Full Text Searchable PDF User Manual

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
1
____________________________________________________
HS-04U User’s Manual

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
2
____________________________________________________
Table of Content
1 HS-04U
introduction………………………………….3
2 Introducing Xear 3D Sound Technology…………4
3 Function Structure and Overview…………………...5
4 System Requirement and Installation………………6
5 User Interface and Function Control …………...…..9

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
3
____________________________________________________
1. HS-04U introduction
Plug the USB into your computer and system will search the USB device automatically. In the
original , the volume will show green light , once Microphone mute on , the volume button will
show red light.
Volume up
Volume down
Mic mute
Noise
canceling
Microphone
Adjustable
headband

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
4
____________________________________________________
2. Introducing Xear 3D Sound Technology
This guide will help you to understand how to use the new generation USB Digital Audio
with exclusive Xear 3D
TM
sound technology. All kinds of applications can get maximum
support. You can quickly take advantage of these great features to enjoy amazing sound
effects even better than consumer electronics devices. Xear 3D™ Sound Technology is a
unique and innovative total audio solution. This patented 3D sound technology not only
supports real-time 3D gaming and industry-standard 5.1CH or 7.1CH DVD, but also offers
an immersive virtual 5.1Ch and 7.1CH sound field to the users regardless of what type of
output device is actually utilized. Thanks to Xear 3D™ Sound Technology, even if you are
using a pair of earphones or 2CH speakers, you can still get a better virtual 5.1CH or 7.1CH
environment capable only by Xear 3D™ Sound Technology. Better yet, all audio formats
can be converted to thrilling 3-dimensional audio by this technology. Personalized and
optimum 5.1CH/7.1CH listening environment and experience is thus achieved.

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
5
____________________________________________________
3. Function Structure and Overview
The following shows the function overview of the driver. Optional features mean optional
offers decided by system manufacturers.
Xear 3D Driver Function Diagram

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
6
____________________________________________________
4. System Requirement and Installation
This device must be applied on USB specification products. You should confirm your PC
operation USB function, USB 1.1 or 2.0.
Case 1--No external driver installed
:
•
OS Support: Win98SE, WinME, Win2000, WinXP, Mac OS 9.0 and 10.1
•
System recommended: use Intel Pentium III or AMD K6 500 CPU above
•
At least 256MB RAM
•
At least 50 MB hard disk space For good sound quality, please adjust your system’s H/W
acceleration and Sample rate conversion quality to Full and Best.
Note: Some USB Host Controllers may have problem with data stream package loss, this will
influence output audio data and make some discontinuous sound. But this is very rare.
Sometimes, if you plug a USB Personal Multi-media Device on PC system and OS
cannot auto change audio device to USB audio, please switch the audio device to USB
audio sound and audio devices properties in control panel.
Case 2--Install Xear 3D technology driver:
•
OS Support: Win98SE, WinME, Win2000, WinXP
•
System recommended: use Intel Pentium III or AMD K6 500 CPU above
•
At least 512MB RAM
•
At least 50 MB hard disk space
•
Supports direct sound 3D
Note: Windows OS has default USB driver support, but does not support HRTF 3D, EAX ,
Virtual Multi-channel sound effect and Dolby Digital sound DSP function. If you want to
enjoy these fancy features, you must install the Xear 3D sound audio driver.

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
7
____________________________________________________
Before you install the Xear 3D sound audio driver, you must make sure that the USB
Multi-media Sound Device is already connected to the PC system already.
If your PC system has more than one USB connecting port, please remember which
one is connected for installation, and when the next time when you plug this USB
Multi-media Sound Device to a PC, you have to plug it into the same port.
Xear 3D Sound Audio Driver Installation Step:
Turn on the PC system and connect the USB Multi-media Sound Device to the PC system.
Insert Installation CD on your CD/ DVD ROM, it will pop up auto run information.
Select install driver only or both driver and demo program then click “Next” to continue the
installation. The demo program includes a simple helicopter and rock shooting for 3D sound.

