die Spiele.
4. Einrichten im Windows-System
Nach der Installation der Hardware wird Windows® das an den USB-Port angeschlossene
Gerät automatisch erkennen. Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um Ihr
Gamepad zu konfigurieren.
1.
Wählen Sie: Start \ Einstellungen \ Systemsteuerung \ Game Controller oder Joystick.
2.
Wählen Sie USB-Kabel-Gamepad im Menü „Game Controller".
3.
Klicken Sie auf „Eigenschaften“ und dann auf „Kalibrieren“.Sie können die
Tastenfunktionen des Gamepads kalibrieren, wenn das Kalibrationsfenster erscheint.
Wenn dies nicht einwandfrei funktioniert, gehen Sie wie folgt vor:
a. Stellen Sie das Gamepad auf Mittelposition. Dann drücken Sie eine beliebige
Taste des Gamepads.
b. Bestimmen Sie den Bewegungsbereich. Drehen Sie den Ministick 2 oder 3 Mal,
dann drücken Sie wieder eine beliebige Taste.
c. Bestätigen Sie die Mittelposition durch erneutes Drücken einer Taste.
d. Klicken Sie auf „Fertig“ und gehen Sie zurück zur Seite „Eigenschaften“.
e. Klicken Sie auf „Testseite“. Drehen Sie das Steuerkreuz und prüfen Sie alle
Einstellungen durch Drücken aller Tasten des Gamepads. Drücken Sie auf die
OK-Schaltfläche, wenn alles richtig eingestellt ist.
* Sollte das Gerät nicht einwandfrei arbeiten, bedeutet das, dass die Kalibration nicht
vollständig durchgeführt worden ist. In diesem Falle wiederholen Sie die Kalibration.
5. Gehen Sie zurück zur Seite „Eigenschaften“ und Klicken Sie auf „OK“.
Jetzt können Sie Ihre Spiele starten und viele angenehme Stunden verbringen.
5. Wichtig
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Spielesoftware einen Game Controller/Joystick
unterstützt
2. Nicht jedes Spiel benötigt alle acht Funktionstasten. Sollten einige Tasten nicht
funktionieren wenn das Spiel läuft, prüfen Sie bitte die Einstellungen des Spiels.
3. Die Gamepad-Funktionstasten können in verschiedenen Spielen verschieden wirken.
Bevor Sie die Einstellungen eines Spiels im Optionsmenü verändern, sollten Sie immer
das Spielhandbuch aufmerksam lesen, um die optimale Einstellung zu finden.
4. Ihr USB-Gamepad benötigt kaum Pflege und Wartung. Sie können es von Zeit zu Zeit
mit einem feuchten Tuch abwischen. Benutzen Sie keine Scheuermittel und sprühen
Sie keine flüssigen Reinigungsmittel direkt auf Ihr Gamepad. Eindringende
Flüssigkeiten könnten zu Schäden führen.

Français
4
1. Configuration Requise
Processeur de type Pentium 500 MHz ou supérieur.
Port USB disponible
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Vue d’Ensemble du Matériel
Consultez le diagramme ci-dessous afin de vous familiariser avec les divers boutons de
votre manette de jeu.
Huit boutons de commande stylés
Pavé directionnel à 8 voies pour un contrôle numérique accru
Boutons Turbo on/off
Câble USB logé dans la base de la manette de jeu
3. Installation du Matériel
1. Insérez soigneusement le connecteur du câble USB de la manette dans le port USB
ou concentrateur USB de votre ordinateur.
2. Une fois le câble USB de la manette branché, la boîte de dialogue “Détection d’un
nouveau périphérique” s’affiche ; si l’installation du logiciel est terminée, le Pilote pour
Windows est automatiquement chargé et vous êtes fin prêt à jouer.
4. Mise en route sous Windows
Une fois le matériel installé, le système d’exploitation Windows® détectera
automatiquement le nouveau périphérique USB. Suivez les instructions ci-dessous pour
configurer votre manette.
1. Sélectionnez Démarrer \ Paramètres \ Panneau de configuration \ Contrôleurs de jeu
ou Joysticks.
2. Sélectionnez la manette « USB-cable game pad » dans le Menu Contrôleurs de jeu.
3. Cliquez sur « Propriétés », puis sur « Calibrer ».
4. Lorsque la fenêtre « Calibration du Contrôleur » s’affiche, vous pouvez configurer les
boutons de commande de la manette. Si vous rencontrez des difficultés, il vous
faudra configurer la manette manuellement via la « Page de Configuration » comme
décrit ci après :
a. Réglez la manette en position centrale. Appuyez ensuite sur n’importe quel
bouton de la manette.
b. Sélectionnez l’amplitude du mouvement. Faites tourner le mini stick de 2 ou 3
tours, puis appuyez sur n’importe quel bouton de la manette.
c. Confirmez le centre. Appuyez sur n’importe quel bouton de la manette.
d. Cliquez sur « Terminer » et retournez à la page Propriétés du Contrôleur de jeu.
e. Cliquez sur « Page Test ». Tournez le pavé directionnel et appuyez sur chaque
bouton de commande de la manette pour tester les réglages. Si toutes les
fonctions sont correctes, cliquez sur « OK ».
* Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, la calibration décrite ci-dessus n’est
pas complète. Répétez une nouvelle fois les étapes de calibration jusqu’à obtenir le
résultat voulu.
5. Retournez à la page « Propriétés » du contrôleur de jeu et cliquez sur « OK » ou
« Appliquer » pour parachever la calibration de la manette.
Vous pouvez maintenant vous lancer dans l’action et démarrer votre jeu.
5. Important
1. Assurez-vous que votre logiciel supporte la Manette de jeu / Joystick
.
2. Tous les jeux ne requièrent pas l’utilisation de tous les boutons de commande (8
boutons en tout), si vous vous apercevez que certains boutons ne fonctionnent pas
en cours de partie, veuillez une nouvelle fois vérifier la configuration du jeu.
3. Les fonctions des boutons du pavé directionnel peuvent varier en fonction du jeu en
cours. Avant de passer à la configuration du jeu depuis la rubrique OPTION de
celui-ci, lisez toujours attentivement la notice du jeu afin d’obtenir une configuration
optimale.
4. Votre
manette de jeu
USB requiert très peu d’entretien. Vous pouvez de temps à
autre la nettoyer à l’aide d’un chiffon légèrement humidifié. N’utilisez jamais de
nettoyant abrasif de quelque type que ce soit et ne vaporisez jamais de nettoyants
liquides directement sur votre manette. Toute infiltration de liquide dans la manette
risque de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil et de l’endommager.

Italiano
5
1. Requisiti di sistema
CPU di classe Pentium a 500 MHz o superiore.
Porta USB disponibile
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Panoramica sull'hardware
Esaminare il diagramma più sotto per acquisire familiarità con la funzione di ogni
pulsante sul game pad.
Otto eleganti pulsanti funzione
D-pad a 8 vie per un controllo digitale definito
Pulsanti Turbo on/off
Cavo USB nella parte inferiore del game pad
3. Installazione dell'hardware
1. Inserire il connettore del cavo USB del game pad nella porta USB o nell'hub di
estensione USB del computer e verificare che sia collegato saldamente.
2. Dopo la connessione del cavo USB del game pad, viene visualizzata la finestra di
dialogo "Trova nuovo hardware"; se l'installazione del software è completata, il driver
Windows viene caricato automaticamente e si può iniziare a giocare.
4. Configurazione in un sistema Windows
Dopo la configurazione dell'hardware, il sistema operativo Windows® rileva
automaticamente il dispositivo USB. Seguire queste istruzioni per configurare il game
pad.
1. Selezionare Start \ Setting \ Control Panel \ Game Controllers or Joysticks.
2. Selezionare il game pad corretto “USB-cable game pad“ dal menu Game Controller.
3. Fare clic su “Properties “e poi su “Calibrate“.
4. Quando compare la pagina “Controller Calibration”, è possibile calibrare le funzioni
dei pulsanti del game pad. Se non funziona correttamente, bisogna effettuare la
configurazione usando la ‘’Setting page’’, come descritto più sotto:
a. Impostare la posizione centrale del game pad. Poi premere qualsiasi pulsante del
game pad.
b. Selezionare l'intervallo di movimento. Ruotare il mini stick per 2 o 3 giri, poi
premere qualsiasi pulsante del game pad.
c. Confermare il centro. Premere qualsiasi pulsante del game pad.
d. Fare clic su “Finish “e ritornare alla pagina Game Controller Properties.
e. Fare clic su “Test page “. Ruotare il D-pad e premere qualsiasi pulsante funzione
sul game pad per provare le regolazioni. Se tutte le funzioni sono corrette, fare
clic su "OK".
* Se il dispositivo non funziona appropriatamente, la calibrazione di cui sopra non è
completa. Ripetere un'altra volta la calibrazione fino a quando la procedura di
calibrazione è corretta.
5. Ritornare alla pagina Game Controller “Properties” e fare clic su “OK“ o “Apply” per
completare la procedura di calibrazione.
A questo punto si è pronti per avviare il software di gioco per ore di divertimento.
5. Importante
1. Accertarsi che il proprio software supporti il Game Controller/ Joystick
.
2. Non tutti i giochi richiedono tutti i pulsanti funzione (8 pulsanti in totale); se qualche
pulsante non funziona all'interno del gioco, verificare un'altra volta le impostazioni del
gioco.
