Full Text Searchable PDF User Manual

I
I
n
n
n
n
o
o
v
v
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
C
C
o
o
m
m
p
p
a
a
c
c
t
t
Hi-Fi Components
Clearaudio electronic
®
GmbH
Spardorfer Str. 150
D-91054 Erlangen
Tel. +49
9131 40300100
FAX +49
9131 40300119
www.clearaudio.de
www.analogshop.de
info@clearaudio.de
copyright clearaudio
2014
User manual
Innovation Compact and
Innovation Compact Wood
Version August 2014
Innovation Compact
Figures: package with
Clearaudio tonearm „Universal“
and Clearaudio cartridge „da
Vinci“.
Innovation Compact
Innovation Compact Wood

Innovation Compact
User manual
Page 1
Clearaudio electronic GmbH 2014
Dear
Clearaudio
customer,
Congratulation’s to your choice of the
Innovation-Compact
turntable, a world class
turntable, handmade in Germany by
Clearaudio
electronic GmbH.
Resonance minimizing chassis sandwich construction in combination with the innovative
motor unit (low noise level and high turning moments), guarantees total isolation of
resonances from the turntable chassis, providing the best music reproduction and authentic
High End imaging. A high precision, maintenance free sinter bronze bearing is completing
the analogue pleasure.
The
Clearaudio
patented CMB-Bearing-Technology, an inverted bearing with jewelled and
polished ceramic bearing shaft and a bronzed liner, provides frictionless analog enjoyment.
Please read this instruction manual carefully, to avoid any damages or loss of warranty.
This manual will help you for an easy set-up and guarantees the highest pleasure for a long
time.
We wish you a lot of musical enjoyments with your new
Clearaudio
Innovation Compact
-turntable.
Clearaudio
electronic GmbH
This section must be read before any connection is made to the mains supply.
CE-MARKING
The
Clearaudio
Innovation Compact
meets the regulations concerning
electromagnetic disturbance (EMC) and low-voltage appliances.
EQUIPMENT MAINS WORKING SETTING
Your Clearaudio product has been prepared to comply with the household power and safety
requirements that exist in your area. This product can be connected to 230 V or 110 V AC
(50 Hz and 60 Hz).
COPYRIGHT
Recording und reproduction of any sound-material may require the consent of the creator.
Please acknowledge the information given in the
-
Copyright Act 1956,
-
Dramatic and Musical Performers Act 1958,
-
Performers Protection Acts 1963 and 1072,
-
any more recent legal regulations.
WARNINGS
Don’t expose your turntable to rain or humidity.
Don’t handle the mains leads with wet hands.
Don’t place or insert anything into the equipment or through ventilation holes.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the equipment
.

Innovation Compact
User manual
Page 2
Clearaudio electronic GmbH 2014
Contents
1. Packing overview
3
2. Part list
4
3. Installation and set up
6
4 Fine adjustment of the motor
10
5. Service and special instruction
11
6. Technical data
12
Warranty information
13

Innovation Compact
User manual
Page 3
Clearaudio electronic GmbH 2014
1. Packing overview
Accessories, user
manual,
warranty card,
Clearaudio
Quality Card,
Stroboscope
Testrecord
Innovation
Compact
turntable chassis
incl. mounted
lower bearing
part and
integrated motor
unit;
optional:
tonearm
Platter with
integrated
bearing upper
part;
power supply;
optional:
cartridge
1
Pic. 1:
Packing overview

Innovation Compact
User manual
Page 4
Clearaudio electronic GmbH 2014
3
2. Part list
Clearaudio
has developed a special and secure packing for your
Innovation Compact
-
turntable that ensures a safe transportation.
Please keep this original packing, if you need to ship the turntable.
Below you find the part list of the
Clearaudio
Innovation Compact-
turntable:
v
1. Turntable body with mounted lower
bearing part
2. Platter with integrated upper bearing
part
3. power supply
4. 3 x Flat Pads
5.
Optional:
Clearaudio
Universal
(Fig. 5 a) or
Unify 9”(Fig. 5 b)
tonearm
Optional: 30 mm base for
Universal
tonearm (not shown)
2
1
4
Figure 5 b
:
clearaudio Unify tonearm
5
Figure 5 a
:
clearaudio Universal tonearm

