PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. GEONAUTE G-Eye 700 User Manual

GEONAUTE G-Eye 700 User Manual

Made by: GEONAUTE
Type: User Manual
Category: Digital Camera
Pages: 16
Size: 7.37 MB

 

Download PDF User Manual



Full Text Searchable PDF User Manual



background image

EN

G-Eye 700

TABLE OF CONTENTS

CAMERA OVERVIEW ........................................................ 2
FIRST STEPS .................................................................... 4

Charging the battery ......................................................................... 4
Inserting the micro SD card.............................................................. 4

USING THE CAMERA ....................................................... 4

On/off .................................................................................................. 4
Recording a video.............................................................................. 5
Taking photos .................................................................................... 5
Enabling/Disabling Wi-Fi .................................................................. 5

CONFIGURING THE CAMERA .......................................... 6

ACCESS SETTINGS ........................................................................... 6

Configuring video modes

 ................................................................. 6

Configuring photo modes

 ................................................................. 8

General settings ................................................................................ 8

Default settings

 ................................................................................ 10

VIEWING PHOTOS AND VIDEOS .................................... 11

Access viewing menus

 ................................................................... 11

Photo auto-playback

 ....................................................................... 12

Protect files

 ...................................................................................... 12

Delete files

 ........................................................................................ 12

TRANSFERRING FILES .................................................. 12
DISPLAYING PHOTOS / VIDEOS ON A TV ...................... 13
ATTACHING A STICKER PAD ......................................... 13
PRECAUTIONS FOR USE ................................................ 13
WARRANTIES, LEGAL NOTICES .................................... 14

Limited liability ................................................................................ 14
Warranty ........................................................................................... 14
Legal notices .................................................................................... 14

 


background image

 


background image

2

CAMERA OVERVIEW

The GEONAUTE G-EYE 700 camera is waterproof up to 1 m without a waterproof 

case.

When diving or if using the camera for more than 30 minutes underwater 

at one time, you must use a specific waterproof case (sold separately). 

7

8

9

10

11

12

13

14

15

=2

=3

16

17

18

19

20

1 2 3 4

5

6

1

Stop video recording 

 

2

Red battery charge LED

3

Green video recording LED

4

Shutter 

 

5

Enable/Disable Wi-Fi

6

On/off 

7

Lens

8

Touchscreen

9

Micro-HDMI port

10

MicroSD card slot

11

Mini-USB port

12

Speaker

13

Strap eyelet

14

Standard screw thread (Kodak)

15

Microphone

16

Video recording button

17

Battery charge indicator

18

Recording indicator light

19

Compartment tab

20

Wi-Fi indicator light

 


background image

3

TOUCHSCREEN

The GEONAUTE G-EYE 700 camera features a touchscreen which allows you to 

access menus by tapping the centre of the screen lightly.

2H30 1080P/60

000:00:33

1

2

3

4

5

6

7

8

Icons

Functions

1

       

  

  

Video mode activated

     

A

  

Photo mode activated

2

Wi-Fi

3

00:00:01

Recording time

4

Zoom

5

Battery level

6

1080P-60

Video resolution

16 MP

Photo resolution

7

02:30

Remaining recording time

1888

Remaining number of photos

8

Menu access

 


background image

4

FIRST STEPS

CHARGING THE BATTERY

4h

12

6

3

9

INSERTING THE MICRO SD CARD

Compatible cards: Class 10 MicroSD cards from 8Gb to 64Gb.

USING THE CAMERA

ON/OFF

 Press once

  Press and hold 

> 5 sec

 


background image

5

RECORDING A VIDEO

1. START

2. STOP

2. STOP

1. START

The GEONAUTE G-EYE 700 camera is equipped with 2 TV standards, PAL and 

NTSC, which you can choose between in the general settings (see page 9).

TAKING PHOTOS

ENABLING/DISABLING WI-FI

10 s

10 s

This camera features Wi-Fi technology. Once this feature is activated, you can 

choose to:

Î

Î

Control and configure your camera from your smartphone by downloading the 

'G-Eye APP', available on GOOGLE PLAY (Android) and APPLE STORE (iOS)

When the Wi-Fi is activated, the camera broadcasts a Wi-Fi hotspot. The 

network name (SSID) is the name of the camera, and the default password is: 

00000000.

 


background image

6

Î

Î

Control your camera using the GEYE 2 REMOTE control, sold separately. 

Follow the instructions provided with the remote control.

CONFIGURING THE CAMERA

ACCESS SETTINGS

Video settings

Photo settings

General settings

View photos/videos
Exit the settings menu

CONFIGURING VIDEO MODES

CAUTION

To configure the various VIDEO 

modes you must first be on VIDEO 

mode.

Return to the previous screen:

Settings

Description/Options

Video modes

Classic video mode (sound and image).

Video mode without sound.

Audio recording only.
Time-lapse video mode 

(1)

 

(2)

.

Options: 1/2/5/10/30 sec.

Video self timer.