3. La funzione dei pulsanti del game pad può variare a seconda del gioco. Prima di
procedere alle impostazioni da OPTION all'interno del gioco, leggere sempre con
attenzione il manuale del gioco per configurare le impostazioni migliori.
4. Il
vostro
game pad
USB richiede poca cura e manutenzione. Potete pulirlo
periodicamente con un panno umido. Non usare detersivi abrasivi di qualsiasi tipo e
non spruzzare detersivi liquidi direttamente sul game pad. L'eventuale trafilamento di
liquido all'interno del joystick può creare danni imprevisti.

Espanol
6
1. Requisitos del sistema
Pentium CPU-500 MHz o superior;
Puerto USB disponible
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Panorámica general del hardware
Consulte el esquema que viene a continuación para familiarizarse con la función de cada
botón de su mando de juego.
Ocho elegantes botones funcionales
Una mando D octodireccional para un control digital
Botón de turbo activado / desactivado
Cable USB en el interior de la parte inferior del mando
3. Instalación de hardware
1. Conecte el cable USB del mando al puerto USB o al hub de extensión USB de su
ordenador y asegúrese de que esté correctamente conectado.
2. Una vez conectado el cable USB del mando de juego, aparecerá el cuadro de diálogo
“Se ha encontrado nuevo hardware”; si la instalación de software se ha completado, el
controlador windows se carga automáticamente y ya se puede jugar.
4. Configuración en sistema Windows
Después de configurar el hardware, el sistema operativo Windows® detectará
automáticamente el dispositivo USB. Siga las instrucciones que vienen a continuación
para configurar su mando de juego.
1. Seleccione Inicio \ Configuración \ Panel de control \ Mandos de juego o Joysticks.
2. Seleccione el mando adecuada “mando de juego USB” del Menú de mandos de juego.
3. Haga clic en “Propiedades” y a continuación en “Calibrar”.
4. Cuando aparezca la página “Calibración de mando”, puede calibrar las funciones de
los botones del mando de juego. Si no funciona bien, tendrá que configurarla mediante
la “Página de ajustes” tal y como se explica a continuación:
a. Coloque el mando en posición central y a continuación pulse cualquier botón del
mando.
b. Seleccione el alcance de movimiento. Haga girar el mini stick 2 ó 3 vueltas y pulse
cualquier botón del mando de juego.
c. Confirme el centro. Pulse cualquier botón del mando de juego.
d. Haga clic en “Finalizar” y vuelva a la página de Propiedades de mandos de juego.
e. Haga clic en “Página de prueba”. Haga girar el mando D y pulse todos los botones
de su mando para comprobar los ajustes. Si todos funcionan correctamente haga
clic en “OK”.
* Si el dispositivo no funciona correctamente, significa que la calibración descrita no se
ha completado. En tal caso, repita la calibración hasta que el procedimiento sea
correcto.
5. Vuelva a la página de “Propiedades” del controlador de juego y haga clic en “Aceptar”
o “Aplicar” para completar el procedimiento de calibración.
Ahora puede iniciar el software de juego y disfrutar de horas de diversión.
5. Importante
1. Asegúrese de que su software sea compatible con el Mando de juego / Joystick
.
2. No todos los juegos requieren todos los funciones (8 en total); si ve que algunos
botones no funcionan en el juego, compruebe los ajustes del mismo.
3. La función de los botones del mando puede variar según el juego. Antes de proceder a
los ajustes del juego desde el menú de OPCIONES del juego, lea detenidamente el
manual del juego para configurar los ajustes del juego.
4. Su
mando de juego
USB apenas necesita cuidado ni mantenimiento. Puede limpiarlo
con un paño húmedo regularmente. No utilice productos abrasivos de ningún tipo ni lo
rocíe con detergentes líquidos directamente. Si se colara líquido al interior del joystick,
podría provocar daños.

Português
7
1. Requisitos do sistema
Classe Pentium CPU-500 MHz ou superior.
Porta USB disponível
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Vista geral do hardware
Consulte o diagrama abaixo para se familiarizar com a função de cada botão do seu
game pad.
Oito botões funcionais modernos
D-pad de oito modos para um controlo digital definido
Botões activar/desactivar turbo
Cabo USB no interior da parte inferior do game pad
3. Instalação do Hardware
1. Conecte o cabo USB do conector game pad à porta USB ou ao hub de extensão
USB do seu computador e certifique-se que este está correctamente conectado.
2. Depois do cabo USB do game pad estar conectado aparece a caixa de diálogo
“Novo hardware encontrado”; se a instalação do software estiver concluída o
controlador do Windows é automaticamente carregado e pode começar a jogar.
4. Configuração no sistema Windows
Depois de instalar o hardware o sistema operativo do Windows® irá detectar
automaticamente o dispositivo USB. Para configurar o game pad siga as instruções
indicadas a seguir.
1. Seleccione Iniciar \ Configuração \ Painel de controlo \ Controladores de jogos ou
Joysticks.
2. Seleccione o game pad direito “USB-cable game pad” no menu dos controladores de
jogos.
3. Clique em “Propriedades” e, de seguida, em “Calibrar“.
4. Quando a página “Calibração do controlador” aparecer pode calibrar as funções dos
botões do game pad. Se este não funcionar correctamente, terá que o configurar
através da ‘’Página de configuração’’ como indicado a seguir:
a. Configure a posição central do game pad...Depois prima qualquer botão do
game pad.
b. Seleccione o alcance do movimento...Vire o mini stick duas ou três vezes e
prima qualquer botão do game pad.
c. Confirme o centro…Prima qualquer botão do game pad.
d. Clique em “Terminar” e volte à página de propriedades dos controladores de
jogos.
e. Clique em “Testar página”. Vire o D-pad e prima cada botão de função do seu
game pad para testar os ajustes. Se todas as funções estiverem correctas clique
em “OK”.
* Se o dispositivo não funcionar correctamente isto significa que a calibração
mencionada não está completa. Repita novamente a calibração referida
anteriormente até o procedimento de calibração estar correcto.
5. Volte à página de “Propriedades” dos controladores de jogos e clique em “OK“ ou
“Aplicar” para completar o procedimento de calibração.
Agora pode iniciar o software de jogos e usufruir de horas de diversão.
5. Importante
1. Certifique-se que o seu software suporta os Controladores de jogos/ Joystick
.
2. Nem todos os jogos requerem todos os botões de funções (8 botões no total); se
verificar que alguns botões não funcionam no jogo, consulte novamente as
definições do jogo.
3. A função dos botões do game pad pode variar em diferentes jogos. Antes de
proceder às definições de jogo nas OPÇÕES do jogo, leia o manual do jogo
atentamente para configurar as melhores definições para o mesmo.
4. O
seu
game pad
USB necessita de pequenos cuidados e serviços. Pode limpá-lo
periodicamente com um pano húmido. Não utilize detergentes abrasivos de qualquer
tipo e não vaporize detergentes líquidos directamente no game pad. A penetração de
quaisquer líquidos no joystick pode causar danos inesperados.

Brasil
8
1. Requisitos do Sistema
Pentium classe CPU-500 MHz ou maior.
Porta USB disponível
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Visão Geral do Hardware
Verifique o diagrama abaixo para se familiarizar com cada função dos botões no seu
game pad.
Oito botões funcionais estilizados
Um D-pad de 8-formas para controle digital definido
Botões Turbo on/off
Cabo USB interno na parte de baixo do game pad
3. Instalação do Hardware
1. Conecte o conector do cabo USB do game pad na porta USB ou extensão do hub
USB do seu computador e assegure-se de que está firmemente conectado.
2. Após ter conectado o cabo USB do game pad, a caixa de diálogo “Find a new
Hardware” (Encontrar um novo Hardware) aparece; se a instalação do software
estiver completada então o Windows Driver é carregado automaticamente e está OK
para jogar.
4. Ajuste no Sistema Windows
Após ajustar o hardware, o SO Windows® ira detectar automaticamente o dispositivo
USB. Siga as instruções abaixo para configurar seu game pad.
1. Selecione Iniciar \ Ajuste \ Painel de Controle \ Controles do Game ou Joysticks.
2. Selecione o game pad correto “USB-cable game pad “do Menu de Controles do
Game.
3. Clique em “Propriedades “ e então “Calibrar“.
4. Quando aparecer a página “Calibragem dos Controles”, você pode calibrar as
funções dos botões do game pad. Se não funcionar corretamente, você deverá
configurá-lo usando a ‘’Página de Ajuste’’ abaixo:
a. Ajuste a posição de centro do game pad...Depois pressione qualquer botão do
game pad.
b. Selecione o alcance do movimento...Gire o mini stick 2 ou 3 voltas, então
pressione qualquer botão do game pad.
c. Confirme o centro… Pressione qualquer botão do game pad.
d. Clique em “Finalizar “ e retorne à página de Propriedades dos Controles do
Game.
e. Clique em “Página de Teste“. Gire o D-pad e pressione cada botão de função do
seu game pad para testar os ajustes. Se todas as funções estiverem corretas,
então clique em “OK”.
* Se o dispositivo não funcionar corretamente, significa que a calibragem acima não
está completa. Por favor, repita a calibragem acima até que o procedimento de
calibragem esteja correto.