Innovation Compact
User manual
Page 5
Clearaudio electronic GmbH 2014
6. 1 Pair of white gloves
7.
Grounding - wire for the
Innovation
-
turntable (to connect in the bottom
bearing part)
8. Level gauge for the turntable alignment 9.
2 pcs. drive belts
10. 3 pcs. allen – keys; sizes: # 2
(optional: Universal Tonearm: # 3 / # 7)
11. Aluminium precision screw driver
12. Bearing oil for occasional use
13.
Clearaudio
Stroboscope Testrecord
(Art. No. AC038) to adjust the exact
speed
14. Optional in package:
Clearaudio
MC cartridge
15. Optional in package:
Turntable + tonearm + cartridge
No illustration: cartridge alignment
gauge for
Unify or Universal
-tonearm
(optional)
16. Not shown: warranty card,
Clearaudio
Quality certificate card
17. Not shown: User Manual
6
7
8
14
15
16
12
13
9
10
11
14

Innovation Compact
User manual
Page 6
Clearaudio electronic GmbH 2014
IMPORTANT NOTICE:
Please double check the tightness of all bolts, hardware, and
mounting pods, as temperature fluctuations during transit may have caused the hardware to
become loose
3. Installation and set up
The set up of the
Innovation Compact
turntable is easy as the turntable chassis is pre-
assembled and has been tested at the factory.
Please use the white gloves enclosed in order to avoid scratches or unwanted fingerprints
(platter).
The
Innovation Compact
turntable requires a space for set-up of at least
18,90 inch x 19,29 inch.
19,29 inch / 49 cm
18,90 inch
/ 48 cm
Pic. 2:
Required set - up space

Innovation Compact
User manual
Page 7
Clearaudio electronic GmbH 2014
Please follow the description step by step:
1.)
First take out the three black flat pads out of the accessory bag.
Place these flat pads on your hifi-rack or another suitable base, where the final position of
your
Innovation Compact
– turntable will be.
2.)
After that, take the
Innovation Compact
-turntable body of the next packing layer.
and place the spikes of the turntable on the flat pads.
3.)
To avoid hum noises it can be necessary to ground the bearing. For that please plug in the
provided ground cable into the hole of the screw from the bearing at the bottom side of the
turntable.
4.)
Remove the protective security tape from the bearing housing.
Place two drops of the synthetic bearing oil on the ceramic bearing shaft
(also available at www.analogshop.de).
Pic. 3:
Innovation with tonearm base
Pic. 5:
Oiling the bearing shaft
Pic. 4:
Grounding the bearing of the Innovation Compact

Innovation Compact
User manual
Page 8
Clearaudio electronic GmbH 2014
5.)
In the next step remove the lamination of the sensor, mounted on the turntable chassis
(picture 5: red frame).
Please remove the lamination extreme carefully and avoid any soiling and
scratches.
6.)
6.1.
Take the platter with both hands (with white gloves) carefully out of the packing.
Please pay attention that the integrated bearing does not fall out of the platter!
The flat side of the platter should face to the chassis and the side with the cut-out (for the
record) should face up.
6.2.
In the next step remove the lamination of the sensor on the bottom side of the platter.
Please remove the lamination extreme carefully and avoid any soiling and
scratches.
6.3.
With both hands you can place the platter carefully onto the bearing.
Through a lightly (!!) up and down movement the platter will slip onto the bearing upper
part (picture 6).
Avoid major side forces to prevent any damages
to the ceramic bearing!
To avoid any damages on your bearing, the platter
should have room temperature before the set up begin
(approx. 20 ° Celsius).
Make sure with gentle pressure that the platter is applying on the complete surface of the
bearing.
Pic. 6:
Removing the lamination
Pic. 7:
To set up the platter

Innovation Compact
User manual
Page 9
Clearaudio electronic GmbH 2014
7.)
To install the tonearm and / or to mount and adjust a cartridge, please follow the user
manual of the manufacturer.
8.)
The following final adjustment is very important:
Please ensure that your turntable rack is in a levelled position.
Please check with the delivered level gauge, if your
Innovation Compact
turntable is in a
levelled position.
You can adjust each of the turntables`feet to get the turntable levelled.
To adjust the height, first turn the middle part of the feet (Pic. 8 a; green arrow), then you
can twist the end part (Pic 8 b, red frame) to the desired height.
After the adjustment, please make sure, to turn the middle part again to fix the selected
position.
Only if the turntable is in a levelled position you will get the best results with your
Innovation Compact
turntable.
9.)
Please connect the plug of the power supply with the linkage of the turntable.
After that connect the power supply with the electric power supply.
10.)
Place the drive belt around the platter and around
the motor pulley.
By pushing the sensor-switch, marked with “33
1/3” on the motor, the turntable starts to spin until
33 1/3 rpm is reached.
After the initial set-up we recommend to let the
turntable spin for at least 15 to 30 minutes.
This ensures a smoother break in.
Pic. 8:
Alignment of the turntable
Pic. 9 a:
Middle part
Pic. 9 b:
End part
Pic. 10:
Connection of power supply and motor

Innovation Compact
User manual
Page 10
Clearaudio electronic GmbH 2014
4. Fine adjustment of the
Innovation Compact
motor
1.)
The motor adjustment is already pre set at the factory. Through the transport some small
speed deviations can occur. Please check the speed before using the turntable for the first
time.
For the correct adjustment of the speed please put the recommended
Clearaudio
Stroboscope Testrecord on the platter. Follow hereby the instruction of the Stroboscope
Testrecord user manual. To check the speed with highest accuracy please use the
Clearaudio
Speed Light (AC039) (
www.analogshop.de
).
On the front side of your turntable there are three setting trimmers (see pic. 10).
-
left trimmer = setting 33 1/3 rpm
(near turntable motor)
-
middle trimmer = setting 45 rpm
-
right trimmer = setting 78 rpm
(near turntable bearing)
If you like to adjust the speed 33 1/3 rpm , take the aluminium screw driver (see
accessories) and turn the left trimmer until you have reached the right speed according to
the Stroboscope Testrecord (see user manual “Stroboscope Testrecord”).
-
Turning the trimmer counter clockwise = reduces the turntable speed
-
Turning the trimmer clockwise = raises the turntable speed
Please proceed with the speed adjustment for 45 rpm and 78 rpm in the same way!
Please note:
If the turntable does not reach the correct speed, the sensor or the scale ring could be dirty
or dusty.
To clean the sensor, please take off the platter very carefully !
Clean the sensor and the scale ring with a little isopropyl alcohol and a cotton bud.
Be careful and avoid any scratches on the sensor or the scale ring!
If the motor has further more speed variations please contact your nearest authorized
Clearaudio
dealer or directly the
Clearaudio
factory (address on page 11).
If the turntable is not in use, disconnect the unit completely from the power supply by
removing the main plug from the socket.
Now you are finally ready to play your vinyl records.
We wish you a lot of pleasure with your new
Innovation Compact
-turntable.
Pic. 11:
Fine adjustment of the motor (on the frontside)

Innovation Compact
User manual
Page 11
Clearaudio electronic GmbH 2014
5. Service and special instruction
In case of any necessary, service for all
Clearaudio
products should be done by authorized
personal only.
In case of any repair, the Clearaudio
Innovation Compact
-turntable needs to be send to your
nearest authorized
Clearaudio
distributor, dealer or directly to the
Clearaudio
factory.
Clearaudio electronic GmbH
Spardorfer Str. 150
91054 Erlangen
Germany
Tel/Phone: +49 9131 40300100
Fax: +49 9131 40300119
www.clearaudio.de
www.analogshop.de
info@clearaudio.de
Send / ship the
Innovation Compact
-turntable always and only in the original packing !!!
Only in the original packing
Clearaudio
can provide the warranty.
If you repackage the turntable, please make all steps inverted like at installation and set up
(chapter 3).
5.1 Special instruction
To achieve the full
Clearaudio
warranty (for the
Innovation Compact
turntable 5 years), it
is necessary that you fill out and send the
corresponding part of the warranty
registration card back to Clearaudio
, within two weeks after purchase.
Only if the product is returned in it’s original packing
Clearaudio
can provide the warranty.
Transportation advice:
If any transportation of the
Innovation Compact
-turntable should be necessary, please
always remove the turntable platter and the shaft holder. Otherwise serious damage can
occur!
To avoid any dust coming into the bearing, the bearing hole needs to be covered as well.
If the
Innovation Compact
-turntable is a longer time not in use, please disconnect the
motor from the main supply.
Every two years you can lubricate the bearing of the turntable platter with the delivered oil.
In this case it is enough to put 1 or 2 drops of the oil into bearing.
Please take special caution to any damages of the power cord. Any damages should be
repaired only by authorized personal.
A damaged power cord must be exchanged immediately!
Caution !
Please use only non alcoholic fluids and only fluids specially used for acrylic, to
clean the
Innovation Compact
-turntable.
Otherwise damage on the material or the surface can occur!
Don’t use try cloths for cleaning because of the electrostatic charging. Suitable cleaning
fluids will be available at
Clearaudio
(www.analogshop.de) or your Hifi dealer.

Innovation Compact
User manual
Page 12
Clearaudio electronic GmbH 2014
6. Technical data
Construction principle:
Resonance optimised chassis’s shape, belt driven with
optical, full automatic speed control
Speed possibilities:
33 1/3 rpm / 45 rpm / 78 rpm
Drive unit:
Decoupled DC motor in a massive metal-housing.
This
Innovation Compact
can be connected to 230 V or 110
V AC (50 Hz and 60 Hz).
Bearing:
Inverted and polished ceramic bearing shaft, polished sinter
bronze insert, including patented CMB bearing technology
Platter:
Delrin or acrylic GS-PMMA platter (Wood version), precision
CNC machined surface
Speed variation less than:
0.08 %
Deviance of the set value
0.01 %
Weight
approx. 12 kg (without tonearm and power supply)
Dimensions:
(w x d x h)
approx. 428 mm x 380 mm x 160 mm
(16.85 inch x 14.96 inch x 8.27 inch)
Power consumption:
Max. consumption:
Consumption in operation:
Stand by mode:
Off mode:
9.3 Watt
2.5 Watt
2.5 Watt
0.0 Watt
Warranty:
5 years* (see page 13)
* Only if the warranty card is filled out correctly and sent back to
Clearaudio
!
Clearaudio
electronic is not responsible for typographical errors in descriptions. Technical
specifications subject to change or improvement without prior notice. Availability as long as stock
lasts. Copies and imprints- also only in extracts – require written conformation through
Clearaudio
electronic GmbH; Germany
Clearaudio electronic GmbH 2014
Version: August 2014

Innovation Compact
User manual
Page 13
Clearaudio electronic GmbH 2014
To achieve the full
Clearaudio
warranty (
Innovation Compact
turntable 5 years), it is
necessary that you fill out and send the corresponding part of the warranty registration
certificate /card back to
Clearaudio
, within two weeks after purchase. Only if the product is
returned in it’s original packing
Clearaudio
can provide the warranty of 5 years.
ENGLISH
WARRANTY
For warranty information, contact your local Clearaudio distributor.
RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT
Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase.
It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with Clearaudio.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to establish proof and date of purchase. Your purchase receipt or invoice is
adequate for such proof.
FOR U.K. ONLY
This undertaking is in addition to a consumer's statutory rights and does not affect those rights in any way.
FRANÇAIS
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local clearaudio.
CONSERVER L'ATTESTATION D'ACHAT
L'attestation d'achat est la preuve permanente d'un achat de valeur. La conserver en lieu sur pour s'y reporter aux fins d'obtention d'une
couverture d'assurance ou dans le cadre de correspondances avec clearaudio.
IMPORTANT
Pour l'obtention d'un service couvert par la garantie, il incombe au client d'établir la preuve de l'achat et d'en corroborer la date. Le reçu ou la
facture constituent des preuves suffisantes.
DEUTSCH
GARANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren clearaudio-Händler.
Heben Sie Ihren Kaufbeleg gut auf.
WICHTIG!
Die Angaben auf Ihrer Quittung erlauben uns die Identifizierung Ihres Gerätes und belegen mit dem Kaufdatum die Dauer Ihrer Garantie-
Ansprüche.
Für Serviceleistungen benötigen wir stets die Gerätenummer.
Diese finden Sie auf dem Typenschild auf der Rückseite des Gerätes oder auch in der beigefügten Garantie-Registrierkarte.
NEDERLANDS
GARANTIE
Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich tot uw plaatselijke clearaudio.
UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWAREN
Uw kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een waardevol artikel en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor
evt, verwijzing bijv, in verbend met verzekering of bij correspondentie met clearaudio.
BELANGRIJK
Bij een evt, beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid van de consument een gedateerd bewijs van aankoop te tonen. Uw
kassabon of factuurzijn voldoende bewijs.
ITALIANO
GARANZIA
L’apparecchio è coperto da una garanzia di buon funzionamento della durata di un anno, o del periodo previsto dalla legge, a partire dalla data di
acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del Rivenditore e la data di vendita. La garanzia sarà prestata con la sostituzione o
la riparazione gratuita delle parti difettose.
Non sono coperti da garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata installazione, manutenzione effettuata da personale non autorizzato o,
comunque, da circostanze che non possano riferirsi a difetti di funzionamento dell’apparecchio. Sono inoltre esclusi dalla garanzia gli interventi
inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti di alimentazione.
Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza Autorizzati. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente. La casa
costruttrice declina ogni responsabilità per danni diretti o indiretti provocati dalla inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e
manutenzione dettagliate nel presente manuale o per guasti dovuti ad uso continuato a fini professionali.
ESPAÑOL
GARANTIA
Para obtener información acerca de la garantia póngase en contacto con su distribuidor clearaudio.
GUARDE SU RECIBO DE COMPRA
Su recibo de compra es su prueba permanente de haber adquirido un aparato de valor, Este recibo deberá guardarlo en un lugar seguro y utilizarlo
como referencia cuando tenga que hacer uso del seguro o se ponga en contacto con clearaudio.
IMPORTANTE
Cuando solicite el servicio otorgado por la garantia el usuario tiene la responsabilidad de demonstrar cuándo efectuó la compra. En este caso,
su recibo de compra será la prueba apropiada.