PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. 3B SCIENTIFIC PHYSICS 1005432 Instruction Manual

3B SCIENTIFIC PHYSICS 1005432 Instruction Manual

1005433.0

Made by: 3B SCIENTIFIC PHYSICS
Type: Instruction Manual
Category: Microscope
Pages: 12
Size: 0.2 MB

 

Download PDF User Manual



Full Text Searchable PDF User Manual



background image

 
 

3B SCIENTIFIC

®

 PHYSICS 

 

 
 
 

Stereo-Mikroskop, 20x, Auflicht (115 V, 50/60 Hz)   1005432 

Stereo-Mikroskop, 20x, Auflicht (230 V, 50/60 Hz)   1005433 

 

Bedienungsanleitung 

07/13 ALF 

 

 

 

Okular mit Gummiaugenmuscheln 

2 Tubus 

3 Klemmschraube 

Triebknopf für Fokussierung 

5 Stativsäule 

6 Stativfuß 

 

7 Objektscheibe 

 

8 Präparateklemmen 

9 Netzschalter 

10 Auflichtgehäuse 

 

11 Objektiv 

 

 

 

1. Sicherheitshinweise 

 

Elektrischer Anschluss des Mikroskops darf 
nur an geerdeten Steckdosen erfolgen. 

Vorsicht! Die Lampe erhitzt sich während des 
Gebrauchs. Verbrennungsgefahr! 

 

Während und nach Gebrauch des Mikro-
skops Lampe nicht berühren. 

 
 

2. Beschreibung, technische Daten 

Das Stereo-Mikroskop ermöglicht 3-dimensio- 
nale Betrachtung von Objekten in 20-facher 
Vergrößerung. 

Das Stereo-Mikroskop 1005432 ist für eine 
Netzspannung von 115 V (±10 %) ausgelegt, 
1005433 für 230 V (±10 %). 

Stativ:

 Metallstativ, Stativsäule fest mit Fuß 

verbunden. Scharfstellung über beidseitig am 

Stativ angeordnete Triebknöpfe 

Tubus: 

Stereokopf mit Schrägeinblick 45°, Au-

genabstand zwischen 55 mm und 75 mm ein-
stellbar 

Okulare:

 Weitfeld-Okularpaar WF 10x 20 mm 

mit Okularsicherung, Dioptrienausgleich ±5 am 
linken Okular, Gummi-Augenmuscheln 

Objektiv:

 Objektiv 2x mit Schlittenführung und 

Schnellwechseleinrichtung 

Vergrößerung:

 20x 

Objektscheibe: 

Fuß mit herausnehmbarer Ob-

jektscheibe (Kunststoff, schwarz/weiß) 60 mm Ø 
sowie 2 Präparateklemmen 

Beleuchtung:

 Auflichtbeleuchtung, 12 V, 10 W-

Lampe 

Netzanschluss:

 1005432: 115 V, 50/60 Hz 

1005433: 230 V, 50/60 Hz 

Abmessungen: 

ca. 170 x 300 x 115 mm

3

 

Masse: 

ca. 2,4 kg 

 


background image

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburg • Deutschland • www.3bscientific.com 

Technische Änderungen vorbehalten 

© Copyright 2013 3B Scientific GmbH 

3. Auspacken und Zusammenbau 

Das Mikroskop wird in einem Karton aus Styro-
por geliefert.  

 

Nach Entfernen des Klebebands den Behäl-
ter vorsichtig öffnen. Dabei darauf achten, 
dass nichts herausfällt.  

 

Um Kondensation auf den optischen Be-
standteilen zu vermeiden, das Mikroskop so 
lange in der Verpackung belassen, bis es 
die Raumtemperatur angenommen hat.  

 

Das Mikroskop mit beiden Händen (eine 
Hand am Stativarm und eine am Fuß) ent-
nehmen und auf eine ebene Fläche stellen.  

Das Mikroskop ist komplett zusammengebaut 
außer den Augenmuscheln, die auf die Okulare 
gesetzt werden und der Objektscheibe, die nach 
Entfernen des Papiers auf die Öffnung im Stativ-
fuß platziert wird. 

 
 

4. Bedienung 

4.1 Allgemeine Hinweise 

 

Das Mikroskop auf einen ebenen Tisch stellen. 

 

Das zu betrachtende Objekt in die Mitte der 
Objektscheibe platzieren und mit den 
Klemmen festklemmen. 

 

Mikroskop ans Netz anschließen und Be-
leuchtung anschalten.  

 

Mit dem Tubus Augenabstand einstellen, bis 
nur ein Lichtkreis sichtbar ist. 

 

Bildschärfe mittels der Triebknöpfe einstel-
len. 

 

Falls nötig Klemmschraube an der Stativ-
säule lösen und durch Heben oder Senken 
der kompletten Optik Grobeinstellung vor-
nehmen. 

 

Nach Gebrauch sofort die Beleuchtung aus-
schalten. 

 

Das Mikroskop mit keinen Flüssigkeiten in 
Kontakt kommen lassen. 

 

Das Mikroskop keinen mechanischen Belas-
tungen aussetzen. 