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
8
____________________________________________________
Set up will install USB audio kit to default path and folder.
When set up program complete installation system will need to restart to initialize the
driver. After you reboot and the system is running up again, you will see a small icon in
the lower right of the screen. You can click it to open the Xear 3D Sound driver functions.
If your PC system has more than one USB port, you can just plug the USB Personal
Multimedia Device to any USB port. If it connects properly, the driver will detect which port is
correct.
When the USB sound icon is showing, it means the Xear3D sound driver was initialized and
is working now. If you have more than one USB port and you forgot which one was installed
with the Xear 3D sound driver, this icon will show you are connected to the right port.

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
9
____________________________________________________
5. User Interface and Function Control
Using Analog Output or Digital S/PDIF-Out
1.Analog Output channels Mode:
Earphone, 2CH, 4CH, 6Ch and 8CH for selection
.
2.Digital Output: T
urn on this button to select SPDIF Out data format
.
3.Digital Output Mode:
Select Dolby RTCE or PCM
.
4.Audio Jack Connected Displa
y
5.DSP Mode:
Click to change different DSP Mode. (Default supports Xear 3D
)
6.Virtual SPEAKER SHIFTER:
can open SPEAKER SHIFTER windows for control
.
(See next page for more information)
7.Dolby Headphone:
Open Dolby Headphone environment effectively.
8.Digital Volume Control:
Open each channel to adjust digital volume. (See next page
for more information)
9
.
Channel Display & Speaker Test:
Shows analog output channel status and directly
click speaker graphic for sound testing.
10.Auto Sound Test:
Auto test every channel for sound effect.
11.Stop Auto Sound Test:
Stop auto testing.

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
10
__________________________________________________
__
Main Setting :
Virtual SPEAKER SHIFTER
1.Volume Up Control
2.Volume Down Control
3.Clockwise
4.Counter Clockwise
5.Manual Rotation
6.Manual Shifter
7.Reset
8.Shifter Drag
Dolby Headphone Sound Effect
1.Reference Room
2.Living Room
3.Larger Room
Digital Volume Control
1.Reset Volume
Mixer :
Playback Volume Control
1.Balance Control
7.SW Synth Volume Balance
2.Volume Up/Down Control
8. SW Synth Volume Control
3.Master Volume On/Off
9. SW Synth Volume On/Off
4.Wave Volume Balance
10.CD Volume Balance
5.Wave Volume Control
11.CD Volume Control
6.Wave Volume On/Off
12.CD Volume On/Off

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
11
__________________________________________________
__
Recording Volume Control
1.Stereo Mixer Balance
6.Microphone Record Volume On/Off
2.Stereo Mixer Control
7.Microphone Record Advanced Setting
3.Stereo Mixer On/Off
8.Wave Volume Balance
4.Microphone Record Balance
9.Wave Volume Control
5.Microphone Record Volume Control 10. Wave Volume On/Off
Effects :

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
12
__________________________________________________
__
Environment
Environment Size
1.Bathroom
6.Large
2.Concert hall
7.Middle
3.Underwater
8.Small
4.Music Pub
5.More option: 27 mode for selected
Equalizer
9.Ten Band Equalizer Adjust
18.Pre-Set Mode (Metal)
10.Pre-Set Mode (Default)
19.Pre-Set Mode (RAP)
11.Pre-Set Mode (Dance)
20.Pre-Set Mode (Classic)
12.Pre-Set Mode (Bass)
21.Pre-Set Mode (Vocal)
13.Pre-Set Mode (Treble)
22.Equalizer User Define On/Off
14.Pre-Set Mode (Live)
23.Pull to select user define mode
15.Pre-Set Mode (Rock)
24.User Define naming key in
16.Pre-Set Mode (Soft-Rock)
25.Add new user define mode
17.Pre-Set Mode (Jazz)
26.Del user define mode
Karaoke :