5. Retorne para a página de “Propriedades” dos Controles do Game, e clique em
“OK“ ou “Aplicar” para completar os procedimentos de calibragem.
Agora você está pronto para iniciar o software do game para horas de diversão.
5. Importante
1. Assegure-se de que seu software suporta os Controles do Game / Joystick
.
2. Nem todos os jogos exigem todos os botões de função (8 botões no total), se você
descobrir que alguns botões não funcionam dentro do game, por favor, verifique
novamente os ajuste do game.
3. As funções dos botões do game pad podem variar em jogos diferentes. Antes de
continuar os ajustes do game nas OPÇÕES dentro do game, sempre leia com
cuidado seu manual do game para escolher os melhores ajustes.
4. Seu
game pad
USB necessita poucos cuidados e serviços. Você pode limpá-lo
periodicamente com um pano úmido. Não use limpadores abrasivos de nenhum tipo
e nem use limpadores líquidos em spray diretamente no seu game pad. Qualquer
derramamento de liquido para dentro do joystick pode causar danos inesperados.

Nederlands
9
1. Systeemvereisten
Pentium CPU-500 MHz of hoger.
Beschikbare USB poort
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Overzicht van de hardware
Bekijk de tekening hieronder om u vertrouwd te maken met de functie van elke knop op
uw game pad.
Acht stijlvolle functieknoppen
8-weg D-pad voor een gedefinieerde digitale besturing
Turbo aan/uit knoppen
USB kabel in de bodem van het game pad
3. Installeren van de hardware
1. Plug de USB-kabel van het game pad in de USB poort of de uitbreidingshub van uw
computer en zorg dat hij goed is aangesloten.
2. Nadat het USB kabel game pad is aangesloten, verschijnt het dialoogvak “Nieuwe
hardware aangetroffen”; van zodra de installatie van de software klaar is wordt het
Windows-stuurprogramma automatisch ingeladen en is het klaar voor gebruik.
4. Instellen in het Windows systeem
Na het instellen van de hardware, zal Windows® OS het USB-apparaat automatisch
detecteren. Volg de instructies hieronder om uw game pad te configureren.
1. Selecteer Start \ Instellingen \ Configuratiepaneel \ Spelbesturingen of Joysticks.
2. Selecteer het rechter game pad “USB-kabel gamepad“ in het menu Spelbesturingen.
3. Klik op “Eigenschappen“ en daarna op “Calibration“.
4. Van zodra de pagina “Controller Calibration” zichtbaar wordt, kunt u de knoppen van
de game pad-functies gaan ijken. Indien dit niet goed werkt ga dan naar de
configuratiepagina zoals hieronder aangegeven:
a. Plaats het game pad in de middelste stand. Druk nu op om het even welke knop
van de game pad.
b. Selecteer het bewegingsgebied. Draai de mini stick 2 of 3 toren, en druk op om
het even welke knop van het game pad.
c. Bevestig het midden… Druk op om het even welke knop van de game pad.
d. Klik op “Finish “en keer terug naar de pagina met de Game Controller
Eigenschappen.
e. Klik op “Test page “. Draai het D-pad en druk op elke werkende knop op uw
game pad om de instellingen te testen. Indien alles correct werkt, klik dan op
“OK”.
* Indien het apparaat niet correct werkt, betekent dit dat de ijking hierboven niet
volledig gebeurde. Herhaal de ijking nogmaals tot de procedure correct verloopt.
5. Keer terug naar de pagina “Eigenschappen” van de spelbesturing, en klik op “OK“ of
“Toepassen” om de ijkingsprocedure af te sluiten.
Nu bent u klaar om de spelsoftware op te starten voor uren speelplezier.
5. Belangrijk
1. Zorg er voor dat uw software de Game Controller/ Joystick ondersteunt.
2. Niet elk spel maakt gebruik van alle knoppen (8 in het totaal). Indien u vaststelt dat
niet alle knoppen werken, controleert u dan de instellingen van het game.
3. De functie van de game pad-knoppen kan verschillen naargelang het spel. Lees altijd
zorgvuldig de handleiding van het spel voor de beste game-instellingen, voor u
doorgaat naar de game-instellingen vanuit OPTION in het game.
4. Uw
USB
game pad
vergt weinig zorg en onderhoud. U mag het af en toe reinigen
met een vochtige doek. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen en spuit geen
vloeistof rechtstreeks op het game pad. Vloeistof binnen in de joystick kan schade
veroorzaken.

Č
esky
10
1. Požadavky na systém
Procesor
t
ř
ídy Pentium 500 MHz nebo vyšší
Volný port USB
Opera
č
ní systém Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. P
ř
ehled hardwaru
Podle následujícího obrázku se seznamte s funkcemi jednotlivých tla
č
ítek tohoto za
ř
ízení
gamepad.
Osm stylových funk
č
ních tla
č
ítek
8sm
ě
rný
ř
ídicí k
ř
íž pro definované digitální ovládání
Tla
č
ítka pro zapnutí/vypnutí režimu Turbo
Kabel USB uvnit
ř
dna za
ř
ízení gamepad
3. Instalace hardwaru
1.
Ř
ádn
ě
p
ř
ipojte konektor kabelu USB za
ř
ízení gamepad k portu USB nebo rozši
ř
ovacímu
rozbo
č
ova
č
i USB po
č
íta
č
e.
2. Po
p
ř
ipojení kabelu USB za
ř
ízení gamepad se zobrazí dialogové okno “Byl nalezen nový
hardware”; pokud byl nainstalován software, bude automaticky na
č
ten ovlada
č
Windows a je
možné za
č
ít za
ř
ízení gamepad používat.
4. Nastavení v opera
č
ním systému Windows
Po p
ř
ipojení hardwaru opera
č
ní systém Windows® automaticky rozpozná za
ř
ízení USB. Podle
následujících pokyn
ů
nakonfigurujte za
ř
ízení gamepad.
1. Klepn
ě
te na tla
č
ítko Start \ Nastavení \ Ovládací panely \ Herní za
ř
ízení nebo pákové ovlada
č
e.
2. V nabídce Herní za
ř
ízení vyberte správné za
ř
ízení gamepad “Za
ř
ízení gamepad s kabelem
USB“.
3. Klepn
ě
te na možnost “Vlastnosti“ a potom “Kalibrovat“.
4. Zobrazí se stránka “Kalibrace herního za
ř
ízení”, na které m
ů
žete kalibrovat funkce tla
č
ítek
za
ř
ízení gamepad. Pokud za
ř
ízení gamepad nefunguje správn
ě
, musíte jej nakonfigurovat na
stránce ‘’Nastavení’’ podle následujících pokyn
ů
:
a. Nastavte
st
ř
edovou polohu za
ř
ízení gamepad...Potom stiskn
ě
te libovolné tla
č
ítko za
ř
ízení.
b. Vyberte rozsah pohybu...Oto
č
te minipáku o 2 nebo 3 otá
č
ky a potom stiskn
ě
te libovolné
tla
č
ítko za
ř
ízení gamepad.
c. Potvr
ď
te st
ř
edovou polohu…Stiskn
ě
te libovolné tla
č
ítko za
ř
ízení gamepad.
d. Klepn
ě
te na tla
č
ítko “Dokon
č
it“ a p
ř
ejd
ě
te zp
ě
t na stránku Vlastnosti herního za
ř
ízení.
e. Klepn
ě
te na položku “Zkušební stránka“. Oto
č
te
ř
ídicí k
ř
íž a stisknutím každého funk
č
ního
tla
č
ítko na za
ř
ízení gamepad vyzkoušejte nastavení. Pokud jsou všechny funkce v po
ř
ádku,
klepn
ě
te na tla
č
ítko “OK”.
* Pokud za
ř
ízení nefunguje správn
ě
, znamená to, že výše uvedená kalibrace nebyla provedena.
Zopakujte výše uvedenou kalibraci, dokud nebude postup kalibrace správn
ě
dokon
č
en.
5. P
ř
ejd
ě
te zp
ě
t na stránku “Vlastnosti” herního za
ř
ízení a klepnutím na tla
č
ítko “OK“ nebo
“Použít” dokon
č
ete kalibraci.
Nyní m
ů
žete za
č
ít používat herní software, který vám p
ř
inese mnoho hodin zábavy.
5. D
ů
ležité
1. Ov
ěř
te, zda software podporuje toto herní za
ř
ízení/pákový ovlada
č
.
2. V
n
ě
kterých hrách nejsou zapot
ř
ebí všechna funk
č
ní tla
č
ítka (celkem 8 tla
č
ítek), ale pokud
zjistíte, že n
ě
která tla
č
ítka ve h
ř
e nefungují, znovu zkontrolujte nastavení hry.
3. Funkce
tla
č
ítek za
ř
ízení gamepad se mohou v r
ů
zných hrách lišit. P
ř
ed provád
ě
ní nastavení v
nabídce hry OPTION (MOŽNOSTI) vždy v návodu na používání hry vyhledejte informace o
optimálním nastavení.
4. Toto
za
ř
ízení
gamepad
USB nevyžaduje náro
č
nou údržbu. M
ů
žete jej pravideln
ě
o
č
istit
had
ř
íkem. Nepoužívejte žádný typ abrazivních
č
isti
čů
a nenanášejte tekuté
č
isti
č
e p
ř
ímo na
za
ř
ízení gamepad. Vniknutí jakékoli tekutiny do pákového ovlada
č
e m
ů
že zp
ů
sobit
neo
č
ekávané poškození.