Options: 5/10/20 sec.

Video mode with photos taken at regular 

intervals.

Options: 5/10/30/60 sec.

 


background image

7

Settings

Description/Options

Video resolution 

(3)

1920 x 1080 (16:9) 60 fps

1920 x 1080 (16:9) 48 fps

1920 x 1080 (16:9) 30 fps

1920 x 1080 (16:9) 24 fps

1280 x 960 (4:3) 60 fps

1280 x 960 (4:3) 48 fps

1280 x 720 (16:9 ) 120 fps

1280 x 720 (16:9 ) 60 fps

Viewing angle 

(4)

Wide/Medium/Narrow/Small.

Video bitrate 

(5)

Standard video bitrate/High video bitrate.

Continuous 

recording 

(6)

Enable/disable continuous recording.

Self-righting 

image 

(2)

Enable/disable vertical image self-righting.

Insertion of the 

date 

(2)

Enable/disable insertion of the date into the 

video.

(1)

  The video time-lapse mode creates a sped-up film by recording images at regular 

intervals (mp4 format).

(2)

  Feature not available in 720 p 100/120 FPS.

(3)

  The number of frames per second (

fps)

 can change depending on the TV standard 

selected. The higher FPS given is for the NTSC TV standard. If you select PAL, 30 fps 

becomes 25 fps, for example.

(4)

  Some viewing angle options may be unavailable depending on the video resolution 

settings.

(5)

  A high video bitrate will give better image definition but will use more memory space.

(6)

  When the memory card is full, the camera overwrites the oldest file in order to continue 

recording.

 


background image

8

CONFIGURING PHOTO MODES

CAUTION

To configure the various PHOTO 

modes you must first be on PHOTO 

mode.

Return to the previous screen:

Settings

Description/Options

Photo modes

A

Single photo mode.

A

Burst photo mode.

Options: 3/6/8 photos per second.

A

Time-lapse photo mode 

(1)

.

Options: 0.5/1/2/3/5/10/20 sec.

A

Photo self timer.

 

Options: 3/5/10 sec. 

Photo resolution

16 MP, 4:3 , 4608 x 3456

12 MP,  4:3, 4000 x 3000

8 MP, 4:3, 3200 x 2400

Insertion of the 

date

Enable/Disable insertion of the date into the 

photo.

(1)

  Automatically takes photos at regular intervals (jpeg format). 

GENERAL SETTINGS

 


background image

9

Settings

Description/Options

Beep

Enable/disable beep:

OFF: no sound

MIDDLE: 50% volume

STANDARD: 100% volume

LED indicators

Enable/disable camera status indicators. 

Options: OFF/2/4.

Display info

Enable/disable display of contextual 

information on the screen when taking 

photos.

Automatic 

standby

Enable/Disable automatic standby.

 

Options: OFF/2 min/5 min/10 min.

TV standard

Select the TV standard.

Options: PAL (50 Hz)/NTSC (60 Hz) 

(1)

.

Brightness 

settings 

(2) 

Enable/disable ambient light measurement 

in the central area of field of vision.

G-sensor 

(3)

Enable/disable the G-sensor.

Language

Select the language.

Date

Set the date and time.

 


background image

10

Settings

Description/Options

Delete files

Allows you to delete files or format the micro SD 

card.

RESET

Return to default settings (see page 10)

Firmware version

Camera software version number.

(1)

  In PAL format (50 Hz) the frame rate (images per second) will be 25/50/100 FPS 

depending on the chosen resolution.

 

In NTSC format (60 Hz) the frame rate (images per second) will be 30/60/120 FPS 

depending on the chosen resolution.

(2)

  The camera automatically adjusts the ISO sensitivity based on the amount of ambient 

light.

(3)

  Starts recording when the camera detects movement or stops recording if no movement 

is detected for 3 min.

DEFAULT SETTINGS

Video 

Resolution 

1920 x 1080 @ 60 fps

Angle of vision

Wide-angle

Video bit rate

High

Loop recording

Deactivated

180° image flipping

Deactivated

Displaying the date

Deactivated

Photo 

Resolution

16 megapixels

Shooting mode

Single

Displaying the date

Deactivated

General

Beep sound

100%

LED indicator

Activated

Automatic standby

Deactivated

TV output

NTSC

 


background image

11

VIEWING PHOTOS AND VIDEOS

ACCESS VIEWING MENUS

1
2
3

4

5

6 7 8

1 View videos
2 View photos
3

View all file types

4 Return to the previous screen
5

Next/previous file

6

Delete a file

7

Protect a file

8

Photo auto-playback

000:00:40

100-0033

000:00:02

000:00:40

100-0033

000:00:02

When viewing photos or videos, access the following contextual menus by tapping 

the touchscreen gently:

Play

Pause

Previous/Next
Rapid advance forwards/

backwards

Zoom / Volume +/-

Rotate photos
Move the image

Zoom out to the original view
Photo auto-playback

 


background image

12

PHOTO AUTO-PLAYBACK

Î

Î

   Pause.