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
13
__________________________________________________
__
1.On
Click this button to control all karaoke
functions
2.Reset
Can reset all settings to default value
3.Start Microphone Echo Function
Select this button to pop up a dialog box to
enable microphone function. Click “OK” button
to select recording source and enable
microphone
4.Echo Low/High Control Bar
Adjust echo low/high
5.Magic Voice Function (Optional)
This function only supported in multi-channel
audio products. When you enable microphone
echo then can pull down the menu to select
magic voice. Magic voice provides 5 different
effects.
6.Start Key Shifting Function
Select this button to enable key shifting
function and control.
7.Key Shifting Low/High Control
Bar
This function can adjust tune of background
music to fit your singing.
8.Start Vocal Cancellation Function
Select this button to enable vocal cancellation
function and control.
9.Vocal Canceling Control Bar
This function can control singer’s vocal of
background music and cancel it as possible.
WEEE NOTICE :
Symbol for Separate Collection in European Countries
This symbol indicates that this product is to be collected separately.
The following apply only to users in European countries:
z
This product is designated for separate collection at an appropriate
collection point. Do not dispose of as household waste.
z
For more information, contact the retailer or the local authorities in
charge of waste management.
Sümbol eraldi kogumiseks Euroopa maades
See sümbol näitab, et seda toodet tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib ainult kasutajatele Euroopa maades:
•
Seda toodet tuleb kasutada eraldi vastavas kogumispunktis. Ärge
likvideerige seda kui olmejääki.
•
Kui teil on vaja enam teavet, võtke ühendus jaemüüja või kohaliku
autoriteediga, kes on vastutav jäätmekorralduse teeninduse eest.
Symbole de collecte séparée dans les pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une collecte
séparée.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les pays
européens :

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
14
__________________________________________________
__
•
Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une collecte séparée
dans un centre de tri adéquat. Ne vous débarrassez pas de ce produit
avec vos ordures ménagères.
•
Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou le service
assurant l’élimination des déchets.
Symbol für Mülltrennung in der Europäischen Union
Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt separat entsorgt werden
muss.
Folgendes gilt nur für Benutzer in der Europäischen Union:
•
Dieses Produkt muss an einem geeigneten Sammelplatz angeliefert
werden.
Entsorgen Sie das Produkt nicht im Haushaltmüll.
•
Weitere Information erhalten Sie von Ihrem Einzelhändler oder von
der für Entsorgung zuständigen örtlichen Behörde.
Σύμβολο
για
χωριστή
περισυλλογή
στις
ευρωπαϊκές
χώρες
Το
σύμβολο
αυτό
υποδεικνύει
ότι
το
συγκεκριμένο
προϊόν
πρέπει
να
περισυλλέγεται
χωριστά
.
Τα
ακόλουθα
ισχύουν
μόνο
για
χρήστες
σε
ευρωπαϊκές
χώρες
:
•
Το
προϊόν
προορίζεται
για
χωριστή
περισυλλογή
σε
κάποιο
ενδεδειγμένο
σημείο
αποκομιδής
απορριμμάτων
.
Μην
το
απορρίπτετε
ως
κοινό
οικιακό
απόρριμμα
.
•
Για
περισσότερες
πληροφορίες
,
επικοινωνήστε
με
το
κατάστημα
λιανικής
που
σας
προμήθευσε
το
προϊόν
ή
με
τις
αρχές
που
είναι
αρμόδιες
για
τη
διαχείριση
απορριμμάτων
.
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztet
ő
szimbólum az
európai országokban
A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban
kell gy
ű
jteni.
A következ
ő
figyelmeztetés kizárólag az európai felhasználókra
vonatkozik:
•
A terméket az elkülönített hulladékgy
ű
jtést figyelembe véve tervezték.
Ne dobja ki a készüléket háztartási szeméttárolóba.
•
További információkért vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval
vagy a helyi hulladékgazdálkodásért felel
ő
s hatósággal.
Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi europei
Il simbolo indica che questo prodotto si può raccogliere separatamente.
Quanto segue si applica soltanto agli utenti dei paesi europei:
•
Questo prodotto è stato progettato per la raccolta differenziata presso
un punto di raccolta appropriato. Non gettarlo insieme ai rifiuti di
casa.
•
Per maggiori informazioni, rivolgersi al rivenditore o all'autorità
locale responsabile della gestione dei rifiuti.
Atseviš
ķ
as atkritumu sav
ā
kšanas simbols Eiropas valst
ī
s
Š
ā
ds simbols nor
ā
da, ka izstr
ā
d
ā
jums ir j
ā
noš
ķ
ir no citiem atkritumiem
Šie nor
ā
d
ī
jumi attiecas tikai uz lietot
ā
jiem Eiropas valst
ī
s:
•
Izstr
ā
d
ā
jumu paredz
ē
ts sav
ā
kt atseviš
ķ
i no citiem atkritumiem tam
piem
ē
rot
ā
sav
ā
kšanas viet
ā
. To nedr
ī
kst izmest kop
ā
ar sadz
ī
ves
atkritumiem.
•
Lai ieg
ū
tu papildu inform
ā
ciju, sazinieties ar mazumtirgot
ā
ju vai
viet
ē
j
ā
m instit
ū
cij
ā
m, kas atbild par atkritumu apsaimniekošanu.

