PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. Cobra BT215 User Manual

Cobra BT215 User Manual

PhoneLynx BT215

Made by: Cobra
Type: User Guide
Category: Cell Phone Accessories
Pages: 6
Size: 0.25 MB

 

Download PDF User Manual



Full Text Searchable PDF User Manual



background image

P

lug It In,

P

air and 

G

o

E

nchúfelo,

A

pareelo y 

Ú

selo

B

ranchez-le,

a

ppariez-le et 

t

éléphonez

WARRANTY

COBRA ELECTRONICS CORPORATION warrants that its Cobra

 

PhoneLynx™, and the component parts ther

eof, will be free of defects

 

in workmanship and materials for a term of one year from the date

 

of first consumer purchase. This warranty may be enfor

ced by the 

first consumer purchaser

, provided that the pr

oduct is used solely 

within the U.S.A. and Canada. Cobra will, without charge, r

epair or 

replace, at its option, defective PhoneL

ynx™ products or component

 

parts upon delivery to the Cobra Factory Service Department, if ac-

companied by proof of the date of first consumer pur

chase, such as a 

duplicated copy of a sales receipt. The consumer must pay any initial

 

shipping charges r

equired to ship the pr

oduct for warranty service. 

Return shipping will be at Cobra’

s expense if the product is r

epaired

 

or replaced under warranty

.

This warranty gives the consumer specific rights, and he or she may 

also have other rights which vary from state to state.

EXCLUSIONS – THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPL

Y:

1.  

T o any pr

oduct damaged by accident;

2.  

In the event of misuse or abuse of the product or as a r

esult of 

unauthorized alterations or repairs;

3.  

If the serial number has been altered, defaced or r

emoved;

4.  

If the owner of the product r

esides outside the U.S.A. and Canada.

All implied warranties, including warranties of merchantability and fit

-

ness for a particular purpose are limited in duration to the term of this

 

warranty. COBRA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENT

AL, 

CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES; INCLUDING, WITHOUT 

LIMITATION, DAMAGES RESUL

TING FROM LOSS OF USE OR 

COST OF INSTALLA

TION. Some states do not allow limitations on 

the duration of an implied warranty and/or do not allow the exclusion 

or limitation of incidental or consequential damages. Part or all of the 

above limitations may not apply to some consumers.

It is the user’s r

esponsibility to use this product prudently and

 

responsibly

. This product is intended to be used only as a travel aid

 

and must not be used for any purpose requiring pr

ecise measurement

 

of direction, distance, location and/or topography

.

PRODUCT SERVICE

For any questions about operating or installing this new Cobra 

product, or if parts ar

e missing… PLEASE CALL COBRA FIRST…do 

not retur

n this product to the stor

e.

If this product should r

equire factory service, please call Cobra first 

before sending the pr

oduct. This will ensure the fastest tur

naround 

time on any repair

. If Cobra asks that the product be sent to its 

factory, the following must be fur

nished to have the product serviced 

and retur

ned:

1.  

For Warranty Repair include some form of pr

oof-of-purchase, such as

 

a mechanical repr

oduction or carbon of a sales receipt. Make sur

e the 

date of purchase and pr

oduct model number are clearly r

eadable. If 

the originals are sent, they cannot be r

eturned;

2.  

Send the entire pr

oduct;

3.  

Enclose a description of what is happening with the product. Include

 

a typed or clearly printed name and address of wher

e the product is

 

to be retur

ned, with phone number (requir

ed for shipment).

4.  Pack the pr

oduct securely to pr

event damage in transit. If pos-

sible, use the original packing material;

5.  Ship pr

epaid and insured by way of a traceable carrier such as 

United Par

cel Service 

(UPS) or 

Priority Mail 

to avoid 

loss in 

transit 

to:

Cobra Factory Service

Cobra Electronics Corporation

6500 West Cortland Str

eet

Chicago, Illinois 60707 U.S.A.;

6.  If the pr

oduct is in warranty, upon r

eceipt of the product, it will 

either be repair

ed or exchanged depending on the model. Please 

allow approximately 3 – 4 weeks befor

e contacting Cobra for 

status. If the product is out of warranty

, a letter will automatically 

be sent with information as to the repair char

ge or replacement 

charge.