 

Optische Teile des Mikroskops nicht mit den 
Fingern berühren. 

 

Bei Beschädigungen oder Fehlern das Mik-
roskop nicht selbst reparieren. 

 

4.2 Objektivwechsel 

 

Seitliche Schraube am Objektivgehäuse mit 
einem kleinen Schraubenzieher lösen. 

 

Objektiv seitlich herausziehen und durch ein 
anderes ersetzen. 

 

Schraube wieder anziehen. 

4.3  Lampen- und Sicherungswechsel 

4.3.1 Lampenwechsel 

 

Stromversorgung ausschalten, Netzstecker 
ziehen und Mikroskop abkühlen lassen. 

 

Zum Wechseln der Lampe des Auflichts 
seitliche Schraube am Lampengehäuse lö-
sen und Gehäuse abnehmen. 

 

Lampe herausnehmen und durch neue er-
setzen. 

 

Lampengehäuse wieder festschrauben. 

 

4.3.2 Sicherungswechsel 

 

Stromversorgung ausschalten und unbe-
dingt Netzstecker ziehen. 

 

Sicherungshalter an der Rückseite des Mik-
roskops mit einem flachen Gegenstand (z.B. 
Schraubenzieher) herausschrauben. 

 

Sicherung ersetzen und Halter wieder ein-
schrauben. 

 
 

5. Aufbewahrung, Reinigung, Entsorgung 

 

Das Mikroskop an einem sauberen, trocke-
nen und staubfreien Platz aufbewahren. 

 

Bei Nicht-Benutzung das Mikroskop immer 
mit der Staubschutzhülle abdecken. 

 

Das Mikroskop keinen Temperaturen unter 
0°C und über 40°C sowie keiner relativen 
Luftfeuchtigkeit über 85% aussetzen. 

 

Vor Pflege- und Wartungsarbeiten ist immer 
der Netzstecker zu ziehen. 

 

Zur Reinigung des Mikroskops keine ag-
gressiven Reiniger oder Lösungsmittel ver-
wenden. 

 

Objektive und Okulare zum Reinigen nicht 
auseinander nehmen. 

 

Bei starker Verschmutzung das Mikroskop 
mit einem weichen Tuch und ein wenig 
Ethanol reinigen. 

 

Die optischen Bestandteile mit einem wei-
chen Linsentuch reinigen. 

 

Die Verpackung ist bei 
den örtlichen Recyc-
lingstellen zu entsor-
gen. 

 

Sofern das Gerät selbst 
verschrottet werden 
soll, so gehört dieses 
nicht in den normalen 
Hausmüll. Es sind die 
lokalen Vorschriften zur 
Entsorgung von Elekt-
roschrott einzuhalten. 

 

 

 


background image

 
 

3B SCIENTIFIC

®

 PHYSICS 

 

 
 
 

Stereo Microscope, 20x, Top-Light Illumination 

115 V, 50/60 Hz: 1005432  /  230 V, 50/60 Hz: 1005433 

 

Instruction Manual 

07/13 ALF 

 

 

 

1 Eyepiece 

with 

eye-shields 

2 Tube 

3 Lock-screw 

Adjustment knob for focusing 

5 Pillar 

6 Stand 

7 Object 

plate 

Specimen clips

 

Mains switch

 

10 Top-light 

housing 

11 Objective 

 

 

 

1. Safety notes 

 

For power supply use only electrical sockets 
with ground contact. 

Caution! The Stirling engine becomes hot during 
use. Risk of burns! 

 

Do not touch the lamp during or immediately 
after use. 

 
 

2. Description, technical data 

The stereo microscope allows three-dimensional 
viewing of objects in 20x magnification. 

The microscope 1005432 is for operation with a 
mains voltage of 115 V (±10%), and the 
1005433 unit is for operation with 230 V (±10%). 

Stand: 

Metal stand, column firmly connected 

with base, pinion knobs attached on both sides 
of the stand for coarse and fine focusing 

Tube: 

Binocular inclined 45°, interocular dis-

tance adjustable between 55 and 75 mm 

Eyepieces: 

Pair of wide field eyepieces WF 10x 

20 mm with eyepiece lock and rubber eyepiece 
cups, diopter compensation ±5 on the left eye-
piece 

Objectives: 

Lens 2x with slide and quick-

change device 

Enlargement: 

20x 

Object Plate: 

Base with detachable object plate 

(plastic, black/white) 60 mm dia. and 2 speci-
men clips 

Illumination: 

Top-light illumination, 12 V, 10 W 

lamp 

Power supply:

 1005432: 115 V, 50/60 Hz 

1005433: 230 V, 50/60 Hz 

Dimensions: 

170 x 300 x 115 mm³ approx.

 

Weight: 

2.4 kg approx.

 

 

 


background image

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburg • Germany • www.3bscientific.com 

Subject to technical amendments 

© Copyright 2013 3B Scientific GmbH 

3. Unpacking and assembly 

The microscope is packed in a molded styro-
foam container.  