__________________________________________________________________________________________
ENGLISH
______________________________________________
15
__________________________________________________
__
Simbolis atskiram atliek
ų
išmetimui
į
vairiose Europos šalyse
Šis simbolis nurodo, kad šis produktas turi b
ū
ti išmetamas atskirai.
Sekanti informacija taikoma tik Europos šali
ų
vartotojams:
•
Šis produktas sukurtas atskiram išmetimui tam tikrame atliek
ų
surinkimo taške. Neišmeskite kaip buitini
ų
šiukšli
ų
.
•
D
ė
l tolimesn
ė
s informacijos, susisiekite su mažmenininku arba
vietin
ė
s valdžios organais atsakingais už atliek
ų
tvarkym
ą
.
Symbool voor gescheiden afvalophaling in Europese landen
Dit symbool geeft aan dat dit product afzonderlijk moet worden opgehaald.
Het volgende geldt alleen voor inwoners van Europese landen:
•
Dit product werd ontworpen voor gescheiden inzameling op een
geschikt inzamelingspunt. Het hoort niet bij het huishoudelijk afval.
•
Neem voor meer informatie contact op met de verkoper of de
plaatselijke overheid, belast met het afvalbeheer.
Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich
Symbol ten wskazuje,
ż
e produkt powinien by
ć
zbierany selektywnie.
Poni
ż
sze uwagi dotycz
ą
wy
łą
cznie u
ż
ytkowników w krajach europejskich:
•
Ten produkt jest przeznaczony do zbiórki selektywnej w odpowiednim
punkcie zbiórki. Nie nale
ż
y pozbywa
ć
si
ę
go razem z odpadami
gospodarstw domowych.
•
W celu uzyskania dalszych informacji nale
ż
y skontaktowa
ć
si
ę
ze
sprzedawc
ą
lub z miejscowymi w
ł
adzami odpowiedzialnymi za
gospodark
ę
odpadami.
Símbolo para a recolha separada em países da Europa
Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente.
Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores de países europeus:
•
Este produto está designado para a recolha separada num ponto de
recolha apropriado. Não elimine este produto como lixo doméstico.
•
Para mais informações contacte o vendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão do lixo.
Símbolo de recogida selectiva en países europeos
Este símbolo indica que este producto debe eliminarse por separado.
Las cláusulas siguientes se aplican únicamente a los usuarios de países
europeos:
•
Este producto debe recogerse separadamente en un punto de recogida
adecuado. No elimine este producto con la basura normal.
•
Para más información, póngase en contacto con el vendedor o las
autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Symbol pro t
ř
íd
ě
ní odpadu v evropských zemích
Tento symbol ozna
č
uje, že tento výrobek je t
ř
eba zlikvidovat jako t
ř
íd
ě
ný
odpad.
Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady:
•
Tento výrobek je t
ř
eba zlikvidovat jako t
ř
íd
ě
ný odpad v p
ř
íslušné sb
ě
rn
ě
.
Nelikvidujte s b
ě
žným komunálním odpadem.
•
Další informace vám poskytne prodejce nebo místní orgány zodpov
ě
dné
za likvidaci odpadu.