For any questions, please call 773-889-3087 for assistance.

911 Statement

Calling 911 using a cell phone works differ

ently than calling 911 on a 

land line.  In order for a call to 911 emer

gency services to be able to 

provide your exact location, E911 services must be deployed in your 

area and you must have a GPS enabled and activated cell phone. 

See your cell phone owner’s manual to determine if your cell phone 

has that feature and make sur

e that the feature is activated.

NOTE:

 This equipment has been tested and found to comply with 

the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC 

Rules. These limits are designed to pr

ovide reasonable pr

otec-

tion against harmful interference in a r

esidential installation. This 

equipment generates, uses and can radiate radio frequency ener

gy 

and, if not installed and used in accordance with the instructions, 

may cause harmful interference to radio communications. However

there is no guarantee that interfer

ence will not occur in a particular 

installation. If this equipment does cause harmful interference to 

radio or television reception, which can be determined by tur

ning the 

equipment off and on, the user is encouraged to try to corr

ect the 

interference by one or mor

e of the following measures:

• 

Reorient or relocate the r

eceiving antenna.

• 

Increase the separation between the equipment and r

eceiver.

• 

Connect the equipment into an outlet on a circuit dif

ferent fr

om 

that to which the receiver is connected.

• 

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for 

help.

TRADEMARK ACKNOWLEDGEMENT

Cobra®, Nothing Comes Close to a Cobra® and the snake design 

are r

egistered trademarks of Cobra Electr

onics  

Corporation, USA.

Cobra PhoneLynx™, PhoneL

ynx and Cobra Electronics Corpora-

tion™ are trademarks of Cobra Electr

onics Corporation, USA.

The Bluetooth

®

 word mark and logos ar

e owned by the Bluetooth 

SIG, Inc. and any use of such marks by Cobra is under license.

Made In China

BT215

Cobra_PhoneLynx_SPA_FRE.indd   1

7/1/10   4:43 PM

 


background image

Operating Your Cobra PhoneLynx™

Plug It In

1.  Plug the power adapter plug (1) into the power port of the PhoneLynx (2).

2.  Plug the power adapter cord into a 110/120-volt household wall outlet.

3.  Plug the phone line (3) coming from the phone, not from the wall jack, into the 

transmitter.

1

2

3

 WARNING

 Never connect the PhoneLynx to the telephone company land 

line. Only your home/office phone should connect to the PhoneLynx.
4.  When the unit is first powered on, the transmitter will beep twice and both  

buttons will be illuminated in red.
Keep away from 2.4 GHZ wireless home phones to avoid potential 

interference. Keep a reasonable distance between the base and PhoneLynx.

Pair with Cell Phone

5.  Hold in either one of the buttons for three seconds. The LED for that button will 

begin to blink with a blue light once per second. This indicates the PhoneLynx 

is waiting to pair with your cell phone via 

Bluetooth

®

 wireless technology.

PhoneLynx 

BT215-1

PhoneLynx 
BT215-2

6.  Search for a new 

Bluetooth

-enabled device on your cell phone.

7.  When your cell phone finds the device, it will read “PhoneLynx BT215-1” or 

“PhoneLynx BT215-2,” depending on what button was pushed.

8.  When prompted for a password on your cell phone, enter “

0000

” in the 

password field.

9.  When your cell phone is paired, the PhoneLynx will beep twice and the blue 

LED will slowly blink once every four seconds. The system is now ready.

NOTE:

 To add another cell phone, push the other button and repeat the 

pairing procedure.

Go

10. Make and receive calls on your home/office phone just as you normally would. 

You will hear a dial tone provided by the PhoneLynx when picking up the 

receiver.

Cobra_PhoneLynx_SPA_FRE.indd   2

7/1/10   4:43 PM

 


background image

11. The PhoneLynx can be mounted on the wall using the built-in hook (1) (screws 

and hardware not provided) or can be placed flat to rest on the rubber feet (2).