Magyar
11
1. Rendszerkövetelmények
Pentium 500 MHz processzor vagy gyorsabb.
Szabad USB port
Windows Windows® 98/2000/ME/XP
2. Hardver áttekintése
Tanulmányozza az alábbi ábrát, és ismerkedjen meg a játékvezérl
ő
funkciógombjaival.
Nyolc
stílusos
funkciógomb
8 irányú D-pad kapcsoló a pontos és digitális vezérléshez
Turbo be/ki gombok
USB kábel a játékvezérl
ő
alsó részén
3. Hardver telepítése
1. Csatlakoztassa a játékvezérl
ő
USB kábelét a számítógép egyik szabad USB portjára.
2. Miután csatlakoztatta az USB kábelt, az „Új hardver” üzenet jelenik meg a képerny
ő
n.
Ha végzett a szoftver telepítésével, a driverek automatikusan betölt
ő
dnek, ekkor
elkezdheti a játékot.
4. Beállítások a Windowsban
Miután telepítette a hardvert, a Windows® automatikusan felismeri az USB eszközt.
Kövesse az alábbi utasításokat a játékvezérl
ő
beállításához.
1. Válassza a Start \ Beállítások \ Vezérl
ő
pult \ Játékvezérl
ő
k opciót.
2. Válassza a „Játékvezérl
ő
USB kábellel” opciót a menüb
ő
l.
3. Kattintson a Tulajdonságok majd a Beállítás opcióra.
4. Mikor a Beállítások oldal megjelenik, módosíthatja a játékvezérl
ő
funkciógombjait. Ha
a folyamat nem m
ű
ködik megfelel
ő
en, akkor állítsa be a következ
ő
módon:
a. Állítsa be a játékvezérl
ő
központi helyzetét... Majd nyomjon meg egy gombot a
játékvezérl
ő
n.
b. Válassza ki a mozgási tartományt... Használja a mini kapcsolót kétszer vagy
háromszor, majd nyomjon meg egy gombot a játékvezérl
ő
n.
c. Er
ő
sítse meg a középs
ő
helyzetet… Majd nyomjon meg egy gombot a
játékvezérl
ő
n.
d. Kattintson a Befejezés gombra, majd menjen vissza a Játékvezérl
ő
tulajdonságai
oldalra.
e. Kattintson a Teszt gombra. Használja a D-pad kapcsolót, majd próbálja ki
mindegyik funkciógombot a játékvezérl
ő
n. Ha minden megfelel
ő
, akkor nyomja
meg az OK gombot.
* Ha az eszköz nem m
ű
ködik megfelel
ő
en, akkor lehet, hogy a fenti beállítási
folyamat nem fejez
ő
dött be. Ismételje meg a fenti lépéseket addig, amíg a folyamat
megfelel
ő
en végre nem hajtódik.
5. Menjen vissza a Játékvezérl
ő
tulajdonságai oldalra, és kattintson az OK vagy
Alkalmaz gombra a beállítás befejezéséhez.
Most már készen áll bármelyik játékszoftver futtatásához.
5. Fontos
1. Gy
ő
z
ő
djön meg róla, hogy az adott szoftver támogatja a játékvezérl
ő
t.
2. Nem minden játékhoz szükséges az összes funkciógomb (összesen 8 gomb), ezért
ha valamelyik nem m
ű
ködik az adott játékprogramban, akkor ellen
ő
rizze annak
beállításait.
3. A
játékvezérl
ő
gombjainak funkciói különböz
ő
játékprogramokban eltér
ő
ek lehetnek.
Miel
ő
tt megadná a játékon belül a gombok funkcióit, mindig olvassa el a játékprogram
felhasználói kézikönyvét a legjobb beállítások érdekében.
4. Az
USB
játékvezérl
ő
t
odafigyeléssel használja. Rendszeresen tisztítsa meg egy
nedves törl
ő
kend
ő
vel. Ne használjon semmilyen dörzsöl
ő
szert, és ne fújjon folyékony
tisztítószert közvetlenül a játékvezérl
ő
re. A játékvezérl
ő
be kerül
ő
bármilyen folyadék
váratlan meghibásodást okozhat.

Polski
12
1. Wymagania systemowe
Procesor klasy Pentium - 500 MHz lub lepszy
Dost
ę
pny port USB
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Przegl
ą
d sprz
ę
tu
Przejrze
ć
poni
ż
szy diagram, aby zapozna
ć
si
ę
z funkcjami ka
ż
dego przycisku gamepada.
Osiem eleganckich przycisków funkcyjnych
8-stronny przycisk kierunkowy (D-pad) do okre
ś
lonej regulacji cyfrowej
Przyciski Turbo w
łą
cz/ wy
łą
cz
Kabel USB od spodu gamepada
3. Instalacja sprz
ę
tu
1. Wetkn
ąć
z
łą
cze kabla USB gamepada do portu USB lub koncentratora USB
komputera i upewni
ć
si
ę
,
ż
e zosta
ł
o dok
ł
adnie po
łą
czone.
2. Po
pod
łą
czeniu kabla USB gamepada pojawi si
ę
okno dialogowe „Wykryj nowy
sprz
ę
t”; po zako
ń
czeniu instalacji oprogramowania, sterownik systemu Windows
zostanie automatycznie za
ł
adowany i mo
ż
na rozpocz
ąć
gr
ę
.
4. Konfiguracja w systemie Windows
Po przeprowadzeniu ustawie
ń
sprz
ę
tu, system operacyjny Windows® automatycznie
wykryje urz
ą
dzenie USB. Przed skonfigurowaniem gamepada nale
ż
y zastosowa
ć
si
ę
do
poni
ż
szych instrukcji.
1. Wybra
ć
Start \ Ustawienia \ Panel sterowania \ Kontrolery gier lub Joysticki.
2. Wybra
ć
prawid
ł
owy gamepad „Gamepad z kablem USB“ z menu Kontrolery gier.
3. Klikn
ąć
na „W
ł
a
ś
ciwo
ś
ci”, a nast
ę
pnie „Kalibracja”.
4. Gdy pojawi si
ę
strona „Kalibracja kontrolera”, b
ę
dzie mo
ż
na skalibrowa
ć
funkcje
przycisków gamepada. Je
ż
eli jednak nie dzia
ł
a ona prawid
ł
owo, nale
ż
y
przeprowadzi
ć
konfiguracj
ę
korzystaj
ą
c ze „Strony ustawie
ń
” w nast
ę
puj
ą
cy sposób:
a. Ustawi
ć
gamepad w pozycji centralnej… Nast
ę
pnie nacisn
ąć
dowolny przycisk
gamepada.
b. Wybra
ć
zakres ruchu… Obróci
ć
mini dr
ąż
ek o 2 lub 3 obroty, nast
ę
pnie nacisn
ąć
dowolny przycisk gamepada.
c. Potwierdzi
ć
pozycj
ę
centraln
ą
… Nacisn
ąć
dowolny przycisk gamepada.
d. Klikn
ąć
na „Zako
ń
cz” i przej
ść
z powrotem do strony W
ł
a
ś
ciwo
ś
ci kontrolera gier.
e. Klikn
ąć
na „stron
ę
Test”. W
łą
czy
ć
D-pad i naciska
ć
ka
ż
dy przycisk funkcyjny
gamepada, by przetestowa
ć
ustawienia. Je
ż
eli wszystkie funkcje dzia
ł
aj
ą
prawid
ł
owo, nale
ż
y klikn
ąć
„OK”.
*Je
ż
eli urz
ą
dzenie nie dzia
ł
a prawid
ł
owo oznacza to,
ż
e powy
ż
sze czynno
ś
ci
kalibracyjne nie zosta
ł
y zako
ń
czone. Prosz
ę
jeszcze raz powtórzy
ć
powy
ż
sze
czynno
ś
ci kalibracyjne, a
ż
procedura kalibracyjna zako
ń
czy si
ę
prawid
ł
owo.
5. Przej
ść
z powrotem do strony „W
ł
a
ś
ciwo
ś
ci” kontrolera gier i klikn
ąć
na „OK” lub
„Zastosuj”, by zako
ń
czy
ć
procedur
ę
kalibracyjn
ą
.
Teraz mo
ż
na rozpocz
ąć
u
ż
ytkowanie oprogramowania gier i cieszy
ć
si
ę
godzinami
dobrej zabawy.
5. Wa
ż
ne
1. Nale
ż
y si
ę
upewni
ć
,
ż
e oprogramowanie obs
ł
uguje Kontroler gry/ Joystick
.
2. Nie
ka
ż
da gra wymaga dost
ę
pno
ś
ci wszystkich przycisków funkcyjnych (w sumie 8
przycisków), je
ż
eli u
ż
ytkownik w trakcie gry odkryje,
ż
e jakie
ś
przyciski nie dzia
ł
aj
ą
,
prosz
ę
sprawdzi
ć
ponownie ustawienia gry.
3. Funkcje przypisane do przycisków gamepada mog
ą
si
ę
zmienia
ć
w zale
ż
no
ś
ci od
gier. Przed przeprowadzeniem ustawie
ń
gry z OPCJI wewn
ą
trz gry, zawsze nale
ż
y
uwa
ż
nie przeczyta
ć
podr
ę
cznik gry, by przeprowadzi
ć
najlepsze ustawienia.
4.
Gamepad
USB nie wymaga specjalnych zabiegów konserwacyjnych. Mo
ż
na go co
pewien czas przeczy
ś
ci
ć
wilgotn
ą
ś
ciereczk
ą
. Nie nale
ż
y u
ż
ywa
ć
ż
adnych
ś
ciernych
ś
rodków czyszcz
ą
cych i nie spryskiwa
ć
bezpo
ś
rednio gamepada p
ł
ynnymi
ś
rodkami
czyszcz
ą
cymi. Jakikolwiek przeciek p
ł
ynu do wn
ę
trza joysticka mo
ż
e spowodowa
ć
jego niespodziewane zniszczenie.

Srpski
13
1. Sistemski zahtevi
Ra
č
unar Pentium klase CPU-500 MHz ili brži.
Slobodni USB priklju
č
ak
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP operativni sistem
2. Pregled hardvera
Pogledajte šemu u nastavku kako biste se upoznali sa funkcijom svakog tastera na vašoj
igra
č
koj konzoli.
Osam stilizovanih funkcionalnih tastera
Jedan 8-osmerni D-taster za definisano digitalno upravljanje
Tasteri za uklju
č
enje/isklju
č
enje “turbo” funkcije
USB kabl unutar podnožja igra
č
ke konzole
3. Instalacija hardvera
1. Priklju
č
ite kablovski priklju
č
ak igra
č
ke konzole na USB priklju
č
ak ili na produžetak
USB
č
vorišta na vašem ra
č
unaru i proverite da li je
č
vrsto utisnut.
2. Nakon
priklju
č
enja USB kabla igra
č
ke konzole, prikaza
ć
e se prozor “Find a new
Hardware” (Prona
đ
en novi hardverski ure
đ
aj); ako je instalacija softvera obavljena,
pogonski program za Windows
ć
e se automatski u
č
itati i bi
ć
e sve spremno za igranje
igre.
4. Podešavanje u Windows sistemu
Nakon instalacije hardvera, operativni sistem Windows®
ć
e automatski prepoznati USB
ure
đ
aj. Pratite uputstva u nastavku za podešavanje vaše igra
č
ke konzole.
1. Kliknite na Start \ Settings \ Control Panel \ Game Controllers ili Joysticks.
2. Odaberite
odgovaraju
ć
u igra
č
ku konzolu pod “USB-cable game pad” unutar menija
“Game Controller”.
3. Kliknite na “Properties”, a zatim na “Calibrate”.
4. Kada se prikaže stranica “Controller Calibration”, tada možete podesiti funkcije
tastera igra
č
ke konzole. Ukoliko to ne funkcioniše pravilno, potrebno je da
podešavanja izvršite pomo
ć
u ‘’Setting page’’ na slede
ć
i na
č
in:
a. Podesite središnji položaj igra
č
ke konzole… Zatim pritisnite bilo koji taster na
konzoli.
b. Podesite raspon kretanja… Okrenite malu palicu 2 ili 3 okretaja, a zatim pritisnite
bilo koji taster na konzoli.
c. Potvrdite
centar…Pritisnite
bilo koji taster na konzoli.
d. Kliknite na “Finish” i vratite se na stranicu “Game Controller Properties”.
e. Kliknite na “Test page “. Okrenite D-plo
č
icu i pritisnite svaki funkcionalni taster na
vašoj konzoli kako biste ispitali izvršena podešavanja. Ako sve pravilno
funkcioniše, kliknite na “OK”.
* Ukoliko ure
đ
aj ne funkcioniše pravilno, to zna
č
i da prethodna podešavanja nisu
obavljena. Molimo ponovite prethodna podešavanja ponovo, sve dok postupak
podešavanja ne bude ispravno obavljen.
5. Vratite se na stranicu “Game Controller Properties” i kliknite na “OK“ ili “Apply” da
biste završili postupak podešavanja.
Sada je sve spremno da pokrenete softver igre i uživate satima u njoj.
5. Važno
1. Proverite da li vaš softver podržava Game Controller / Joystick.
2. Ne zahteva svaka igra sve funkcionalne tastere (ukupno ih je 8), pa ukoliko u toku
igre uo
č
ite da neki tasteri ne funkcionišu, molimo proverite ponovo podešavanja igre.
3. Funkcije tasterâ igra
č
ke konzole mogu se razlikovati od igre do igre. Pre nego što
pogledate podešavanja igre klikom na OPTION opciju date igre, uvek pažljivo
pro
č
itajte uputstvo za vašu igru da biste obavili podešavanja za nju na najbolji mogu
ć
i
na
č
in.
4. Vašoj
USB
igra
č
koj konzoli
potrebno je minimalno održavanje i servisiranje. Možete
je povremeno obrisati navlaženom krpom. Ne koristite abrazivna sredstva za
č
iš
ć
enje
i ne prskajte te
č
na sredstva za
č
iš
ć
enje direktno na vašu igra
č
ku konzolu. Svako
curenje te
č
nosti u konzolu može prouzrokovati neo
č
ekivanu štetu.

Ελληνικά
14
1.
Απαιτήσεις
συστήματος
Επεξεργαστής
Pentium
κατηγορίας
CPU-500 MHz
ή
ανώτερης
Διαθέσιμη
θύρα
USB
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2.
Επισκόπηση
υλικού
Δείτε
προσεκτικά
το
διάγραμμα
που
ακολουθεί
για
να
εξοικειωθείτε
με
τη
λειτουργία
του
κάθε
κουμπιού
στο
χειριστήριο
παιχνιδιών
.
Οκτώ
κομψά
και
λειτουργικά
κουμπιά
Χειριστήριο
D-pad 8
κατευθύνσεων
για
καθορισμένο
ψηφιακό
έλεγχο
Κουμπιά
ενεργοποίησης
/
απενεργοποίησης
λειτουργίας
τούρμπο
Καλώδιο
USB
σε
θήκη
στο
κάτω
μέρος
του
χειριστήριου
παιχνιδιών
3.
Εγκατάσταση
υλικού
1.
Τοποθετήστε
και
φροντίστε
να
στερεώσετε
καλά
το
σύνδεσμο
του
καλώδιου
USB
του
χειριστήριου
παιχνιδιών
στη
θύρα
USB
ή
στην
προέκταση
του
διανομέα
USB
του
υπολογιστή
σας
.
2.
Αφού
γίνει
η
σύνδεση
του
καλώδιου
USB
του
χειριστήριου
παιχνιδιών
,
εμφανίζεται
το
παράθυρο
διαλόγου
“Find a new Hardware” (
Εύρεση
νέου
υλικού
).
Αν
η
εγκατάσταση
του
λογισμικού
έχει
ολοκληρωθεί
,
τότε
γίνεται
αυτόματα
η
λήψη
του
προγράμματος
οδήγησης
των
Windows
και
μπορείτε
να
παίξετε
παιχνίδια
.
4.
Αρχική
ρύθμιση
σε
σύστημα
Windows
Αφού
γίνει
η
αρχική
ρύθμιση
του
λογισμικού
,
το
Windows® OS
θα
ανιχνεύσει
αυτόματα
τη
USB
συσκευή
.
Ακολουθήστε
τις
παρακάτω
οδηγίες
για
διαμόρφωση
των
παραμέτρων
του
χειριστήριου
παιχνιδιών
.
1.
Επιλέξτε
Start (
Έναρξη
) \ Setting (
Ρυθμίσεις
) \ Control Panel (
Πίνακας
ελέγχου
) \
Game Controllers or Joysticks (
Ελεγκτές
παιχνιδιών
ή
Joystick).
2.
Επιλέξτε
το
σωστό
χειριστήριο
παιχνιδιών
“USB-cable game pad” (
χειριστήριο
παιχνιδιών
με
καλώδιο
USB)
από
το
μενού
Game Controller (
Ελεγκτές
παιχνιδιών
).
3.
Κάντε
κλικ
στο
“Properties” (
Ιδιότητες
)
και
μετά
στο
“Calibrate” (
Μικρορύθμιση
).
4.
Όταν
εμφανιστεί
η
σελίδα
“Controller Calibration” (
Μικρορύθμιση
ελεγκτών
),
μπορείτε
να
κάνετε
μικρορύθμιση
των
λειτουργιών
των
κουμπιών
του
χειριστήριου
παιχνιδιών
.
Αν
δεν
λειτουργούν
σωστά
,
θα
πρέπει
να
διαμορφώσετε
τις
παραμέτρους
του
μέσω
“Setting page’’ (
Σελίδα
ρυθμίσεων
)
με
τον
ακόλουθο
τρόπο
:
a.
Ορίστε
τη
θέση
του
κέντρου
του
χειριστήριου
παιχνιδιών
...
Στη
συνέχεια
,
πιέστε
ένα
τυχαίο
κουμπί
στο
χειριστήριο
παιχνιδιών
.
b.
Επιλέξτε
την
κλίμακα
κίνησης
...
Γυρίστε
κατά
2
ή
3
στροφές
τον
μικρό
μοχλό
και
μετά
πιέστε
ένα
τυχαίο
κουμπί
στο
χειριστήριο
παιχνιδιών
.
c.