 

Take the container out of the carton remove 
the tape and carefully lift the top half off the 
container. Be careful not to let the optical 
items (objectives and eyepieces) drop down. 

 

To avoid condensation on the optical com-
ponents, leave the microscope in the original 
packing to allow it to adjust to room tem-
perature.  

 

Using both hands (one around the pillar and 
one around the base), lift the microscope 
from the container and put it on a stable 
desk. 

The microscope is fully assembled except for 
the eye-shields. Position them over the eye-
pieces for viewing comfort and to block out any 
ambient light. In addition, the object plate must 
be inserted into the stage opening in the base. 
Please note that you must remove the protective 
paper. 

 
 

4. Operation 

4.1 General information 

 

Set the microscope on a level table. 

 

Place the object to be observed in the center 
of the object plate. Use the clips to fasten it 
into place. 

 

Connect the mains cable to the net and turn 
on the switch to get the object illuminated. 

 

Adjust the interpupillary distance between 
the eyepieces by grasping the two prism-
housings with both hands and moving them 
until one circle of light can be seen. 

 

Focus the object by turning the side knobs. 

 

It might be necessary to loosen the lock-
screw and raise or lower the entire stereo 
head-bracket until the outline of the object is 
found in the field of view. 

 

Be sure to tighten the lock-screw to fix the 
height of the stereo head on the pillar. 

 

Always turn off the light immediately after 
use. 

 

Be careful not to spill any liquids on the mi-
croscope. 

 

Do not mishandle or impose unnecessary 
force on the microscope. 

 

Do not wipe the optics with your hands. 

 

Do not attempt to service the microscope 
yourself. 

 

4.2  Changing the objective 

 

Loosen the lock-screw on the objective 
mount with a small screwdriver and pull out 
the objective assembly horizontally. 

 

Insert an alternate objective by sliding it into 
the objective mount. 

 

Secure it by tightening the lock-screw. 

 

4.3  Changing the lamp and fuse 

4.3.1 Changing the lamp 

 

Turn off the power switch, unplug the mains 
plug and let the lamp cool down. 

 

To change the lamp of the top light loosen 
the lock-screw for the lamp-housing and re-
move the lamp screen. 

 

Remove the lamp and insert a new one. 

 

Remount the lamp screen. 

 

4.3.2 Changing the fuse 

 

Turn off the power switch and unplug the 
mains plug. 

 

Unscrew the fuse holder on the back of the 
stand base with a screwdriver. 

 

Replace the fuse and reinsert the holder in 
its socket. 

 

5. Storage, cleaning, disposal 

 

Keep the microscope in a clean, dry and 
dust free place. 

 

When not in use always cover the micro-
scope with the dust cover. 

 

Do not expose it to temperatures below 0°C 
and above 40°C and a max. relative humid-
ity of over 85%. 

 

Always unplug the mains plug before clean-
ing or maintenance. 

 

Do not clean the unit with volatile solvents or 
abrasive cleaners. 

 

Do not disassemble objective or eyepieces 
to attempt to clean them. 

 

Use a soft linen cloth and some ethanol to 
clean the microscope.  

 

Use a soft lens tissue to clean the optics. 

 

The packaging should be disposed of at 
local recycling points. 

 

Should you need to 
dispose of the equip-
ment itself, never throw 
it away in normal do-
mestic waste. Local 
regulations for the dis-
posal of electrical 
equipment will apply. 

 

 

 


background image

 
 

3B SCIENTIFIC

®

 PHYSICS 

 

 
 
 

Loupe binoculaire, 20x, éclairage par incidence  

115 V, 50/60 Hz: 1005432  /  230 V, 50/60 Hz: 1005433 

 

Instructions d’utilisation 

07/13 ALF 

 

 

 

Oculaire avec bonnettes en 
caoutchouc 

2 Tube 

Vis de fixation 

Bouton de mise au point 

Colonne de potence 

Pied de potence 

7 Plaque 

d’objet 

Valets de fixation 

9 Interrupteur 

secteur 

10  Module d’éclairage par incidence 

11 Objectif 

 

 

 

1. Consignes de sécurité 

 

Ne brancher le microscope qu’à des prises 
de courant mises à la terre. 

Prudence ! L’éclairage se réchauffe pendant 
l’utilisation. Risques de brûlures! 

 

Pendant et après l’utilisation du microscope, 
ne pas toucher la lampe. 

 
 

2. Description, caractéristiques techniques 

Le microscope stéréoscopique permet d’observer 
des objets en 3 dimensions agrandis 20 fois. 

Le microscope 1005432 est prévue pour une 
tension secteur de 115 V (±10 %) et l'alimenta-
tion 1005433 pour une tension secteur de 230 V 
(±10 %). 

Support :

 Support métallique, hauteur ajustable 

sur colonne, mise au point par commande bila-
térale (crémaillère) de précision. 

Tube : 

Observation binoculaire inclinée à 45°, écar-

tement interpupillaire réglable entre 55 et 75 mm 

Oculaire :

 Paire d’oculaires grand champ WF 

10x 20 mm fixés par vis et œilletons en caout-
chouc, avec ajustement dioptrique ±5 sur le 
porte oculaire gauche 

Objectifs :

 Bloc-objectif achromatique 2x sur 

glissière facilement pour un changement facilité 

Grossissement :

 20x 

Plaque d’objet : 

Disque plastique réversible 

 

(noir/blanc) Ø 60 mm avec de 2 valets de fixation 

Éclairage :

 Éclairage par incidence 12 V, 10 W 

Branchement secteur :

 1005432: 115 V, 50/60 Hz 

1005433: 230 V, 50/60 Hz 

Dimensions : 

env. 170 x 300 x 115 mm

3

 

Masse : 

env. 2,4 kg 

 


background image

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburg • Allemagne • www.3bscientific.com 

Sous réserve de modifications techniques 

© Copyright 2013 3B Scientific GmbH 

3. Déballage et assemblage 

Le microscope est livré dans un carton en 
polystyrène. 

 

Après avoir retiré le ruban adhésif, ouvrir le 
carton avec précaution. Veiller à ce que les 
parties optiques (objectifs et oculaires) ne 
tombent pas.  

 

Pour éviter de la condensation sur les com-
posants optiques, laisser le microscope 
dans l’emballage, jusqu’à ce qu’il ait la tem-
pérature ambiante.  

 

Retirer le microscope avec les deux mains 
(une main au bras de la potence et l’autre au 
pied), puis le poser sur une surface plane. 

Le microscope est entièrement monté, sauf les 
bonnettes, qui doivent être placées sur les ocu-
laires, et la plaque d’objet, qui est placée sur 
l’ouverture dans le pied de la potence après 
retrait du morceau de papier. 

 
 

4. Commande 

4.1 Remarques générales 

 

Poser le microscope sur une table plane. 

 

Placer l’objet d’étude au milieu de la table du 
microscope et le fixer avec les 

valets de fixation

 

Brancher le câble secteur et allumer 
l’éclairage. 

 

Avec le tube, régler l’écart des yeux, jusqu’à 
ce qu’on ne voie plus qu’un cercle lumineux. 

 

Ajuster la netteté de l’image avec les bou-
tons de réglage. 

 

Au besoin, desserrer la vis de fixation de la 
colonne de la potence et procéder au régla-
ge rapide en montant ou en abaissant 
l’optique complète. 

 

Après son utilisation, éteindre immédiate-
ment l’éclairage. 

 

Le microscope ne doit jamais entrer en con-
tact avec des liquides. 

 

Ne jamais exposer le microscope à des 
contraintes mécaniques. 

 

Ne pas toucher les parties optiques du mi-
croscope avec les doigts. 

 

En cas d’endommagement ou de défaut, ne 
pas réparer soi-même le microscope. 

 

4.2 Changement d’objectif 

 

Serrer la vis latérale du module d’objectif à 
l’aide d’un petit tournevis. 

 

Retirer l’objectif par le côté et le remplacer 
par un autre. 

 

Resserrer la vis. 

4.3 Remplacement de lampe et de fusible 

4.3.1 Remplacement de lampe 

 

Couper l’alimentation électrique, retirer la 
fiche secteur et laisser le microscope re-
froidir. 

 

Pour remplacer la lampe de l’éclairage, des-
serrer la vis latérale du module de lampe et 
retirer le module. 

 

Retirer la lampe et la remplacer par une neuve. 

 

Visser de nouveau le module de la lampe. 

 

4.3.2 Remplacement de fusible 

 

Couper l’alimentation électrique et retirer 
impérativement la fiche secteur. 

 

Dévisser le porte-fusible avec un objet plat 
(par ex. tournevis). 

 

Remplacer le fusible et visser de nouveau le 
portefusible. 

 
 

5. Rangement, nettoyage,

 

disposition 

 

Ranger le microscope à un endroit propre, 
sec et exempt de poussière. 

 

Si le microscope n’est pas utilisé, le 
recouvrir de la housse. 

 

Ne pas exposer le microscope à des 
températures inférieures à 0°C et 
supérieures à 40°C ainsi qu’à une humidité 
relative de l’aide supérieure à 85%. 

 

Avant d’effectuer des travaux d’entretien et de 
maintenance, retirer toujours la fiche secteur. 

 

Pour le nettoyage du microscope, ne pas 
utiliser de nettoyants ni de solvants agressifs. 

 

Pour le nettoyage, ne pas démonter les 
objectifs ni les oculaires. 

 

S’il est fortement encrassé, nettoyer le mi-
croscope avec un chiffon doux et un peu 
d’éthanol. 

 

Nettoyer les composants optiques avec un 
chiffon doux pour lentilles. 

 

L'emballage doit être déposé aux centres de 
recyclage locaux. 

 

Si l'appareil doit être 
jeté, ne pas le jeter 
dans les ordures 
ménagères. Il est im-
portant de respecter les 
consignes locales rela-
tives au traitement des 
déchets électriques.  