1

2

PhoneLynx™ Status Indicators
Solid Red

 – When first powered on, the unit will beep twice and both buttons will 

be illuminated with red LEDs. The red LEDs indicate that a phone has not been 
paired with the PhoneLynx before.

Blinking Blue Once a Second

 – Indicates PhoneLynx is in discovery mode and 

waiting to pair with a 

Bluetooth

 cell phone.

Blinking Blue Once Every Four Seconds

 – Phone is paired and ready for inco-

ming and outgoing calls.

Blinking Blue Rapidly

 – Indicates paired phone is out of range, 

Bluetooth

 is off 

on cell phone or re-pairing is in progress.

Solid Blue

 – A call is in process.

Two Beeps

 – Pairing is complete.

Three Beeps

 – Phone out of range or turned off.

One Short Beep Followed by One Long Beep

 – Wall adapter connected or 

power restored.

HINTS

  

•  If two cell phones are connected, dial #2 (on your home phone) and the num-

ber to dial out on the cell phone connected to PhoneLynx BT215-2.

•  Use the “Flash” key on your home/office phone to switch between call waiting 

calls on your cell phone.

Customer Assistance

Should there be any problems with this product, or further information is needed 
on its features, please refer to this manual. For further assistance after reading 
this manual, Cobra Electronics offers the following customer assistance services:

FOR ASSISTANCE IN THE U.S.A.

•  Automated Help Desk (English only) 24 hours a day, 7 days a week at  

773-889-3087 (phone).

•  Customer Assistance Operators (English and Spanish) 8:00 a.m. to 5:30 p.m. 

Central Time, Mon. through Fri. (except holidays) at 773-889-3087 (phone).

•  Questions (English and Spanish) Faxes can be received at 773-622-2269 (fax).
•  Technical Assistance (English only) www.cobra.com (on-line: Frequently Asked 

Questions).

•  Technical Assistance (English and Spanish) productinfo@cobra.com (e-mail).

Manufactured Under License 6778824, 7024189, 7069006 and 7190954.

Cobra_PhoneLynx_SPA_FRE.indd   3

7/1/10   4:43 PM

 


background image

Operación de su Cobra PhoneLynx™

Enchúfelo

1.  Conecte el enchufe del adaptador de energía (1) 

en el puerto de energía del PhoneLynx (2).

2.  Enchufe el adaptador de energía en una toma de 

corriente doméstica de 110/120 voltios.

3.  Enchufe la línea telefónica (3) que sale del 

teléfono, no la que viene de la pared, dentro del 
transmisor.

 ADVERTENCIA

 Nunca conecte el PhoneLynx 

a la línea telefónica terrestre de la compañía de 

teléfonos. Sólo su teléfono de casa/oficina deberá ser 

conectado al PhoneLynx.
4.  Cuando la unidad es energizada por primera vez, 

el transmisor sonará con un biip dos veces y 

ambos botones se iluminarán en rojo.
Manténgalo alejado de los teléfonos domésticos inalámbricos de 2.4 GHz para evitar interferencias poten-
ciales. Mantenga una distancia razonable entre la base y el PhoneLynx.

Apareado con un Teléfono Celular

5.  Oprima y sostenga uno de los botones durante tres 

segundos. La luz LED de ese botón comenzará a parpadear 

con una luz azul una vez por segundo. Esto indica que el 

PhoneLynx está esperando para aparear su teléfono celular 

por medio de la tecnología inalámbrica 

Bluetooth

®

.

6.  Buscando un nuevo dispositivo habilitado por 

Bluetooth

 en 

su teléfono celular.

7.  Cuando su teléfono celular lo encuentre, leerá “PhoneLynx 

BT215-1” o “PhoneLynx BT215-2,” dependiendo que cuál 

botón fue oprimido.

8.  Cuando su teléfono celular le avise que debe entrar una 

contraseña, entre “

0000

” en el campo de la contraseña.

9.  Cuando su teléfono celular es apareado, el PhoneLynx 

sonará un biip dos veces y la luz LED azul parpadeará 

lentamente una vez cada cuatro segundos. El sistema esta 

ahora listo.

NOTA:

 Para agregar otro teléfono celular, oprima el otro botón y repita el procedimiento de apareo.

Úselo

10.  Haga y reciba llamadas en su casa/oficina tal y como  

1

2

 

usted lo hace normalmente. Usted oirá un tono de 

marcar proporcionado por el PhoneLynx cuando 

levante el auricular.

11.  El PhoneLynx puede ser montado en la pared usando 

el gancho incorporado (1) (los tornillos y los herrajes 

no son suministrados) o puede ser colocado de for-

ma que descanse sobre sus patas de caucho (2).

Indicadores de Estado del PhoneLynx™

Rojo sólido

 – Cuando recién se enciende, la unidad 

sonará un biip dos veces y ambos botones serán ilumina-

dos con luces LED rojas. Las luces LED rojas indican que 

el teléfono no ha sido pareado antes con el PhoneLynx.

Azul parpadeante una vez por segundo

 – Indica que el PhoneLynx está en el modo de descubrimiento y 

esperando aparearse con el sistema 

Bluetooth

 del teléfono celular.

Azul parpadeante una vez cada cuatro segundos

 – El teléfono ha sido apareado y está listo para hacer y 

recibir llamadas.

Azul parpadeante rápido

 – Indica que el teléfono apareado esta fuera de alcance, que el sistema 

Bluetooth

 

está apagado en el teléfono celular o que se está apareado nuevamente.

Azul sólido

 – Una llamada está en curso.

Dos biips

 – El apareado está completo.

Tres biips

 – El teléfono está fuera de alcance o apagado.

Un biip corto seguido de un biip largo

 – Adaptador de pared conectado o energía restablecida.

CONSEJO

  

•  Si hay dos teléfonos celulares conectados, marque el #2 (en su teléfono de la casa) y el número para 

llamar afuera en el teléfono celular conectado al PhoneLynx BT215-2.

•  Use la tecla de “Flash” en su teléfono de casa/oficina para cambiar entre las llamadas en espera en su 

teléfono celular.

Asistencia al Cliente

En caso que haya cualquier problema con este producto, o necesite mayor información sobre sus atributos, 

por favor consulte este manual. Para obtener más asistencia después de leer este manual, Cobra Electronics 

le ofrece los siguientes servicios de asistencia al cliente:

PARA ASISTENCIA FUERA DE ESTADOS UNIDOS

Póngase en contacto con el agente local.

1

2

3

PhoneLynx 

BT215-1

PhoneLynx 
BT215-2

Cobra_PhoneLynx_SPA_FRE.indd   4

7/1/10   4:43 PM

 


background image

GARANTÍA

COBRA ELECTRONICS CORPORATION garantiza que su Cobra 

PhoneLynx™, y las piezas que lo componen, estarán libres de defectos 

en mano de obra y materiales durante un término de un año a partir 

de la fecha de la primera compra del consumidor. Esta garantía puede 

hacerla cumplir el primer comprador, siempre que el producto sea usado 

exclusivamente dentro de U.S.A. y Canadá. Cobra reparará o reemplazará 

sin cargo a su elección, los productos o componentes PhoneLynx™ al ser 

entregados al Departamento de Servicio de Fábrica Cobra, si son acom-

pañados de una prueba de compra por el consumidor inicial, tal como un 

duplicado de el recibo de venta. El consumidor tiene que pagar cualquier 

cargo de despacho necesario para enviar el producto para servicio de 

garantía. El despacho de retorno será pagado por Cobra si el producto es 

reparado o reemplazado bajo garantía.
Esta garantía le otorga al consumidor derechos específicos y pueda que 

el o ella tengan otros derechos los cuales varían de estado a estado.
EXCEPCIONES – ESTA GARANTÍA LIMITADA NO LE APLICA:
1.   A cualquier producto dañado por accidente;

2.   En caso de mal uso o abuso del producto o como resultado de 

alteraciones o reparaciones no autorizadas;

3.   Si el número de serie ha sido alterado, borrado o removido;

4.   Si el dueño del producto reside fuera de U.S.A y Canadá.
Todas las garantías implícitas, incluyendo garantías de comerciabilidad y 

aptitud para un propósito en particular son limitadas en duración al pe-

ríodo de esta garantía. COBRA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS 

INCIDENTALES, CONSECUENTES U OTROS DAÑOS, INCLUYENDO, 

SIN LIMITACIONES, A DAÑOS COMO RESULTADO DE LA PERDIDA DE 

USO O EL COSTO DE LA INSTALACIÓN. Algunos estados no permiten 

las limitaciones de duración de una garantía implícita y/o no permiten la 

exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuentes. Parte 

o todas las limitaciones mencionadas arriba pueda que no le apliquen a 

algunos consumidores.
Es la responsabilidad del usuario usar este producto prudente y respon-

sablemente. Este producto fue hecho con la intención usarse sólo como 

ayuda de viaje y no deberá usarse para ningún propósito que requiera 

medidas de dirección, distancia, ubicación y/o topografía precisas.

SERVICIO AL PRODUCTO

Para cualquier pregunta sobre la operación o instalación de este nuevo 

producto Cobra, o si le hacen falta piezas... POR FAVOR LLAME PRIME-

RO A COBRA... no regrese este producto a la tienda.
Si este producto necesita servicio de fábrica, por favor llame primero 

a Cobra antes de mandar el producto. Esto garantiza el retorno mas 

rápido en cualquier reparación. Si Cobra le solicita enviar el producto a 

la fábrica, lo siguiente deberá ser suministrado para poderle dar servicio 

y regresarlo:
1.   Para reparación bajo garantía incluya prueba de compra, tal como 

una reproducción mecánica o copia carbón del recibo de venta. 

Asegúrese de que le fecha de compra y el número de modelo del 

producto sean claramente legibles. Si manda el original, no será 

retornado.

2.   Envié el producto completo;

3.   Incluya una descripción de que le pasa al producto. Incluya el nom-

bre y la dirección claramente escrito a máquina o en letras de molde 

a donde se debe retornar el producto, con el número de teléfono 

(necesario para el despacho).

4.   Empaque seguramente el producto para evitar daños en el transpor-

te. Si es posible, use el material de empaque original;

5.   Para evitar que se pierda envíelo pre pagado y asegurado usando 

una compañía rastreable como United Parcel Service (UPS) o Correo 

de Prioridad a:
Cobra Factory Service

Cobra Electronics Corporation

6500 West Cortland Street

Chicago, Illinois 60707 U.S.A.;

6.   Si el producto está bajo garantía, al recibir el producto, será reparado 

o intercambiado dependiendo del modelo. Por favor espere aproxi-

madamente de 3 a 4 semanas antes de contactar a Cobra para saber 

la situación. Si el producto está fuera de garantía, se le enviará auto-

máticamente una carta informándolo sobre el costo de la reparación 

o del reemplazo.

Si tiene alguna pregunta, por favor llame al 773-889-3087 para obtener 

asistencia.

Declaración sobre el 911

Llamar al 911 usando un teléfono celular funciona diferente a llamar al 

911 de una línea terrestre.  Para que una llamada a los servicios de emer-

gencia 911 pueda suministrar su ubicación exacta, los servicios E911 

tienen que estar implementados en su área y usted deberá tener el GPS 

habilitado y activado en su teléfono celular.  Vea el manual del propietario 

de su teléfono celular para determinar su si teléfono tiene ese atributo y 

asegúrese de que esté activado.

NOTA:

 Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con 

los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme a la parte 15 de 

las Reglas de la FCC. Estos límites fueron diseñados para suministrar 

protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación 

residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de frecuencia 

radial, y si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, 

podrá causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin 

embargo, no hay garantía de que dicha interferencia no ocurra en una 

instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la 

recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinado apagando 

y encendiendo el equipo, alentamos al usuario para que trate de corregir 

la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas:
•  Reoriente o reubique la entena receptora.

•  Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

•  Conecte el equipo en un una toma de corriente de un circuito diferen-

te al que el receptor está conectado.