Επιβεβαιώστε
το
κέντρο
…
Πιέστε
ένα
τυχαίο
κουμπί
στο
χειριστήριο
παιχνιδιών
.
d.
Κάντε
κλικ
στο
“Finish” (
Τέλος
)
και
επιστρέψτε
στη
σελίδα
με
τις
ιδιότητες
των
ελεγκτών
παιχνιδιών
.
e.
Κάντε
κλικ
στο
“Test page” (
Δοκιμαστική
σελίδα
).
Γυρίστε
το
D-pad
και
πιέστε
κάθε
κουμπί
λειτουργιών
στο
χειριστήριο
παιχνιδιών
για
να
κάνετε
δοκιμή
των
ρυθμίσεων
.
Αν
όλες
οι
λειτουργίες
εκτελούνται
σωστά
,
τότε
κάντε
κλικ
στο
“OK”.
*
Αν
η
συσκευή
δεν
λειτουργεί
σωστά
,
αυτό
σημαίνει
ότι
η
παραπάνω
μικρορύθμιση
δεν
ολοκληρώθηκε
.
Επαναλάβετε
την
προαναφερθείσα
μικρορύθμιση
ωσότου
η
διαδικασία
ολοκληρωθεί
σωστά
.
5.
Πηγαίνετε
στη
σελίδα
“Properties” (
Ιδιότητες
)
των
ελεγκτών
παιχνιδιών
και
επιλέξτε
“OK”
ή
“Apply” (
Εφαρμογή
)
για
να
ολοκληρωθεί
η
διαδικασία
μικρορύθμισης
.
Είστε
πια
έτοιμοι
για
έναρξη
του
λογισμικού
παιχνιδιών
κι
ατέλειωτες
ώρες
διασκέδασης
.
5.
Σημαντικό
1.
Βεβαιωθείτε
ότι
το
λογισμικό
σας
υποστηρίζει
Game Controller/ Joystick (
Ελεγκτές
παιχνιδιών
/ Joystick).
2.
Δεν
θα
χρειαστείτε
όλα
τα
κουμπιά
λειτουργιών
για
κάθε
παιχνίδι
(
συνολικά
8
κουμπιά
)
αλλά
αν
διαπιστώσετε
ότι
κάποια
κουμπιά
δεν
λειτουργούν
στη
διάρκεια
του
παιχνιδιού
,
καλό
θα
είναι
να
ελέγξετε
και
πάλι
τις
ρυθμίσεις
παιχνιδιών
.
3.
Η
λειτουργία
των
κουμπιών
στο
χειριστήριο
παιχνιδιών
ίσως
ποικίλει
ανάλογα
με
το
κάθε
παιχνίδι
.
Προτού
προχωρήσετε
στις
ρυθμίσεις
του
παιχνιδιού
μέσω
του
OPTION
(
Επιλογές
)
μέσα
στο
παιχνίδι
,
διαβάζετε
πάντοτε
προσεκτικά
το
εγχειρίδιο
του
παιχνιδιού
σας
για
να
ορίσετε
τις
καλύτερες
δυνατές
ρυθμίσεις
για
κάθε
παιχνίδι
.
4.
Το
USB
χειριστήριο
παιχνιδιών
δεν
απαιτεί
ιδιαίτερη
φροντίδα
και
συντήρηση
.
Μπορείτε
να
το
καθαρίζετε
ανά
διαστήματα
με
ένα
υγρό
πανί
.
Μη
χρησιμοποιείτε
λειαντικά
καθαριστικά
οποιουδήποτε
τύπου
και
μην
ψεκάζετε
υγρά
καθαριστικά
απευθείας
επάνω
στο
χειριστήριο
παιχνιδιών
.
Τα
υγρά
που
ίσως
τρέξουν
μέσα
στο
joystick
ενδέχεται
να
προκαλέσουν
αναπάντεχη
ζημιά
.

Român
ă
15
1. Cerin
ţ
e de sistem
CPU clasa Pentium 500 MHz sau mai rapid.
Port USB liber
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Prezentarea hardware
Consulta
ţ
i diagrama de mai jos pentru a v
ă
familiariza cu func
ţ
iile fiec
ă
rui buton al game
pad-ului.
Opt butoane cu func
ţ
ii stilate.
D-pad cu 8 direc
ţ
ii pentru comand
ă
digital
ă
precis
ă
Butoane turbo pornit/oprit
Cablu USB în interiorul p
ă
r
ţ
ii inferioare a game pad-ului
3. Instalarea hardware
1. Introduce
ţ
i conectorul cablului USB al game pad-ului în portul sau hub-ul USB al
computerului
ş
i asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
este corect conectat.
2. Dup
ă
conectarea cablului USB al game pad-ului, va fi afi
ş
at
ă
caseta de dialog „Find a
new Hardware” („G
ă
sire dispozitiv hardware nou”); dac
ă
software-ul a fost instalat deja,
driverul Windows va fi înc
ă
rcat automat
ş
i pute
ţ
i juca jocuri.
4. Instalarea în sistemul Windows
Dup
ă
instalarea hardware, sistemul de operare Windows® va detecta automat dispozitivul
USB. Urma
ţ
i instruc
ţ
iunile de mai jos pentru a configura game pad-ul.
1. Selecta
ţ
i Start \ Setting \ Control Panel \ Game Controllers or Joysticks (Start \ Set
ă
ri \
Panou de control \ Dispozitive control joc sau joystick-uri).
2. Selecta
ţ
i game pad-ul corect „USB-cable game pad” („Game pad cablu USB”) din
meniul Game Controller (Dispozitiv control joc).
3. Face
ţ
i clic pe „Properties” („Propriet
ăţ
i”), apoi pe „Calibrate” („Calibrare”).
4. Când se afi
ş
eaz
ă
pagina „Controller Calibration” („Calibrare dispozitiv control”), pute
ţ
i
calibra butoanele cu func
ţ
ii ale game pad-ului. Dac
ă
nu func
ţ
ioneaz
ă
corect, trebuie s
ă
îl configura
ţ
i folosind „Setting page” („pagina Set
ă
ri”), conform instruc
ţ
iunilor de mai
jos:
a. Seta
ţ
i game pad-ul în pozi
ţ
ia central
ă
....Apoi ap
ă
sa
ţ
i orice buton de pe game pad.
b. Selecta
ţ
i intervalul de deplasare...Roti
ţ
i mini stick-ul de 2 sau 3 ori, apoi ap
ă
sa
ţ
i
orice buton al game pad-ului.
c. Confirma
ţ
i pozi
ţ
ia central
ă
...Ap
ă
sa
ţ
i orice buton al game pad-ului.
d. Face
ţ
i clic pe „Finish” („Terminare”)
ş
i reveni
ţ
i la pagina „Game Controller
Properties” („Propriet
ăţ
i dispozitiv control joc”).
e. Face
ţ
i clic pe „Test page” („Pagin
ă
de test”). Roti
ţ
i D-pad-ul
ş
i ap
ă
sa
ţ
i fiecare
buton cu func
ţ
ii al game pad-ului pentru a testa reglajele. Dac
ă
toate func
ţ
iile sunt
corecte, face
ţ
i clic pe „OK”.
* Dac
ă
dispozitivul nu func
ţ
ioneaz
ă
corect, calibrarea descris
ă
mai sus nu este
terminat
ă
. Repeta
ţ
i calibrarea descris
ă
mai sus pân
ă
când ob
ţ
ine
ţ
i rezultate corecte.
5. Reveni
ţ
i la pagina „Properties” („Propriet
ăţ
i”) a dispozitivului de control al jocului
ş
i
face
ţ
i clic pe „OK” sau pe „Apply” („Aplicare”) pentru a încheia procedura de calibrare.
Acum v
ă
pute
ţ
i distra ore în
ş
ir cu jocurile.
5. Important
1. Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
jocul accept
ă
dispozitivul de control al jocului / joystick-ul
.
2. Nu toate jocurile utilizeaz
ă
integral butoanele cu func
ţ
ii (8 butoane în total), dac
ă
observa
ţ
i c
ă
unele butoane nu func
ţ
ioneaz
ă
în cadrul unui joc, verifica
ţ
i din nou set
ă
rile
jocului.
3. Func
ţ
iile butoanelor game pad-ului pot varia în func
ţ
ie de joc. Înainte de a accesa
set
ă
rile folosind meniul OPTION (OP
Ţ
IUNI) din cadrul jocului, citi
ţ
i cu aten
ţ
ie manualul
jocului pentru a utiliza set
ă
rile optime.
4.
Game pad-ul
USB nu necesit
ă
îngrijire
ş
i între
ţ
inere minu
ţ
ioas
ă
. Îl pute
ţ
i cur
ăţ
a
periodic folosind o cârp
ă
umed
ă
. Nu folosi
ţ
i substan
ţ
e de cur
ăţ
are abrazive
ş
i nu
pulveriza
ţ
i lichide de cur
ăţ
are direct pe game pad. Lichidele scurse în interiorul
joystick-ului pot provoca defec
ţ
iuni neprev
ă
zute.

Türkçe
16
1. Sistem Gereklilikleri
Pentium
s
ı
n
ı
f
ı
CPU-500 MHz ya da daha yükse
ğ
i.
Mevcut USB yuvas
ı
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2. Donan
ı
m Aç
ı
klamas
ı
Oyun tabletinizdeki her bir dü
ğ
me i
ş
levini daha yak
ı
ndan tan
ı
mak için a
ş
a
ğ
ı
daki çizelgeyi
gözden geçiriniz.
Sekiz
ş
ı
k i
ş
lev dü
ğ
mesi
Tan
ı
mlanan dijital kontrol için 8-yollu D-pad
Turbo
aç
ı
k/kapal
ı
dü
ğ
meleri
Oyun tabletinin alt
ı
nda dahili USB kablosu
3. Donan
ı
m
ı
n Kurulumu
1. USB kablolu oyun tableti konektörünü bilgisayar
ı
n
ı
z
ı
n USB hub’
ı
nda bulunan USB
yuvas
ı
na veya uzant
ı
s
ı
na tak
ı
n
ı
z ve ba
ğ
lant
ı
n
ı
n s
ı
k
ı
bir
ş
ekilde yap
ı
ld
ı
ğ
ı
ndan emin
olunuz.
2. USB kablolu oyun tableti ba
ğ
land
ı
ktan sonra, “Yeni Bir Donan
ı
m Bulundu” ileti
ş
im
kutusu belirir; e
ğ
er program
ı
n kurulumu tamamland
ı
ysa, Windows Sürücüsü otomatik
olarak yüklenir.
4. Windows Sisteminde Kurulum
Donan
ı
m
ı
n kurulmas
ı
ndan sonra, Windows® i
ş
letim sistemi USB ayg
ı
t
ı
n
ı
otomatik olarak
tarayacakt
ı
r. Oyun tabletinizi konfigüre etmek için a
ş
a
ğ
ı
daki talimatlar
ı
takip ediniz.
1. “Start \ Setting \ Control Panel \ Game Controllers or Joysticks” yolunu takip ediniz.
2. Game Controller Menüsünden do
ğ
ru oyun tableti “USB-kablolu oyun tableti“ seçiniz.
3. “Properties“
k
ı
sm
ı
n
ı
ve sonras
ı
nda “Calibrate“ k
ı
sm
ı
n
ı
t
ı
klay
ı
n
ı
z.
4. “Controller Calibration” sayfas
ı
belirdi
ğ
i zaman, oyun tableti dü
ğ
me fonksiyonlar
ı
n
ı
kalibre edebilirsiniz. E
ğ
er düzgün çal
ı
ş
mazsa, a
ş
a
ğ
ı
daki gibi ‘’Setting page’’
kullan
ı
larak bunu konfigüre etmeniz gerekmektedir:
a. Oyun tableti merkez konumunu ayarlay
ı
n
ı
z...Sonras
ı
nda herhangi bir oyun tableti
dü
ğ
mesine bas
ı
n
ı
z.
b. Hareket mesafesini seçiniz...Mini çubuk 2 veya 3’ü çeviriniz, sonras
ı
nda herhangi
bir oyun tableti dü
ğ
mesine bas
ı
n
ı
z.
c. Merkezi teyit ediniz…Herhangi bir oyun tableti dü
ğ
mesine bas
ı
n
ı
z.
d. “Finish“
t
ı
klay
ı
n
ı
z ve Game Controller Properties sayfas
ı
na geri dönünüz.
e. “Test page“ k
ı
sm
ı
n
ı
t
ı
klay
ı
n
ı
z. D-tableti çeviriniz ve ayarlar
ı
kontrol etmek üzere
oyun tabletinizdeki her bir i
ş
lev dü
ğ
mesine bas
ı
n
ı
z. E
ğ
er tüm i
ş
levler düzgün ise,
sonras
ı
nda “OK” dü
ğ
mesine bas
ı
n
ı
z.
* E
ğ
er cihaz düzgün biçimde çal
ı
ş
mazsa, yukar
ı
daki kalibrasyon i
ş
lemi
tamamlanmam
ı
ş
demektir. Kalibrasyon i
ş
lemi düzgün
ş
ekilde tamamlanana dek
yukar
ı
daki kalibrasyonu tekrarlay
ı
n
ı
z.
5. Game Controller “Properties” sayfas
ı
na geri gidiniz ve kalibrasyon i
ş
lemini
tamamlamak üzere “OK“ veya “Apply” dü
ğ
mesine bas
ı
n
ı
z.
Saatlerce sürecek oyun zevki için
ş
imdi oyun program
ı
n
ı
z
ı
ba
ş
latmaya haz
ı
rs
ı
n
ı
z.
5. Önemli
1. Program
ı
n
ı
z
ı
n Game Controller/Joystick ile uyumlu oldu
ğ
undan emin olunuz.
2. Tüm oyunlar bütün i
ş
lev dü
ğ
melerine (toplamda 8 dü
ğ
me) ihtiyaç göstermez, e
ğ
er
oyun içinde baz
ı
dü
ğ
melerin çal
ı
ş
mad
ı
ğ
ı
n
ı
görürseniz, lütfen oyun ayarlar
ı
n
ı
tekrar
gözden geçiriniz.
3. Oyun tableti dü
ğ
melerinin i
ş
levi farkl
ı
oyunlara göre de
ğ
i
ş
iklik gösterebilir. Oyun
içerisindeki OPTION k
ı
sm
ı
ndan oyun ayarlar
ı
na geçmeden önce, en iyi oyun
ayarlar
ı
n
ı
olu
ş
turmak üzere oyununuzun k
ı
lavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz.
4. USB
oyun tabletiniz
az bak
ı
ma ve servise gereklilik gösterir. Cihaz
ı
nemli bir bezle
periyodik olarak temizleyebilirsiniz. Herhangi tip a
ş
ı
nd
ı
r
ı
c
ı
bir temizleyici
kullanmay
ı
n
ı
z ve oyun tabletinizin üzerine direkt olarak s
ı
v
ı
temizleyiciler
püskürtmeyiniz. Joystick’in içerisine giren tüm s
ı
v
ı
maddeler beklenmeyen hasarlara
yol açabilir.

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
17
1
-
مﺎﻈﻨﻟا
تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ
ﺔﻳﺰآﺮﻤﻟا
ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا
ةﺪﺣو
)
CPU
(
ﺔﺌﻔﻟا
ﻦﻣ
Pentium
ﺎﻬﺘﻋﺮﺳ
ﻎﻠﺒﺗ
500
ﻰﻠﻋأ
وأ
ﺰﺗﺮه
ﺎﻐﻴﻣ
.
ﺬﻔﻨﻣ
USB
حﺎﺘﻣ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺔﻤﻈﻧأ
Microsoft Windows® 98/2000/ME/XP
2
-
ﻟا
ﻰﻠﻋ
ﺔﻣﺎﻋ
ةﺮﻈﻧ
ﻬﺠ
ﺎ
ز
ﻟا
ﺺﺤﻓا
ﺘﺘﻟ
ﻩﺎﻧدأ
ﻲﻄﻴﻄﺨﺘﻟا
ﻢﺳﺮ
ﻰﻠﻋ
فﺮﻌ
ﺔﻔﻴﻇو
ﻞآ
ﺔﺣﻮﻟ
ﻰﻠﻋ
رز
بﺎﻌﻟﻷا
.
ﻴﻧﺎﻤﺛ
ﺔﻘﻴﻧأ
رارزأ
ﺔ
ﻒﺋﺎﻇﻮﻠﻟ
D-pad
فﺮﻌﻤﻟا
ﻲﻤﻗﺮﻟا
ﻢﻜﺤﺘﻠﻟ
تﺎهﺎﺠﺗﻻا
ﺔﻴﻧﺎﻤﺛ
ارز
ﻞﻴﻐﺸﺗ
/
ﻞﻴﻐﺸﺗ
فﺎﻘﻳإ
Turbo
آ
ﻞﺒ
USB
ﺔﺣﻮﻟ
ﻦﻣ
ﻲﻠﻔﺴﻟا
ءﺰﺠﻟا
ﻞﺧاد
دﻮﺟﻮﻣ
بﺎﻌﻟﻷا
3
-
ﺗ
ﺐﻴآﺮ
زﺎﻬﺠﻟا
1
.
ﻞﺻﻮﻣ
ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ
ﻢﻗ
ﺔﺣﻮﻟ
بﺎﻌﻟﻷا
ﻟا
تاذ
ﻜ
ﻞﺒ
USB
ﺬﻔﻨﻤﺑ
USB
ﺑ
وأ
عزﻮﻤ
USB
ا
ﻚﺑ
صﺎﺨﻟا
ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا
زﺎﻬﺠﺑ
ﻖﺤﻠﻤﻟ
مﺎﻜﺣﺈﺑ
ﺎﻬﻠﻴﺻﻮﺗ
ﻦﻣ
ﺪآﺄﺗو
.
2
.
ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﺪﻌﺑ
ﺔﺣﻮﻟ
بﺎﻌﻟﻷا
ﻟا
تاذ
ﻜ
ﻞﺒ
USB
راﻮﺤﻟا
ﻊﺑﺮﻣ
ﺮﻬﻈﻳ
،
"
Find a new Hardware
"
،
و
ا
اذإ
ﺖﻴﺒﺜﺗ
ﻞﻤﺘآ
ﺬﺋﺪﻨﻌﻓ
،ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا
ﻢﺗ
ﺪﻗ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
ﻞﻴﻤﺤﺗ
مﺎﻈﻧ
ﻊﻣ
Windows
ًﺎﻴﺋﺎﻘﻠﺗ
ﺗو
ﺐﻌﻠﻟ
ًاﺰهﺎﺟ
نﻮﻜ
.
4
-
مﺎﻈﻧ
ﻲﻓ
داﺪﻋﻹا
Windows
ﻴﺳ
،ةﺰﻬﺟﻷا
داﺪﻋإ
ﺪﻌﺑ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
مﺎﻈﻧ
ﻒﺸﺘﻜ
Windows®
زﺎﻬﺟ
USB
ﺎﻴﺋﺎﻘﻠﺗ
.
ﺔﺣﻮﻟ
ﻦﻳﻮﻜﺘﻟ
ﻩﺎﻧدأ
تادﺎﺷرﻹا
ﻊﺒﺗا
بﺎﻌﻟﻷا
.
1
.
دﺪﺣ
Start
/
Setting
/
Control Panel
/
Game Controllers
وأ
Joysticks
.
2
.
ﺔﺣﻮﻟ
دﺪﺣ
بﺎﻌﻟﻷا
ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا
"
USB-cable game pad
"
ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا
ﻦﻣ
Game Controllers
.
3
.
قﻮﻓ
ﺮﻘﻧا
"
Properties
"
ﻢﺛ
"
Calibrate
."
4
.
ﺔﺤﻔﺻ
ﺮﻬﻈﺗ
ﺎﻣﺪﻨﻋ
"
Controller Calibration
"
ﺔﺣﻮﻟ
رارزأ
ﻒﺋﺎﻇو
ةﺮﻳﺎﻌﻣ
ﻚﻨﻜﻤﻳ
،
بﺎﻌﻟﻷا
.
و
ﻞﻜﺸﺑ
ﻞﻤﻌﺗ
ﻢﻟ
اذإ
ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﺎﻬﻨﻳﻮﻜﺗ
ﻚﻴﻠﻌﻓ
،ﺢﻴﺤﺻ
"
Setting page
"
ﻩﺎﻧدأ
ﺢﺿﻮﻣ
ﻮه
ﺎﻤآ
:
أ
.
ﺔﺣﻮﻟ
ﺰآﺮﻣ
ﻊﺿﻮﻣ
ﻦﻴﻴﻌﺘﺑ
ﻢﻗ
بﺎﻌﻟﻷا
...
ﺔﺣﻮﻟ
رارزأ
ﻦﻣ
رز
يأ
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿا
ﻢﺛ
بﺎﻌﻟﻷا
.
ب
.
ﻧ
دﺪﺣ
ﺔآﺮﺤﻟا
قﺎﻄ
...
ﺔﺣﻮﻟ
رارزأ
ﻦﻣ
رز
يأ
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿا
ﻢﺛ
،تارود
ثﻼﺛ
وأ
ﻦﻴﺗرود
ةﺮﻴﻐﺼﻟا
ﺎﺼﻌﻟا
ةرادﺈﺑ
ﻢﻗ
بﺎﻌﻟﻷا
.
ت
.
ﺰآﺮﻤﻟا
ﺪﻴآﺄﺘﺑ
ﻢﻗ
...
ﺔﺣﻮﻟ
رارزأ
ﻦﻣ
رز
يأ
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿا
بﺎﻌﻟﻷا
.
ث
.
قﻮﻓ
ﺮﻘﻧا
"
Finish
"
ﺔﺤﻔﺻ
ﻰﻟإ
ﻊﺟراو
Game Controller Properties
.
ج
.
قﻮﻓ
ﺮﻘﻧا
"
Test page
."
ةرادﺈﺑ
ﻢﻗ
D-pad
ﺔﺣﻮﻟ
ﻰﻠﻋ
دﻮﺟﻮﻣ
ﻲﻔﻴﻇو
رز
ﻞآ
ﻰﻠﻋ
ﻂﻐﺿاو
بﺎﻌﻟﻷا
رﺎﺒﺘﺧﻻ
ﻂﺒﻀﻟا
.
قﻮﻓ
ﺮﻘﻧﺎﻓ
،ﺔﺤﻴﺤﺻ
ﻒﺋﺎﻇﻮﻟا
ﻞآ
ﺖﻧﺎآ
اذإ
"
OK
."
*
ﺔﻠﻤﺘﻜﻣ
ﺮﻴﻏ
ﻩﻼﻋأ
ةﺮﻳﺎﻌﻤﻟا
نأ
ﻲﻨﻌﻳ
اﺬﻬﻓ
،ﺢﻴﺤﺻ
ﻞﻜﺸﺑ
زﺎﻬﺠﻟا
ﻞﻤﻌﻳ
ﻢﻟ
اذإ
.
نأ
ﻰﻟإ
ىﺮﺧأ
ةﺮﻣ
ﻩﻼﻋأ
ةﺮﻳﺎﻌﻤﻟا
راﺮﻜﺗ
ﻰﺟﺮُﻳ
ﺢﻴﺤﺻ
ﻞﻜﺸﺑ
ةﺮﻳﺎﻌﻤﻟا
ءاﺮﺟإ
ﻢﺘﻳ
.
5
.
ﺟرا
ﺔﺤﻔﺻ
ﻰﻟإ
ﻊ
"
Game Controller Properties
"
قﻮﻓ
ﺮﻘﻧاو
،
"
OK
"
وأ
"
Apply
"
ةﺮﻳﺎﻌﻤﻟا
ءاﺮﺟإ
لﺎﻤآﻹ
.
ﺔﻌﺘﻤﻟاو
حﺮﻤﻟا
ﻦﻣ
تﺎﻋﺎﺳ
ءﺎﻀﻘﻟ
ﺔﺒﻌﻠﻟا
ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
ﻞﻴﻐﺸﺗ
ءﺪﺒﻟ
ﺰهﺎﺟ
نﻵا
ﺖﻧأ
.
5
-
مﺎه
1
.
ﻢﻋﺪﻳ
ﻚﺠﻣﺎﻧﺮﺑ
نأ
ﻦﻣ
ﺪآﺄﺗ
Game Controller/ Joystick
.
2
.
ﻓ
ﺔﻴﻔﻴﻇﻮﻟا
رارزﻷا
ﻞآ
ماﺪﺨﺘﺳا
مﺰﻠﻳ
ﻻ
ﺔﺒﻌﻟ
ﻞآ
ﻲ
)
ﻞﻜآ
رارزأ
ﺔﻴﻧﺎﻤﺛ
(
ﺒﻌﻠﻟا
ﻞﺧاد
ﻞﻤﻌﺗ
ﻻ
رارزﻷا
ﺾﻌﺑ
تﺪﺟو
اذإ
اﺬﻟ
،
ﺔ
،
ىﺮﺧأ
ةﺮﻣ
ﺔﺒﻌﻠﻟا
تاداﺪﻋإ
ﻦﻣ
ﻖﻘﺤﺘﻟا
ﻰﺟﺮُﻴﻓ
.
3
.
ﺔﺣﻮﻟ
رارزأ
ﺔﻔﻴﻇو
ﻒﻠﺘﺨﺗ
ﺪﻗ
بﺎﻌﻟﻷا
ىﺮﺧﻷ
ﺔﺒﻌﻟ
ﻦﻣ
.
ﻦﻣ
ﺔﺒﻌﻠﻟا
تاداﺪﻋإ
ﻰﻟإ
ﺔﻌﺑﺎﺘﻤﻟا
ﻞﺒﻗ
OPTION
ﻞﺧاد
دﻮﺟﻮﻤﻟا
ﻨﻌﺑ
ﺔﺒﻌﻠﻟا
ﻞﻴﻟد
ًﺎﻣود
أﺮﻗا
،ﺔﺒﻌﻠﻟا
ﺔﺒﻌﻠﻟ
تاداﺪﻋإ
ﻞﻀﻓأ
ﻦﻴﻴﻌﺘﻟ
ﺔﻳﺎ
.
4
.
جﺎﺘﺤﺗ
ﺔﺣﻮﻟ
بﺎﻌﻟﻷا
USB
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو
ﺔﻳﺎﻋﺮﻟا
ﻦﻣ
ًﻼﻴﻠﻗ
.
ﺮﺧﻵ
نﺁ
ﻦﻣ
ﺔﻠﻠﺒﻣ
شﺎﻤﻗ
ﺔﻌﻄﻗ
ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ
ﻚﻨﻜﻤﻳ
.
مﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻻ
ﺔﺣﻮﻟ
ﻰﻠﻋ
ةﺮﺷﺎﺒﻣ
ﺔﻠﺋﺎﺳ
ﺔﻔﻈﻨﻣ
داﻮﻣ
شﺮﺑ
ﻢﻘﺗ
ﻻو
ﺎﻬﻋﻮﻧ
نﺎآ
ًﺎﻳأ
ﺔﻄﺷﺎﻜﻟا
ﺔﻔﻈﻨﻤﻟا
داﻮﻤﻟا
بﺎﻌﻟﻷا
.
ﺎﺴﻠﻟ
بﺮﺴﺗ
يأ
يدﺆﻳ
ﺪﻘﻓ
ﻞﺋ
ﻞﺧاد
ﺎﺼﻋ
ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا
ﻊﻗﻮﺘﻣ
ﺮﻴﻏ
ﻒﻠﺗ
ﻰﻟإ
.