 

 

 


background image

 
 

3B SCIENTIFIC

®

 PHYSICS 

 

 
 
 

Microscopio stereo, 20x, illuminazione dall’alto  

115 V, 50/60 Hz: 1005432  /  230 V, 50/60 Hz: 1005433 

 

Istruzioni d’uso 

07/13 ALF 

 

 

 

Oculare con mascherine in gomma 

2 Tubo 

Vite di fissaggio 

Manopola di messa a fuoco 

Montante dello stativo 

Base di supporto 

7 Tavolino 

portaoggetti 

8 Pinzette 

per 

preparati 

Interruttore di rete 

10 Alloggiamento 

illuminazione 

dall’alto 

11 Obiettivo 

 

 

 

1. Norme di sicurezza 

 

L’allacciamento elettrico del microscopio 
può essere effettuato solo ad una presa col-
legata a terra. 

Attenzione! La lampada si riscalda durante l’uso. 
Pericolo di ustioni! 

 

Non toccare la lampada durante e al termine 
de l’uso del microscopio. 

 
 

2. Descrizione, dati tecnici 

Il microscopio stereoscopico consente 
l’osservazione tridimensionale degli oggetti con 
ingrandimento a 20 volte. 

Il microscopio 1005432 è progettato per una 
tensione di rete di 115 V (±10 %), 1005433 per 
230 V (±10 %). 

Stativo:

 Tutto in metallo, braccio dello stativo 

saldato al piede, regolazione della messa a 
fuoco con le due manopole sullo stativo 

Tubo: 

Visione binoculare inclinata a 45°, distan-

za tra gli occhi regolabile 55 - 75 mm 

Oculari:

 Coppia di oculari grande campo WF 

10x 20 mm, con protezione oculare, compensa-
zione diottrie ±5 sull’oculare sinistro, mascherine 
in gomma 

Obiettivi:

 Obiettivo 2x con guide a slitta e di-

spositivo di cambio rapido 

Ingrandimento:

 20x 

Tavolino portaoggetti: 

Piede con disco estrai-

bile (in plastica, bianco/nero) Ø 60 mm e 2 pin-
zette per preparati 

Illuminazione:

 Illuminazione dall’alto, 12 V, 10 W 

Allacciamento a rete:

 1005432: 115 V, 50/60 Hz 

1005433: 230 V, 50/60 Hz 

Dimensioni: 

ca. 170 x 300 x 115 mm

3

 

Peso: 

ca. 2,4 kg 

 


background image

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Amburgo • Germania • www.3bscientific.com 

Con riserva di modifiche tecniche 

© Copyright 2013 3B Scientific GmbH 

3. Disimballo e assemblaggio 

Il microscopio viene fornito in un cartone in 
Styropor. 

 

Aprire con precauzione il contenitore una volta 
rimosso il nastro adesivo. Durante tale opera-
zione prestare attenzione affinché i pezzi 
dell’ottica (obiettivi e oculari) non cadano. 

 

Per evitare la formazione di condensa sui 
componenti ottici lasciare il microscopio nel-
la confezione finché non abbia raggiunto la 
temperatura ambiente.  

 

Estrarre il microscopio con entrambe le mani 
(una mano sul braccio dello stativo e una sul 
piede) e collocarlo su una superficie piana. 

Il microscopio è completamente montato, ad 
eccezione delle mascherine che vengono poste 
sugli oculari e del disco dell’obiettivo, che viene 
collocato sull’apertura nel piede dello stativo una 
volta rimossa la carta. 

 

4. Comandi 

4.1 Indicazioni generali 

 

Collocare il microscopio su un tavolo dalla 
superficie piana. 

 

Collocare l’oggetto da osservare al centro 
del tavolino portaoggetti e bloccarlo con le 
pinze. 

 

Collegare il cavo di rete e attivare 
l’illuminazione. 

 

Regolare con il tubo la distanza interoculare 
finché non sarà visibile un unico cerchio lu-
minoso. 

 

Regolare la definizione dell’immagine at-
traverso le manopole.  

 

Se necessario allentare la vite di fissaggio 
sul montante dello stativo ed effettuare la 
regolazione macrometrica sollevando o 
abbassando l’intera ottica. 

 

Dopo l’uso spegnere immediatamente la 
lampada. 

 

Il microscopio non deve entrare in contatto 
con sostanze liquide. 

 

Non sottoporre il microscopio a sollecitazioni 
meccaniche. 

 

Non toccare con le dita le parti ottiche del 
microscopio. 

 

In caso di danneggiamento o di difetti del 
microscopio non cercare di effettuare la ripa-
razione autonomamente. 

 

4.2 Sostituzione dell’obiettivo 

 

Allentare la vite laterale sull’alloggiamento 
dell’obiettivo con un piccolo cacciavite. 

 

Estrarre l’obiettivo lateralmente e sostituirlo 
con un altro. 

 

Serrare nuovamente la vite. 

 

4.3  Sostituzione della lampada e del fusibile 

4.3.1 Sostituzione della lampada 

 

Disconnettere l’alimentazione elettrica, 
estrarre la spina e lasciar raffreddare il mi-
croscopio. 

 

Per sostituire la lampada dell'illuminazione 
dall'alto allentare la vite laterale dell'allog-
giamento della lampada e rimuovere l'allog-
giamento. 

 

Estrarre la lampada e sostituirla con una 
nuova. 

 

Riavvitare saldamente l'alloggiamento della 
lampada. 

 

4.3.2 Sostituzione del fusibile 

 

Disconnettere l’alimentazione elettrica ed 
estrarre assolutamente la spina. 

 

Svitare il portafusibili (sul lato posteriore del 
microscopio) con un oggetto piatto (ad es. 
un cacciavite). 

 

•Sostituire il fusibile e riavvitare il supporto 

 

5. Conservazione, pulizia, smaltimento 

 

Conservare il microscopio in un luogo pulito, 
asciutto e privo di polvere. 

 

Durante il periodo di non utilizzo coprire se 
pre il microscopio con la custodia antipolvere. 

 

Non esporre il microscopio a temperature 
inferiori a 0°C e superiori a 40°, né ad 
un’umidità relativa superiore all’85%. 

 

Prima di effettuare lavori di cura o manuten-
zione è necessario staccare sempre la spina. 

 

Non impiegare detergenti o soluzioni ag-
gressive per la pulizia del microscopio. 

 

Non separare gli obiettivi e gli oculari per 
effettuarne la pulizia. 

 

In caso di sporco notevole ripulire il micro-
scopio con un panno morbido e un poco di 
etanolo. 

 

Pulire le componenti ottiche con un panno 
morbido per lenti. 

 

Smaltire l'imballo presso i centri di raccolta e 
riciclaggio locali. 

 

Non gettare l'apparec-
chio nei rifiuti domestici. 
Per lo smaltimento delle 
apparecchiature elettri-
che, rispettare le dispo-
sizioni vigenti a livello
locale. 

 

 

 


background image

 
 

3B SCIENTIFIC

®

 PHYSICS 

 

 
 
 

Microscopio estéreo, 20x, Iluminación de luz incidente 

115 V, 50/60 Hz: 1005432  /  230 V, 50/60 Hz: 1005433 

 

Instrucciones de uso 

07/13 ALF 
 

 

 

Ocular con anteojera de goma 

2 Tubo 

Tornillo de sujeción 

Botón de ajuste de focalización 

Columna del estativo 

Base del estativo 

7 Portaobjetos 
8 Pinzas 

portamuestras 

Interruptor de red 

10  Carcasa de luz incidente 
11 Objetivo 
 

 

 

1. Aviso de seguridad 

 

El microscopio sólo se puede conectar a 
tomacorrientes con puesta a tierra. 

¡Atención! La lámpara se recalienta durante del 
uso. ¡Peligro de quemaduras! 

 

No toque la lámpara durante o tras el uso 
del microscopio. 

 
 

2. Descripción, datos técnicos 

El microscopio estéreo permite la observación 
tridimensional de objetos amplificados por 20 
veces. 
El microscopio 1005432 está dimensionada 
para una tensión de red de 115 V (±10 %) resp. 
1005433 para 230 V (±10 %). 

Soporte:

 Soporte métalico, unión fija de la 

columna del soporte con la base. Enfoque 

mediante los botones de ajuste situados en 
ambos lados del soporte 

Tubo: 

Visión oblicua binocular 45°, distancia 

entre los ojos ajustable entre 55 y 75 mm 

Ocular:

 Par de oculares de campo amplio WF 

10x 20 mm con seguro del ocular, anteojeras de 
goma, corrección de dioptría ±5 

Objetivo:

 Objetivo 2x con guía de carro y 

dispositivo de cambio rápido 

Magnificación:

 20x 

Portaobjetos: 

Base con disco de quita y pon 

(de plástico, negro/blanco) 60 mm Ø así como 2 
pinzas portamuestras 

Iluminación:

 Iluminación de luz incidente 12 V, 10 W 

Conexión a la red:

 1005432: 115 V, 50/60 Hz 

1005433: 230 V, 50/60 Hz 

Dimensiones: 

aprox. 170 x 300 x 115 mm

3

 

Masa: 

aprox. 2,4 kg 

 


background image

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburgo 

 Alemania • www.3bscientific.com 

Se reservan las modificaciones técnicas 

© Copyright 2013 3B Scientific GmbH 

3. Desembalaje y montaje 

El microscopio se suministra embalado en un 
cartón de estiropor.  

 

Una vez retirada la cinta adhesiva, abra 
cuidadosamente el paquete. Al hacerlo, 
tenga cuida-do de que no caiga ninguna de 
las piezas ópticas (objetivos y oculares).  

 

Para evitar la presencia de condensado 
sobre los componentes ópticos, el 
microscopio debe permanecer dentro del 
embalaje el tiempo que sea necesario para 
que adote la temperatura ambiente. 

 

Saque el microscopio tomándolo con ambas 
manos (tome con una el brazo del estativo y 
con la otra la base), y colóquelo sobre una 
superficie plana. 

El microscopio está montado por completo, con 
excepción de las anteojeras que se colocan 
sobre los oculares, y del portaobjetos, el cual se 
posiciona sobre la base del estativo una vez 
que se lo ha extraído del papel. 

 

4. Servicio 

4.1 Notas generales 

 

Coloque el microscopio sobre una mesa plana. 

 

Posicione el objeto de observación en el 
centro de la platina y fíjelo con las pinzas 
portamuestras. 

 

Conecte el cable a la red y encienda la ilu-
minación.  

 

Ajuste la distancia interocular, con el tubo, 
hasta que sólo sea visible un círculo luminoso. 

 

Ajuste la nitidez de la imagen por medio de 
los botones de ajuste.  

 

De ser necesario, afloje el tornillo de fijación 
de la columna del estativo, y realice el ajuste 
grueso elevando o bajando la óptica completa. 

 

Tras el uso, desconecte inmediatamente la 
iluminación. 

 

El microscopio no debe entrar en contacto 
con ningún tipo de líquido. 

 

El microscopio no debe ser sometido a 
ningún tipo de carga mecánica. 

 

No tocar con los dedos las piezas ópticas 
del microscopio. 

 

En caso de daños o de que el microscopio 
presentara fallos, no trate de repararlo Ud. mismo. 

 

4.2  Cambio de objetivos 

 

Retire los tornillos laterales de la carcasa del 
objetivo usando un destornillador pequeño. 

 

Retire el objetivo y reemplácelo por otro. 

 

Vuelva a ajustar los tornillos. 

4.3  Recambio de lámpara y fusible 

4.3.1 Recambio de lámpara 

 

Desconecte la alimentación de corriente, 
retire el enchufe de la red y espere a que el 
microscoipio se enfríe. 

 

Para cambiar la lámpara de luz incidente, 
retire los tornillos laterales y extraiga la car-
casa. 

 

Retire la lámpara y reemplácela por una 
nueva. 

 

Vuelva a atornillar la carcasa de la lámpara. 

 

4.3.2 Recambio de fusible 

 

Desconecte la alimentación de corriente. Es 
imprescindible que también desconecte el 
enchufe de la red. 

 

En la parte posterior del microscopio desa-
tornille el portafusibles con un objeto plano 
(p. ej. Un destornillador). 

 

Reemplace el fusible y vuelva a atornillar el 
portafusibles. 

 

5. Mantenimiento, limpieza, desecho 

 

El microscopio debe permanecer en un 
lugar limpio, seco y libre de polvo. 

 

Si se lo mantiene fuera de uso, se debe 
cubrir siempre con la envoltura protectora 
contra el polvo. 

 

No someta el microscopio a temperaturas 
bajo 0°C o sobre 40°C, ni a una humedad 
relativa del aire superior al 85%. 

 

Antes de realizar trabajos de mantenimiento 
o reparación, se debe desconectar el 
enchufe de la red. 

 

No se debe usar ningún elemento agresivo 
ni disolventes para limpiar el microscopio. 

 

No desmontar los objetivos y oculares para 
limpiarlos. 

 

Si el microscopio se encuentra muy sucio, 
se debe limpiar con un paño suave y un po-
co de etanol. 

 

Limpie los componentes ópticos con un 
paño suave para lentes. 

 

El embalaje se desecha en los lugares loca-
les para reciclaje. 

 

En caso de que el propio 
aparato se deba desechar 
como chatarra, no se 
debe deponer entre los 
desechos domésticos 
normales. Se deben 
cumplir las prescripciones
locales para el desecho 
de chatarra eléctrica. 

 

 

 


background image

 
 

3B SCIENTIFIC

®

 PHYSICS 

 

 
 
 

Microscópio estéreo, 20x, Iluminação incidente 

115 V, 50/60 Hz: 1005432  /  230 V, 50/60 Hz: 1005433 

 

Manual de instruções 

07/13 ALF 

 

 

 

Okular com concha ocular de 
borracha 

2 Tubo 

Rosca de fixação 

Botão rotativo para focalização 

Coluna do tripé 

Base do tripé 

7 Platina 

porta-objeto 

Pinças para a preparação 

9 Interruptor 

elétrico 

10  Compartimento para iluminação 

incidente 

11 Objetiva 

 

 

 

1. Indicações de segurança 

 

O microscópio só deve ser conectado à 
rede elétrica por meio de uma tomada 
equipada de um pólo terra. 

Cuidado! A lâmpada se aquece durante 
utilização. Perigo de queimaduras! 

 

Nunca toque a lâmpada durante ou logo 
após o utilização do microscópio. 

 
 

2. Descrição, dados técnicos 

O microscópio estéreo possibilita a observação 
de objetos em três dimensões com um aumento 
de 20 vezes. 

O microscópio 1005432 está equipado para 
trabalhar com uma tensão de rede de 115 V 
(±10 %) 1005433 para 230 V (±10 %). 

Tripé:

 Tripé de metal, coluna de apoio fixada no 

pé. Ajuste focal por dois botões de ajuste 
colocados em ambos lados do tripé 

Tubo: 

Binocular oblíquo 45°, distância entre os 

olhos ajustável entre 55 e 75 mm 

Oculares:

 Par de oculares grande angular WF 

10x 20 mm com seguro ocular, um ocular com 
compensação de dioptria de ±5, apoio de bor-
racha para o olho 

Objetiva:

 Objetiva 2x com cursor de guiamento 

e dispositivo de troca rápida 

Aumentos:

 20x 

Platina porta-objeto: 

Pé de apoio com lâmina 

móvel para objeto (plástico, preto/branco) 60 mm 
Ø, inclui 2 pinças para fixação da preparação 

Iluminação:

 Iluminação incidente 12 V, 10 W 

Conexão à rede:

 1005432: 115 V, 50/60 Hz 

1005433: 230 V, 50/60 Hz 

Dimensões: 

aprox. 170 x 300 x 115 mm

3

 

Massa: 

aprox. 2,4 kg 

 


background image

3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Hamburgo • Alemanha • www.3bscientific.com 

Sob reserva de alterações técnicas 

© Copyright 2013 3B Scientific GmbH 

3. Retirada da embalagem e montagem 

O microscópio é entregue numa caixa de isopor.  

 

Depois de haver retirado a fita adesiva, abra 
a caixa com cuidado. Assegure-se de que 
nenhum elemento ótico (objetivas e 
oculares) caia fora da caixa.  

 

Para evitar a formação de condensação nas 
partes óticas, deixe o microscópio na 
embalagem o tempo suficiente até que este 
tenha adquirido a temperatura ambiente. 

 

Retire o microscópio com as duas mãos (uma 
mão no braço do tripé e a outra na base) e 
coloque-o sobre uma superfície plana.  

O microscópio está integralmente montado com 
exceção das conchas oculares, que são instala-
das sobre os oculares, e das platinas portaobje-
tos, que devem ser colocadas nas aberturas 
encontradas na base do tripé depois de ter-se 
retirado o papel. 

 

4. Operação 

4.1 Indicações gerais 

 

Instalar o microscópio sobre uma superfície 
plana. 

 

Colocar o objeto a ser observado no meio da 
platina porta-objeto e fixar com os grampos. 

 

Pôr o fio de alimentação na tomada e ligar a 
iluminação. 

 

Ajuste a distância dos olhos com o tubo até 
que só um círculo de luz seja visível. 

 

Ajuste a focalização por meio do botão rota-
tivo. 

 

Caso for necessário, afrouxe a rosca de fixa-
ção na coluna do tripé e efetue o ajuste ótico 
grosseiro completo levantando ou descendo. 

 

Desligue a iluminação imediatamente após 
cada utilização. 

 

O microscópio jamais deve entrar em 
contato com qualquer líquido. 

 

Não exercer qualquer pressão mecânica 
sobre o microscópio. 

 

Nunca toque com os dedos nas partes 
óticas do microscópio. 

 

Em caso de danificação ou defeito do 
microscópio, não o conserte por si mesmo. 

 

4.2  Troca de objetiva 

 

Afrouxe os parafusos laterais no comparti-
mento da objetiva com uma pequena chave 
de fenda. 

 

Retire a objetiva lateralmente e substitua-a 
por outra. 

 

Volte a apertar os parafusos. 

4.3  Troca da lâmpada e do fusível 

4.3.1 Troca da lâmpada 

 

Desligue a alimentação elétrica, retire o fio da 
tomada e espere até o microscópio esfriar. 

 

Para trocar a lâmpada de luz incidente, 
afrouxe os parafusos nos lados do compar-
timento da lâmpada e extraia o comparti-
mento. 

 

Retire a lâmpada e substitua-a pela nova. 

 

Fixe o compartimento com os parafusos. 

 

4.3.2 Troca do fusível 

 

Desligue a alimentação elétrica e retire em 
todo caso o fio da tomada. 

 

Desenroscar o compartimento dos fusíveis 
com um objeto plano (por exemplo, uma 
chave de fenda. 

 

Troque o fusível e volte a instalar o suporte. 

 

5. Armazenamento, limpeza, eliminação 

 

Armazenar o microscópio num lugar limpo, 
seco e sem poeira. 

 

Quando não utilizado, guarde sempre o 
microscópio na sua capa de proteção contra 
a poeira. 

 

Não exponha o microscópio a temperaturas 
inferiores a 0°C ou superiores a 40°C, assim 
como a uma humidade ambiente superior a 
85%. 

 

Antes de efetuar qualquer atividade de 
manutenção deve-se sempre tirar o fio da 
tomada elétrica. 

 

Não utilize produtos de limpeza agressivos 
ou solventes para limpar o microscópio. 

 

Não desmontar ou separar as objetivas dos 
oculares ao efetuar a limpeza. 

 

Caso o microscópio esteja muito sujo, limpe 
com um pano suave e um pouco de etanol 
(álcool). 

 

Limpe os elementos óticos com um pano 
especial para lentes suave. 

 

A embalagem deve ser eliminada nas de-
pendências locais de reciclagem. 

 

Em caso que o próprio 
aparelho deva ser 
descartado, então este 
não pertence ao lixo 
doméstico normal. É 
necessário cumprir com 
a regulamentação local 
para a eliminação de 
descarte eletrônico.