•  Consulte al agente o a un técnico de radio/TV para obtener ayuda.

RECONOCIMIENTO DE MARCA REGISTRADA

Cobra®, Nothing Comes Close to a Cobra® y el diseño de la serpiente 

son marcas registradas de Cobra Electronics Corporation, USA.
Cobra PhoneLynx™, PhoneLynx y Cobra Electronics Corporation™ son 

marcas registradas de Cobra Electronics Corporation, USA.
La marca de la palabra Bluetooth

®

 y los logotipos son de propiedad de 

Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por Cobra son bajo 

licencia.
Hecho en China

Utiliser votre Cobra PhoneLynx™

Branchez-le

1.  Brancher la fiche (1) de l'adaptateur de courant dans 

l'orifice de courant 

1

2

3

du PhoneLynx (2).

2.  Branchez le câble de l'adaptateur de courant dans 

une prise murale domestique de 110/120 V.

3.  Branchez la ligne téléphonique (3) venant du 

téléphone, non pas de la prise murale, dans le 

transmetteur.

 AVERTISSEMENT

Ne connectez jamais le 

PhoneLynx à la ligne terrestre de la compagnie de 

téléphone. Seul votre téléphone de maison/bureau 

devrait être connecté au PhoneLynx.
4.  Quand l'unité est alimentée en courant pour la  

première fois, le transmetteur émet deux sons 

courts et les deux boutons s'illuminent en rouge.
Restez éloigné des téléphones sans fil de 2,4 gHz pour  

éviter la possibilité d'interférences. Maintenez une distance  
raisonnable entre la base et le PhoneLynx.

Apparier avec le téléphone cellulaire

5.  Maintenez appuyé un des boutons pendant trois secon-

des. 

Le voyant à diode LED pour ce bouton commencera à 

clignoter en bleu une fois par seconde. Ceci signifie que 

le PhoneLynx attend d'être apparié avec votre téléphone 

cellulaire au moyen de la technologie sans fil 

Bluetooth

®

.

6.  Cherchez un nouvel appareil équipé de 

Bluetooth

 sur votre 

téléphone cellulaire.

7.  Quand votre téléphone cellulaire trouvera l'appareil, il indi-

quera « PhoneLynx BT215-1 » ou « PhoneLynx BT215-2 »,  

selon le bouton qui fût poussé.

8.  Quand vous devrez entrer un mot de passe sur votre  

téléphone cellulaire, tapez « 

0000

 » dans le champ du 

mot de passe.

9.  Quand votre téléphone sera apparié, le PhoneLynx émettra deux sons courts et le voyant à diode LED 

bleue clignotera doucement une fois toutes les quatre secondes. Le système est maintenant prêt.

REMARQUE :

 Pour ajouter un autre téléphone cellulaire, poussez l'autre bouton et répétez la procédure 

d'appariement.

PhoneLynx 

BT215-1

PhoneLynx 
BT215-2

Cobra_PhoneLynx_SPA_FRE.indd   5

7/1/10   4:43 PM

 


background image

Téléphoner

10.  Faites et recevez des appels sur votre téléphone de maison/

bureau comme vous le feriez normalement. Vous entendrez la 

tonalité fournie par le PhoneLynx quand vous décrocherez le 

téléphone.

11.  Le PhoneLynx peut être monté sur un mur au moyen du crochet 

incorporé (1) (vis et quincaillerie pas fournies) ou placé à plat 

pour reposer sur ses pattes de caoutchouc (2).

Indicateurs de l'état du PhoneLynx™

Rouge continu

 – Quand vous la branchez pour la première fois, 

l'unité émet deux sons courts et les deux boutons s'allument par 

des diodes LED rouges. Les diodes LED rouges indiquent qu'un 

téléphone n'a pas encore été apparié avec le PhoneLynx.

Bleu clignotant une fois par seconde

 – Indique que le PhoneLynx est en mode de découverte et attend 

d'être apparié avec un téléphone cellulaire équipé de 

Bluetooth

.

Bleu clignotant une fois toutes les quatre secondes

 – Le téléphone est apparié et prêt à recevoir et faire des 

appels.

Bleu clignotant rapidement

 – Indique que le téléphone apparié est hors de la plage, 

Bluetooth

 n'est pas 

activé sur le téléphone cellulaire ou le ré-appariement est en cours.

Bleu continu

 – Un appel est en cours.

Deux sons courts

 – L'appariement est terminé.

Trois sons courts

 – Le téléphone est hors de la plage ou éteint.

Un son court suivi d'un son long

 – Adaptateur mural connecté ou courant rétabli.

CONSEILS

  

•  Si deux téléphones cellulaires sont connectés, composez le n° 2 (sur votre téléphone de maison) et le 

numéro à composer sur le téléphone cellulaire connecté au PhoneLynx BT215-2.

•  Utilisez la touche « Flash » sur le téléphone de maison/bureau pour passer d'un appel en attente sur votre 

téléphone cellulaire à l'autre.

Aide au client

Si vous deviez rencontrer un quelconque problème avec ce produit or nécessiter plus d'information sur ses 

particularités, veuillez vous reporter à ce manuel. Pour plus d'assistance après avoir lu ce manuel, Cobra Elec-

tronics offre les services d'aide au client suivants :

POUR DE L'AIDE À L'EXTÉRIEUR DES É.-U.

Contactez le concessionnaire local.

GARANTIE

COBRA ELECTRONICS CORPORATION garantit que ses Cobra 

PhoneLynx™, ainsi que les pièces les composants, seront exempts de 

défauts de fabrication et matériaux pendant une période d'un an à partir 

de la date d'achat par le premier consommateur. Cette garantie peut être 

utilisée par le premier consommateur acheteur, à condition que le produit 

soit exclusivement utilisé aux É.-U. et au Canada. Cobra réparera ou 

remplacera, sans frais, à son choix, les produits PhoneLynx™ défectueux 

ou pièces les composants après livraison au Département d'entretien en 

usine Cobra, s'ils sont accompagnés d'une preuve de date d'achat par le 

premier consommateur, tel qu'un duplicata du reçu de vente. Le consom-

mateur doit payer tout frais de transport initiaux requis pour envoyer le 

produit pour une réparation sous garantie. Les frais de retour seront pris 

en charge par Cobra si le produit est réparé ou remplacé sous garantie.
Cette garantie donne au client certains droits et il se peut qu'il ou elle ait 

aussi d'autres droits variant d'un état à l'autre.
EXCLUSIONS – CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE PAS :
1.   Tout produit endommagé par accident ;

2.   En cas de mauvais emploi ou abus du produit ou résultant d'un 

changement ou d'une réparation non autorisé ;

3.   Si le numéro de série à été changé, gratté ou enlevé ;

4.   Si le propriétaire du produit réside à l'extérieur des É.-U. et du 

Canada.

Toutes les garanties sous-entendues, y compris celles d'aptitude à être 

vendu ou utilisé dans un but particulier sont limitées en durée au terme 

de cette garantie. COBRA NE SERA PAS RESPONSABLE DES DÉGÂTS 

ACCIDENTELS, CONSÉQUENTS OU AUTRES ; Y COMPRIS, SANS 

LIMITATION, CEUX RÉSULTANTS DE LA PERTE D'EMPLOI OU COÛT 

D'INSTALLATION. Quelque états ne permettent pas les limitations sur 

la durée de garantie sous-entendue et/ou l'exclusion ou limitation des 

dégâts accidentels ou conséquents. Les limitations ci-dessus peuvent, en 

partie ou entièrement, ne pas appliquer à quelques clients.
L'utilisateur est responsable d'utiliser ce produit prudemment et conscien-

cieusement. Ce produit n'est destiné à être utilisé que comme aide de 

voyage et ne doit pas être utilisé en tout but requérant des mesures 

précises de direction, distance, lieu et/ou topographie.