Î

Î

 Return to the previous menu.

PROTECT FILES

Î

Î

  Protect/unlock the selected file.

Î

Î

  Protect/unlock all files.

DELETE FILES

Î

Î

  Delete the selected file.

Î

Î

  Delete all files.

TRANSFERRING FILES

4h

12

6

3

9

Then retrieve the files as if they were on a USB drive.

When the first photo is displayed, tap the middle 

of the screen then press  .

 


background image

13

DISPLAYING PHOTOS / VIDEOS ON A TV

Cable not provided

HDMI

ATTACHING A STICKER PAD

The sticker pads are meant to be used to affix your 

camera to smooth, hard, rigid surface. 3MTM stickers 

provide highly resistant adhesion. However, the 

precautions for affixing the pad must be respected.

Î

Î

Clean and dry the surface upon which you will be affixing the pad.

Î

Î

Make sure that the surface is as smooth as possible.

Î

Î

Affix the pad in a dry environment with a moderate temperature, preferably 

indoors.

Î

Î

Let set for 24 hours before use.

NOTE:

 This pad cannot be used a second time, be can be cleanly removed by 

heating with a hair dryer, for example

.

PRECAUTIONS FOR USE

-10°C

-50°F

45°C

113°F

Î

Î

Handle the device with care. Do not drop or expose it to serious impacts.

Î

Î

For greater safety, do not touch the buttons while in use. Losing concentration 

can be dangerous.

Î

Î

Do not disassemble this product as this could cause damage and void the 

warranty.

Î

Î

Using this device in extreme cold (at temperatures below -10°C) could cause a 

decrease in the battery’s capacity, and hence reduce the product’s battery life.

Î

Î

When diving or if using the camera for more than 30 minutes underwater at one 

time, use the waterproof case (sold separately).

Î

Î

After using the camera in salt water, rinse it well with fresh water and dry it.

 


background image

14

WARRANTIES, LEGAL NOTICES

LIMITED LIABILITY

• 

GEONAUTE

 is not responsible for accidents or injuries that result from handling or use 

of this product while participating in high-risk sports. Specifically, 

GEONAUTE

 wishes 

to inform the user about the possible risk of losing concentration due to handling the 

product in dangerous conditions.

• 

The user is warned that s/he assumes all legal responsibility for the shooting, sharing, 

and publishing of images captured by this product.

WARRANTY

• 

GEONAUTE

 guarantees the original buyer that this product is free of defects due to 

materials or manufacture for two years starting from the date of purchase. Please 

ensure that you keep the invoice as proof of purchase.

• 

The warranty does not cover damage resulting from misuse, from a failure to respect 

the precautions for use, from accidents, from improper maintenance or from commercial 

use of the product.

• 

The warranty does not cover damage resulting from repairs carried out by persons not 

authorised by 

GEONAUTE

.

• 

The warranties herein expressly supersede all other warranties, including the implicit 

warranty of fair marketable quality and/or fitness for purpose. Under no circumstances 

will 

GEONAUTE

 be held liable for any damage, whether direct or indirect, general or 

specific, caused by or related to the use of this instruction manual or the product it 

describes.

• 

During the warranty period, the item will either be repaired free of charge by an 

authorised repair service or replaced free of charge (depending on the distributor).

• 

The warranty does not cover the battery or cracked or broken casings showing visible 

signs of impacts.

LEGAL NOTICES

EC DECLARATION OF CONFORMITY

OXYLANE hereby declares that the G-EYE 700 device complies with 

essential requirements and with other relevant stipulations of the 1999/5/

EC directive.

The EC declaration of conformity is available at the following web link: 

www.geonaute.com/en/ec-declaration-conformity.

RECYCLING

The 'crossed-out dustbin' symbol indicates that this product 

and the batteries it contains cannot be disposed of with 

household waste. They must be disposed of via selective 

waste sorting. 

The product and batteries must be recycled at a collection 

point at end of life. Recycling your electronic waste protects 

the environment and your health.

CONTACT US

Contact us at www.support.geonaute.com.

 


background image

Ref. : 1860927

IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda  

CNPJ : 02.314.041/0001-88

540-0011 大阪市中央区農人橋1-1-22 大江ビル10階

 

ナチュラムイーコマース株式会社
Импортер: ООО «Октоблу», 141031, Россия, Московская область, 

Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ «Алтуфьево», 

 

владение 3, строение 3, +7(495)6414446

 

для занятий спортом
台灣迪卡儂有限公司

 

台灣台中市408南屯區大墩南路379號

 

諮詢電話: (04) 2471-3612

TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd. 

ŞtiOsmaniye Mahallesi Çobançeşme 

 

KoşuyoluBulvarı No: 3 Marmara Forum Garden Office

 

0B Blok 01 Bakırköy 34146 Istanbul, TURKEY

DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299

 

59665 Villeneuve d’Ascq cedex - France

Производитель и адрес, Франция: