Full Text Searchable PDF User Manual

3B SCIENTIFIC
®
PHYSICS
1
AC/DC-Netzgerät 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (115 V, 50/60 Hz)
AC/DC-Netzgerät 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (230 V, 50/60 Hz)
1008690 (115 V, 50/60 Hz)
1008691 (230 V, 50/60 Hz)
Bedienungsanleitung
04/12 ALF
1 Ausgangsbuchsen
DC
2 Erdungsbuchse
3 Ausgangsbuchsen
AC
4 Netzschalter
5 Betriebsanzeige
(LED)
6 Spannungssteller
DC
7 Spannungssteller
AC
8 Lüftungsschlitze
1. Sicherheitshinweise
Das AC/DC-Netzgerät 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A ent-
spricht den Sicherheitsbestimmungen für elektri-
sche Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte nach
DIN EN 61010 Teil 1 und ist nach Schutzklasse I
aufgebaut. Es ist für den Betrieb in trockenen
Räumen vorgesehen, die für elektrische Betriebs-
mittel geeignet sind.
Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch ist der siche-
re Betrieb des Gerätes gewährleistet. Die Sicherheit
ist jedoch nicht garantiert, wenn das Gerät unsach-
gemäß bedient oder unachtsam behandelt wird.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb
nicht mehr möglich ist (z.B. bei sichtbaren Schäden),
ist das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen.
In Schulen und Ausbildungseinrichtungen ist der
Betrieb des Gerätes durch geschultes Personal ver-
antwortlich zu überwachen.
•
Vor Erstinbetriebnahme überprüfen, ob der auf
der Gehäuserückseite aufgedruckte Wert für
die Netzanschlussspannung den örtlichen An-
forderungen entspricht.
•
Vor Inbetriebnahme das Gehäuse und die Netz-
leitung auf Beschädigungen untersuchen und
bei Funktionsstörungen oder sichtbaren Schä-
den das Gerät außer Betrieb setzen und gegen
unbeabsichtigten Betrieb sichern.
•
Gerät nur an Steckdosen mit geerdetem Schutz-
leiter anschließen.
•
Experimentierleitungen vor dem Anschluss auf
schadhafte Isolation und blanke Drähte über-
prüfen.
•
Defekte Sicherung nur mit einer dem Original-
wert entsprechenden Sicherung (siehe Gehäu-
serückseite) ersetzen.
•
Vor Sicherungswechsel Netzstecker ziehen.

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburg • Deutschland •
www.3bscientific.com
Technische Änderungen vorbehalten
© Copyright 2012 3B Scientific GmbH
•
Sicherung oder Sicherungshalter niemals kurz-
schließen.
•
Lüftungsschlitze an dem Gehäuse immer frei
lassen, um ausreichende Luftzirkulation zur
Kühlung der inneren Bauteile zu gewährleis-
ten.
•
Gerät nur durch eine Elektrofachkraft öffnen
lassen.
2. Beschreibung
Das AC/DC-Netzgerät 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A dient zur
Bereitstellung von Gleich- und Wechselspannungen
bis 15 V mit einem Strom bis 10 A.
Die Ausgangsspannungen AC und DC können in 1 V-
Stufen eingestellt und über entsprechende Ausgän-
ge entnommen werden. Die Gleichspannungen
sind stabilisiert. Beide Ausgänge sind galvanisch
voneinander getrennt und kurzschlussfest.
Das AC/DC-Netzgerät 1008690 ist für eine Netz-
spannung von 115 V (
±
10 %) ausgelegt, 1008691 für
230 V (
±
10 %).
3. Technische Daten
Netzspannung: siehe
Geräterückseite
AC-Ausgang:
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/
10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
max. 10 A
DC-Ausgang:
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/
10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
max. 10 A
Max. Ausgangsleistung:
150 VA
Primärsicherung: siehe
Geräterückseite
Anschlüsse: 4-mm
Sicherheitsbuch-
sen
Abmessungen:
ca. 170x160x250 mm
3
Masse:
ca. 6,3 kg
4. Bedienung
4.1 Allgemeine Hinweise
•
Vor dem Einschalten des Netzgeräts Span-
nungssteller auf linken Anschlag stellen.
•
Experimentellen Aufbau mit dem Netzgerät
verbinden.
•
Netzgerät erst einschalten, wenn der Ver-
suchsaufbau fertig gestellt ist.
•
Änderungen am Versuchsaufbau dürfen nur im
stromlosen Zustand vorgenommen werden.
•
Vor dem Ausschalten des Netzgeräts Span-
nungssteller wieder auf linken Anschlag stel-
len.
4.2 Entnahme einer Wechselspannung
•
Verbraucher mit den Anschlussbuchsen (3)
verbinden.
•
Netzgerät einschalten und gewünschte Span-
nung mittels Spannungssteller (7) einstellen.
4.3 Entnahme einer Gleichspannung
•
Verbraucher mit den Anschlussbuchsen (1)
verbinden.
•
Netzgerät einschalten und gewünschte Span-
nung mittels Spannungssteller (6) einstellen.
4.4 Sicherungswechsel
•
Netzgerät ausschalten und unbedingt Netzste-
cker ziehen.
•
Sicherungshalter an der Rückseite des Netzge-
räts mit einem Schraubendreher heraus-
schrauben.
•
Sicherung ersetzen und Halter wieder ein-
schrauben.
5. Pflege und Wartung
•
Vor der Reinigung Gerät von der Stromversor-
gung trennen.
•
Zum Reinigen ein weiches, feuchtes Tuch be-
nutzen.
6. Entsorgung
•
Die Verpackung ist bei den örtlichen Recycling-
stellen zu entsorgen.
•
Sofern das Gerät selbst verschrottet werden
soll, so gehört dieses nicht in den normalen
Hausmüll. Es sind die lokalen Vorschriften zur
Entsorgung von Elektroschrott einzuhalten.

3B SCIENTIFIC
®
PHYSICS
1
AC/DC Power Supply 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (115 V, 50/60 Hz)
AC/DC Power Supply 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (230 V, 50/60 Hz)
1008690 (115 V, 50/60 Hz)
1008691 (230 V, 50/60 Hz)
Instruction sheet
04/12 ALF
1 DC voltage output
2 Earthing
socket
3 AC voltage output
4 Mains on/off switch
5 Power on display (LED)
6 Voltage regulator for DC
7 Voltage regulator for AC
8 Ventilation
slots
1. Safety instructions
The AC/DC Power Supply 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A
conforms to all safety regulations for electrical
measuring, control, monitoring and laboratory
equipment, as specified under DIN EN 61010, Sec-
tion 1, and the equipment has been designed to
meet protection class I. It is intended for operation
in a dry environment, suitable for the operation of
electrical equipment and systems.
Safe operation of the equipment is guaranteed,
provided it is used correctly. However, there is no
guarantee of safety if the equipment is used in an
improper or careless manner.
If it may be assumed for any reason that non-
hazardous operation will not be possible (e.g. visible
damage), the equipment should be switched off im-
mediately and secured against any unintended use.
In schools and other educational institutions, the
operation of the power supply unit must be super-
vised by qualified personnel.
•
Before using the power supply unit for the first
time, confirm that the specifications printed
on the rear side of the housing are compatible
with the local mains voltage.
•
Before using the power supply unit for the first
time, check the housing and the mains lead for
any damage. In the event of any malfunc-
tion/operational defect or visible damage,
switch off the unit immediately and secure it
against unintended use.
•
The instrument may only be connected to the
mains via a socket that has an earth connection.
•
Before making any connections, check the
experiment leads for damaged insulation and
exposed wires.
•
Replace a faulty fuse only with one matching
the specifications stated at the rear of the
housing.
•
Disconnect the equipment from the mains
before replacing a fuse.

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburg • Germany •
www.3bscientific.com
Subject to technical amendments
© Copyright 2012 3B Scientific GmbH
•
Never short the fuse or the fuse holder.
•
Never cover the ventilation slots in the hous-
ing. This is necessary in order to ensure suffi-
cient circulation of air required for cooling the
internal components of the equipment.
•
The equipment may only be opened/repaired
by qualified and trained personnel.
2. Description
The AC/DC Power Supply 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A
provides AC and DC voltages up to 15 V with a cur-
rent up to 15 A.
The AC and DC output voltages are adjustable in
1 V steps and are tapped from the corresponding
output sockets. The DC voltages are stabilised. The
AC and DC outputs are electrically isolated from
each other, and have short circuit protection.
The AC/DC power supply 1008690 is for operation
with a mains voltage of 115 V (
±
10%), and the unit
1008691 is for operation with a mains voltage of
230 V (
±
10%).
3. Technical data
Mains voltage:
see rear of housing
DC output:
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/
10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
max. 10 A
AC output:
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/
10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
max. 10 A
Max. output power:
150 VA
Primary fuse:
see rear of housing
Terminals:
4 mm safety sockets
Dimensions: 170x160x250
mm
3
approx.
Weight:
6.3 kg approx.
4. Operation
4.1 General information
•
Before switching on the power supply, turn the
current regulators fully to the left.
•
Connect the power supply to the experimental
setup.
•
Do not switch the power supply on until the
experiment has been fully assembled.
•
Changes to the experimental setup must only
be made with the power supply switched off.
•
Before switching off the power supply, turn the
voltage regulators fully to the left again.
4.2 Obtaining an AC voltage
•
Connect the load to the AC output sockets (3).
•
Switch on the power supply and adjust the
voltage to the desired value by turning the
voltage regulator (7).
4.3 Obtaining a DC voltage
•
Connect the load to the AC output sockets (1).
•
Switch on the power supply and adjust the
voltage to the desired value by turning the
voltage regulator (6).
4.4 Changing the fuse
•
Turn off the power switch and unplug the
mains plug.
•
Unscrew the fuse holder on the rear side of the
housing with a screwdriver.
•
Replace the fuse and reinsert the holder in its
socket.
5. Care and maintenance
•
Before cleaning the equipment, disconnect it
from its power supply.
•
Use a soft, damp cloth to clean it.
6. Disposal
•
The packaging should be disposed of at local
recycling points.
•
Should you need to dispose of the equipment
itself, never throw it away in normal domestic
waste. Local regulations for the disposal of
electrical equipment will apply.

3B SCIENTIFIC
®
PHYSICS
1
Alimentation CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (115 V, 50/60 Hz)
Alimentation CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (230 V, 50/60 Hz)
1008690 (115 V, 50/60 Hz)
1008691 (230 V, 50/60 Hz)
Instructions d'utilisation
04/12 ALF
1 Sortie de tension continue
2 Douille de mise à la terre
3 Sortie de tension alternative
4 Interrupteur
d'alimentation
5 Voyant de fonctionnement
(LED)
6 Bouton de réglage de la
tension continue
7 Bouton de réglage de la
tension alternative
8 Grille
d'aération
1. Consignes de sécurité
L'alimentation CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A est
conforme aux directives de sécurité relatives aux
appareils électriques de mesure, de commande et
de régulation ainsi qu’aux appareils de laboratoire
conformément à la norme DIN EN 61010 Partie 1 et
répond à la classe de protection I. Elle est conçue
pour une utilisation dans des endroits secs adaptés
aux matériels électriques
Une utilisation conforme à la destination garantit
un emploi de l’appareil en toute sécurité. La
sécurité n’est cependant pas garantie si l’appareil
fait l’objet d’un maniement inapproprié ou s’il est
manipulé avec imprudence.
S’il s’avère que son utilisation ne peut plus se faire
sans danger (par ex. dans le cas d’un
endommagement visible), l’appareil doit être
immédiatement mis hors service.
L’utilisation de l’appareil dans les écoles et centres
de formation doit être contrôlée par du personnel
qualifié, sous la responsabilité de ce dernier.
•
Avant une première mise en service, vérifier si
la tension secteur indiquée au dos du boîtier
est conforme aux exigences locales.
•
Avant toute mise en service, vérifier que le
boîtier et le câble du secteur sont bien exempts
de tout endommagement et mettre l’appareil
hors service en le protégeant contre une
marche involontaire en cas de pannes de
fonctionnement ou de dommages visibles.
•
Ne branchez l'appareil qu'à des prises de
courant avec mise à la terre du neutre.
•
Vérifier que les câbles d’expérimentation ne
possèdent pas une isolation défectueuse ou
des fils nus avant de les brancher.
•
Remplacer un fusible défectueux uniquement
par un fusible correspondant à l’une des
valeurs d’origine (voir au dos du boîtier).
•
Débrancher la prise secteur avant d’effectuer le
remplacement du fusible.

3B Scientific GmbH
▪
Rudorffweg 8
▪
21031 Hamburg
▪
Allemagne
▪
www.3bscientific.com
Sous réserve de modifications techniques
© Copyright 2012 3B Scientific GmbH
•
Ne jamais court-circuiter un fusible ou un
porte-fusibles.
•
Ne jamais obturer les grilles d’aération du
boîtier afin de garantir une circulation d’air
suffisante au refroidissement des composants à
l’intérieur de l’appareil.
•
Faire ouvrir l’appareil uniquement par un
électricien.
2. Description
L'alimentation CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A sert à
produire des tensions continues ou alternatives
égales ou inférieures à 15 volts avec un courant
égal ou inférieur à 10 ampères.
Il est possible de régler les tensions de sortie CA et
CC dans des plages de 1 volt et de les relever sur les
sorties correspondantes. Les tensions continues
sont stabilisées. Les deux sorties sont isolées
galvaniquement l'une de l'autre et résistantes aux
courts-circuits.
L'alimentation CA/CC 1008690 est prévue pour une
tension secteur de 115 V (
±
10 %) et l'alimentation
1008691 pour une tension secteur de 230 V (
±
10 %).
3. Caractéristiques techniques
Tension secteur :
voir au dos du boîtier
Sortie C.C. :
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/
10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
max. 10 A
Sortie CA :
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/
10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
max. 10 A
Puissance de sortie max.: 150 VA
Fusible:
voir au dos du boîtier
Connexions
:
douilles de sécurité 4
mm
Dimensions :
env. 170x160x250 mm
3
Masse :
env. 6,3 kg
4. Manipulation
4.1 Remarques générales
•
Positionner les boutons de réglage de la
tension sur la butée gauche.
•
Raccorder le montage expérimental à
l'alimentation.
•
Ne brancher l'alimentation que lorsque le
montage expérimental est prêt.
•
Toute modification du montage expérimental
doit impérativement être effectuée hors
tension.
•
Avant de débrancher l'alimentation remettre
les boutons de réglage de la tension dans leur
position sur la butée gauche.
4.2 Prélèvement d'une tension alternative
•
Reliez le consommateur aux bornes de
connexion (3).
•
Allumez l'alimentation et réglez la tension
souhaitée en utilisant le régulateur de
tension (7).
4.3 Prélèvement d'une tension continue
•
Reliez le consommateur aux bornes de
connexion (1).
•
Allumez l'alimentation et réglez la tension
souhaitée en utilisant le régulateur de
tension (6).
4.4 Remplacement de fusible
•
Couper l’alimentation électrique et retirer
impérativement la fiche secteur.
•
Dévisser le porte-fusible au dos du boîtier avec
un tournevis.
•
Remplacer le fusible et visser de nouveau le
porte-fusible.
5. Entretien et maintenance
•
Débrancher l'appareil avant le nettoyage.
•
Utiliser un chiffon doux et humide.
6. Traitement des déchets
•
L'emballage doit être déposé aux centres de
recyclage locaux.
•
Si l'appareil doit être jeté, ne pas le jeter dans
les ordures ménagères. Il est important de
respecter les consignes locales relatives au
traitement des déchets électriques.

3B SCIENTIFIC
®
PHYSICS
1
Alimentatore CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (115 V, 50/60 Hz)
Alimentatore CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (230 V, 50/60 Hz)
1008690 (115 V, 50/60 Hz)
1008691 (230 V, 50/60 Hz)
Istruzioni per l'uso
04/12 ALF
1 Uscita di tensione continua
2 Presa di terra
3 Uscita di tensione alternata
4 Interruttore di rete
5 Indicatore di funzionamento
(LED)
6 Regolatore di tensione
continua
7 Regolatore di tensione
alternata
8 Fessure di ventilazione
1. Norme di sicurezza
L'alimentatore CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A risponde
alle disposizioni di sicurezza per apparecchi
elettrici di misura, di comando, di regolazione e da
laboratorio della norma DIN EN 61010 parte 1 ed è
realizzato in base alla classe di protezione I.
L'apparecchio è pensato per l’utilizzo in ambienti
asciutti, adatti per strumenti elettrici.
Un utilizzo conforme garantisce il funzionamento
sicuro dell'apparecchio. La sicurezza non è tuttavia
garantita se l'apparecchio non viene utilizzato in
modo appropriato o non viene trattato con cura.
Se si ritiene che non sia più possibile un
funzionamento privo di pericoli, l'apparecchio
deve essere messo immediatamente fuori servizio
(ad es. in caso di danni visibili).
Nelle scuole e negli istituti di formazione, il
personale istruito è responsabile del controllo
dell'uso dell'apparecchio.
•
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima
volta, verificare che il valore riportato sul retro
dell'alloggiamento indicante la tensione di
alimentazione corrisponda ai requisiti locali.
•
Prima della messa in funzione controllare che
l'alloggiamento e il cavo di alimentazione non
presentino danni; in caso di disturbi nel
funzionamento o danni visibili mettere
l’apparecchio fuori servizio e al sicuro da ogni
funzionamento involontario.
•
Collegare l'apparecchio solo a prese con
conduttore di protezione collegato a terra.
•
Prima di collegare i cavi per gli esperimenti,
verificare che non presentino isolante
danneggiato e fili metallici non isolati.
•
Sostituire il fusibile difettoso solo con un
fusibile corrispondente al valore originale (v.
retro dell'alloggiamento).

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Amburgo • Germania •
www.3bscientific.com
Con riserva di modifiche tecniche
© Copyright 2012 3B Scientific GmbH
•
Prima di sostituire i fusibili, scollegare la spina
di rete.
•
Non mettere mai in cortocircuito il fusibile o il
portafusibili.
•
Lasciare sempre libere le fessure di
ventilazione sul retro dell'alloggiamento, per
assicurare una sufficiente circolazione dell'aria
per il raffreddamento dei componenti interni.
•
Fare aprire l'apparecchio solo da un elettricista
specializzato.
2. Descrizione
L'alimentatore CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A viene
utilizzato per predisporre tensioni continue e
alternate con una corrente fino a 15 V e fino a 10 A.
Le tensioni di uscita AC e DC possono essere
regolate sui livelli 1 V ed essere derivate dalle
relative uscite. Le tensioni continue sono
stabilizzate. Entrambe le uscite sono separate tra
loro galvanicamente e protette da cortocircuito.
L’alimentatore CA/CC 1008690 è progettato per una
tensione di rete di 115 V (
±
10 %), 1008691 per
230 V (
±
10 %).
3. Dati tecnici
Tensione di
alimentazione:
ved. retro dell'alloggia-
mento
Uscita CC:
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/
10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
max. 10 A
Uscita CA:
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/
10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
max. 10 A
Potenza di uscita, max.: 150 VA
Fusibile:
ved. retro dell'alloggia-
mento
Collegamenti:
jack di sicurezza da 4mm
Dimensioni:
ca. 170x160x250 mm
3
Peso:
ca. 6,3 kg
4. Comandi
4.1 Indicazioni generali
•
Prima di accendere l’alimentatore impostare i
regolatori di tensione sulla battuta sinistra.
•
Collegare la struttura sperimentale
all’alimentatore.
•
Accendere l’alimentatore solo quando la
struttura per l’esperimento è pronta.
•
Le modifiche alla struttura dell’esperimento
devono essere eseguite solo in assenza di
corrente.
•
Prima di accendere l’alimentatore impostare di
nuovo i regolatori di tensione sulla battuta
sinistra.
4.2 Assorbimento di tensione alternata
•
Collegare l'utenza ai jack di collegamento (3).
•
Accendere l’alimentatore e impostare la
tensione desiderata nel regolatore di
tensione (7).
4.3 Assorbimento di tensione continua
•
Collegare l'utenza ai jack di collegamento (1).
•
Accendere l’alimentatore e impostare la
tensione desiderata nel regolatore di
tensione (6).
4.4 Sostituzione dei fusibili
•
Disconnettere l’alimentazione elettrica ed
estrarre assolutamente la spina.
•
Svitare il portafusibili sul retro dell'alloggia-
mento con un cacciavite.
•
Sostituire il fusibile e riavvitare il supporto.
5. Cura e manutenzione
•
Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio
dall'alimentazione.
•
Per la pulizia utilizzare un panno morbido e
umido.
6. Smaltimento
•
Smaltire l'imballo presso i centri di raccolta e
riciclaggio locali.
•
Non gettare l'apparecchio nei rifiuti domestici.
Per lo smaltimento delle apparecchiature
elettriche, rispettare le disposizioni vigenti a
livello locale.

3B SCIENTIFIC
®
PHYSICS
1
Fuente de alimentación CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (115 V, 50/60 Hz)
Fuente de alimentación CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (230 V, 50/60 Hz)
1008690 (115 V, 50/60 Hz)
1008691 (230 V, 50/60 Hz)
Instrucciones de uso
04/12 ALF
1 Salida de tensión contínua
2 Casquillo de puesta a tierra
3 Salida de tensión alterna
4 Interruptor de la red
5 Indicación de funcionamiento
(LED)
6 Ajuste de tensión contínua
7 Ajuste de tensión alterna
8 Ranuras de ventilación
1. Aviso de seguridad
La fuente de alimentación de CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15V,
10 A corresponde a las regulaciones de seguridad
para dispositivos eléctricos de medición, de
mando, de control y de laboratorio, estipuladas por
la norma DIN EN 61010, parte 1, y ha sido montada
según la clase de protección I. Está prevista para el
servicio en recintos secos, convenientes para los
medios de servicio eléctricos.
Su uso correcto, acorde con las prescripciones,
garantiza el servicio seguro del equipo. Sin
embargo, la seguridad no queda garantizada si el
dispositivo se usa incorrectamente o se lo
manipula sin el cuidado necesario.
Si es de suponer que ya no es posible un
funcionamiento libre de peligro (por ejemplo, por
daños visibles), se debe poner el equipo fuera de
servicio inmediatamente.
En escuelas e instalaciones educativas, el fun-
cionamiento del equipo debe ser supervisado respon-
sablemente por personal instruido al respecto.
•
Antes de la primera puesta en marcha, se debe
comprobar si el valor impreso en el lado
posterior de la caja corresponde a las
exigencias locales de tensión.
•
Antes de poner en marcha el aparato se debe
examinar si existen daños en la caja o en la
conexión a la red y, en caso de fallos en el
funcionamiento o daños visibles, se debe
poner el equipo fuera de servicio asegurándolo
contra una puesta en marcha involuntaria.
•
El aparato se conecta sólo en enchufes con un
conductor de protección conectado a la tierra.
•
Antes de la conexión, revisar si las conexiones de
experimentación se encuentran libres de daños
en el aislamiento o si los cables están pelados.
•
Los fusibles defectuosos sólo se deben sustituir
con uno correspondiente al valor original (ver
lado posterior de la caja).
•
Es necesario desenchufar el aparato antes de
cambiar el fusible.
•
Nunca se debe cortocircuitar el fusible o el

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburgo • Alemania •
www.3bscientific.com
Se reservan las modificaciones técnicas
© Copyright 2012 3B Scientific GmbH
portafusibles.
•
Dejar siempre libres las ranuras de ventilación
de la caja, con el fin de garantizar una
suficiente circulación de aire, necesaria para el
enfriamiento de los componentes internos.
•
Sólo un electrotécnico está autorizado a abrir
el aparato.
2. Descripción
La fuente de alimentación de CA/CC 1/ 2/ 3/ … 15V,
10 A sirve para el suministro de tensiones
continuas y alternas de hasta 15 V con una
corriente de hasta 10 A.
Las tensiones de salida de CA y CC se pueden
ajustar en saltos de 1 V y se pueden tomar de las
salidas correspondientes. Las tensiones continuas
están estabilizadas. Ambas salidas están separadas
galvánicamente entre sí y están protegidas a
prueba de cortocircuito.
La fuente de alimentación de CA/CC 1008690 está
dimensionada para una tensión de red de 115 V
(
±
10 %) resp. 1008691 para 230 V (
±
10 %).
3. Datos técnicos
Tensión de conexión
a la red:
ver al dorso de la carcasa
Salida de CC:
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/ 10/
11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
max. 10 A
Salida de CA:
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/ 10/
11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
max. 10 A
Max. potencia de salida: 150 VA
Fusible:
ver al dorso de la carcasa
Contactos:
casquillos de seguridad de
4-mm
Dimensiones:
aprox. 170x160x250 mm
3
Peso:
aprox. 6,3 kg
4. Servicio
4.1 Notas generales
•
Antes de conectar la fuente de alimentación los
ajustes para tensión se deben llevar a posición
izquierda.
•
Se interconecta el montaje experimental con la
fuente de alimentación.
•
Se conecta la fuente de alimentación sólo
cuando el montaje experimental ya esté listo.
•
Cambios el montaje experimental se deben
realizar sólo con el circuito sin corriente.
•
Antes de la desconexión de la fuente de
alimentación los ajustes para tensión se deben
llevar otra vez a la posición izquierda.
4.2 Toma de una tensión alterna
•
Se conecta el consumidor en los casquillos de
salida (3).
•
Se conecta la fuente de alimentación y se
ajusta la tensión deseada por medio del ajuste
de tensión (7).
4.3 Toma de una tensión continua
•
Se conecta el consumidor en los casquillos de
salida (1).
•
Se conecta la fuente de alimentación y se
ajusta la tensión deseada por medio del ajuste
de tensión (6).
4.4 Reemplazo de fusibles
•
Desconecte la alimentación de corriente. Es
imprescindible que también desconecte el en-
chufe de la red.
•
En el lado posterior de la caja, desatornille el
portafusibles con un destornillador.
•
Reemplace el fusible y vuelva a atornillar el
portafusibles.
5. Cuidado y mantenimiento
•
Antes de la limpieza el aparato se separa del
suministro de corriente.
•
Para limpiarlo se utiliza un trapo suave
húmedo.
6. Desecho
•
El embalaje se desecha en los lugares locales
para reciclaje.
•
En caso de que el propio aparato se deba
desechar como chatarra, no se debe deponer
entre los desechos domésticos normales. Se
deben cumplir las prescripciones locales para
el desecho de chatarra eléctrica.

3B SCIENTIFIC
®
PHYSICS
1
Fonte de alimentação AC/DC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (115 V, 50/60 Hz)
Fonte de alimentação AC/DC 1/ 2/ 3/ … 15 V, 10 A (230 V, 50/60 Hz)
1008690 (115 V, 50/60 Hz)
1008691 (230 V, 50/60 Hz)
Instruções de operação
04/12 ALF
1 Saída de tensão DC
2 Tomada de terra
3 Saída de tensão AC
4 Interruptor de corrente de
rede
5 Display de operação (LED)
6 Botão de ajuste de tensão DC
7 Botão de ajuste de tensão AC
8 Fendas de ventilação
1. Indicações de segurança
O aparelho fonte de alimentação AC/DC 1/ 2/ 3/ …
15 V, 10 A conforma-se às regulamentações de
segurança segundo DIN EN 61010 Parte 1 e é
construído conforme à classe de segurança I. Está
previsto para ser operado em ambiente seco e é
apropriado para meios de operação elétricos.
Caso seja utilizado conforme às indicações
operacionais de segurança, está garantida a
operação segura do aparelho. Esta segurança não
estará garantida caso o aparelho seja operado de
modo incorreto ou sem os necessários cuidados.
Caso seja determinado que um funcionamento sem
perigo não é mais possível (por exemplo, em caso
de danificação do aparelho), deve-se
imediatamente deixar de utilizar o mesmo.
Em escolas ou centros de formação a operação do
aparelho deve ocorrer sob a responsabilidade de
pessoas preparadas para a operação do aparelho.
•
Antes da primeira utilização deve-se verificar
se a tensão de rede impressa na parte posterior
do aparelho coincide com a tensão de rede e
as condições de fornecimento locais.
•
Antes de conectar o aparelho à rede elétrica,
controlar se este e a conexão à rede estão livres
de danos ou defeitos funcionais, e caso sejam
observados disfunções ou danos visíveis,
desligar mediatamente o aparelho e garantir
que não seja operado por acidente.
•
Só conectar o aparelho em tomada com
condutor de proteção aterrado.
•
Controlar se as conexões experimentais estão
livres de danos na isolação ou se há cabos nus
antes de ligar o aparelho.
•
Substituir os fusíveis defeituosos só com um
fusível correspondente ao valor do fusível
original (ver parte posterior do aparelho).
•
Desconectar da tomada antes de trocar o
fusível.

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburgo • Alemanha • www.3bscientific.com
Sob reserva de modificações técnicas
© Copyright 2012 3B Scientific GmbH
•
Nunca provocar curto-circuito com o fusível ou
com o suporte do fusível.
•
Deixar livres as fendas de ventilação na
armação do aparelho de modo a garantir a
circulação do ar necessária para o esfriamento
dos componentes internos.
•
Só permitir a abertura do aparelho por pessoal
especializado em eletricidade.
2. Descrição
O aparelho fonte de alimentação AC/DC 1/ 2/ 3/ …
15 V, 10 A, serve para colocar a disposição tensões
contínuas e alternadas até 15 V com uma corrente
de até 10 A.
As tensões de saída AC e DC podem ser ajustadas em
graduações de 1 V e retiradas por sobre saídas corre-
spondentes. As tensões contínuas são estabilizadas.
Ambas as saídas estão separadas entre si galvanica-
mente e seguras contra curto-circuitos.
O aparelho fonte de alimentação AC/DC 1008690
está equipado para trabalhar com uma tensão de
rede de 115 V (
±
10 %) 1008691 para 230 V (
±
10 %).
3. Dados técnicos
Tensão operacional:
veja o verso do aparelho
Saída DC:
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/
10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
máx. 10 A
Saída AC:
1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8/ 9/
10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15 V,
máx. 10 A
Potência de saída máx.: 150 VA
Fusível primário:
veja o verso do aparelho
Conexões:
conectores de segurança
de 4 mm
Dimensões:
aprox. 170x160x250 mm
3
Massa:
aprox. 6,3 kg
4. Utilização
4.1 Indicações gerais
•
Antes de ligar o aparelho fonte de
alimentação, levar o botão de ajuste de tensão
sobre a pósição esquerda.
•
Conectar a montagem experimental com o
aparelho fonte de alimentação.
•
Só ligar o aparelho fonte de alimentação
quando a montagem experimental estiver
completamente montada.
•
Só é permitido efetuar alterações na
montagem da experiência enquanto a corrente
estiver desligada.
•
Antes de desligar o aparelho fonte de
alimentação, levar o botão de ajuste de tensão
outra vez para a posição esquerda.
4.2 Obtenção de tensão alternada
•
Ligar o consumidor com os conectores (3).
•
Ligar a fonte de alimentação e ajustar a tensão
desejada através do interruptor de tensão (7).
4.3 Obtenção de tensão contínua
•
Ligar o consumidor com os conectores (1).
•
Ligar a fonte de alimentação e ajustar a tensão
desejada através do interruptor de tensão (6).
4.4 Troca de fusíveis
•
Desligue a alimentação elétrica e retire em
todo caso o fio da tomada.
•
Desenrosque o suporte do fusível na parte
posterior do aparelho com uma chave de
fenda.
•
Troque o fusível e volte a instalar o suporte.
5. Cuidados e manutenção
•
Antes da limpeza separar o aparelho da fonte
de alimentação.
•
Para a limpeza utilizar um pano suave e
úmido.
6. Eliminação
•
A embalagem deve ser eliminada nas
dependências locais de reciclagem.
•
Em caso que o próprio aparelho deva ser
descartado, então este não pertence ao lixo
doméstico normal. É necessário cumprir com a
regulamentação local para a eliminação de
descarte eletrônico.