RÉPARATION DU PRODUIT

Pour toute question sur le fonctionnement ou l'installation de ce nouveau 

produit Cobra, ou si des pièces manquent... VEUILLEZ TOUT D'ABORD 

APPELER COBRA... ne ramenez pas ce produit au magasin. 
Si ce produit devait requérir une réparation en usine, veuillez tout d'abord 

appeler Cobra avant de l'envoyer. Ceci garantira le temps nécessaire de 

retournement le plus court pour toute réparation. Si Cobra vous demande 

d'envoyer le produit à son usine, ce qui suit doit être fourni pour le faire 

réparer et retourner :
1.   Pour une réparation sous garantie, comprenez une preuve d'achat, tel 

qu'un exemplaire ou duplicata d'un reçu de vente. Assurez-vous que 

la date d'achat et le numéro de modèle du produit soient clairement 

lisibles. Si les originaux sont envoyés, ils ne pourront pas être retour-

nés.

2.   Envoyez le produit entier.

3.   Joignez une description de ce qui se passe avec le produit. Compre-

nez les noms et adresse clairement imprimés ou tapés à la machine 

où le produit doit être retourné, avec le numéro de téléphone (requis 

pour le transport).

4.   Emballez bien le produit pour éviter des dégâts pendant le transport. 

Si possible, utilisez les matériaux d'emballage d'origine.

5.   Envoyez le produit port payé et assuré par un transporteur qui peut 

être suivi comme United Parcel Service (UPS) ou courrier prioritaire 

pour éviter de le perdre pendant le transport à :
Cobra Factory Service

Cobra Electronics Corporation

6500 West Cortland Street

Chicago, Illinois 60707 U.S.A.

6.   Si le produit est sous garantie, dès sa réception, il sera soit réparé 

ou échangé selon le modèle. Veuillez patienter de 3 à 4 semaines 

environ avant de contacter Cobra pour vous renseigner sur l'état de 

la réparation. Si le produit n'est plus sous garantie, une lettre vous 

sera automatiquement envoyée pour vous informer sur le coût de la 

réparation ou du remplacement.

Pour toutes questions, veuillez appeler 773-889-3087 pour de l'aide.

Déclaration sur le 911

Appeler le 911 au moyen d'un téléphone cellulaire fonctionne différem-

ment qu'appeler le 911 sur une ligne terrestre.  Pour que les services 

d'urgence du 911 puissent déterminer votre position exacte pendant un 

appel, ces services doivent être déployés dans votre région, vous devez 

avoir un téléphone cellulaire équipé du GPS (système de positionnement 

global) et ce dernier doit être activé. Voyez le manuel du propriétaire de 

votre téléphone cellulaire afin de déterminer s'il comporte cette particula-

rité et pour vous assurer qu'elle soit activée.

REMARQUE :

 Cet équipement a été essayé et on a trouvé qu'il respecte 

les limites d'un appareil numérique de la classe B, selon la partie 15 des 

règlements du FCC. Ces limites sont destinées à offrir une protection 

raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation rési-

dentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l'énergie de 

fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en conformité avec les 

instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications 

radio. Cependant, il n'y pas de garantie que des interférences n'existeront 

pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des inter-

férences nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être 

déterminé en allumant et éteignant l'équipement, l'usager est encouragé 

d'essayer de rectifier ces interférences par une ou plusieurs des mesures 

suivantes :
•  Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.

•  Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.

•  Connectez l'équipement dans la prise d'un circuit différent de celui 

sur lequel le récepteur est branché.

•  Consultez le concessionnaire ou un technicien de radio/TV compé-

tent pour vous aider.

RECONNAISSANCE DES MARQUES DE COMMERCE

Cobra®, Nothing Comes Close to a Cobra® et le dessin de serpent sont 

des marques de commerce déposées de Cobra Electronics  

Corporation, USA.
Cobra PhoneLynx™, PhoneLynx et Cobra Electronics Corporation™ sont 

des marques de commerce de Cobra Electronics Corporation, USA.
Le mot Bluetooth

®

 et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et 

l'emploi de telles marques par Cobra est réalisé sous permis.
Fabriqué en Chine

1

2

Cobra_PhoneLynx_SPA_FRE.indd   6

7/1/10   4:43 PM