PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. Branford GP-12-300-2A Instruction Manual

Branford GP-12-300-2A Instruction Manual

GP-12-600-2A\ GP-24-300-2A\ GP-24-600-2A

Made by: Branford
Type: Instruction Manual
Category: Inverter
Pages: 6
Size: 0.25 MB

 

Download PDF User Manual



Full Text Searchable PDF User Manual



background image

11

 

JORDFORBINDELSE 

 

På bagsiden af inverteren forefindes en terminal med vingemøtrik. Denne benyttes hvis inverteren 

skal jordforbindes. Afhængig af installationen, skal jordforbindelsen foretages, men typisk kun ved  

Heavy-duty installationer . Bemærk at jordklemmen på netudtaget, ligeledes er forbundet til jord. 

 

 

 

 

MÅLING AF UDGANGSSPÆNDINGEN 

 

Udgangen på inverteren er en såkaldt modificeret sinuskurve. Hvis du vil måle udgangsspændingen, 

kan dette kun gøres med et autentisk RMS voltmeter. Hvis målingen foretages med et alm. 

Voltmeter, vil spændingen der måles typisk være 20-30V lavere en den reelle spænding. 

 

 

 

 

VENTILATION 

 

For at inverteren skal fungere optimalt, check da at ventilatoren fungerer, og at der er rigelig 

luftcirkulationsmulighed foran dennes lufttilførelse. Drejer ventilatoren IKKE rundt, skal inverteren 

Omgående indleveres til reparation. 

 

 

 

 

TÆND/SLUK 

 

Når hele installationen er foretaget, husk da ALTID først at tænde på kontakten på selve inverteren, 

DEREFTER tænder man på kontakten på det tilsluttede udstyr. ALDRIG omvendt. 

 

 

 

 

SIKRING 

 

Inverterens sikringskredsløb kobler fra hvis denne overbelastes, eller hvis temperaturen overstiger 

55 G . Der er desuden monteret smeltesikringer, enten på tilslutningskablet eller indvendigt i 

cigartænderstikket. Åbnes inverteren bortfalder garantien. 

SÅFREMT MAN TILSLUTTER NÅET UDSTYR SOM HAR ET FROBRUG OVER 150W 

SKAL MAN BENYTTE DE MEDFØLGENDE KABLER MED KROKKEDILE NÆB OG 

TILSLUTTE DEM DIREKTE PÅ BILENS BATTERI. 

 

 

 

TV TIP 

 

Grundet den høje startstrøm  i et fjernsyn kan det i enkelte tilfælde være nødvendigt at prøve et af 

følgende tricks: 

 

1.

 

Tænd inverteren, og tænd/sluk fjernsynet 4-5 gange i træk indtil det tænder 

2.

 

Tænd inverteren og derefter fjernsynet. Prøv at vent ca. 5 sek for at se om fjernsynet tænder 

3.

 

Benyt altid en overdimensioneret inverter til TV apparater 

 

Såvel forhandler som importør, påtager sig intet ansvar for evt. følgeskader på tilsluttet udstyr, 

akkumulator ect. Der måtte opstå ved frokert brug, tilslutning eller overbelastning. 

DC  TO  AC  POWER INVERTER

(SOFT-START)

Instruction  Manual

POWER: 300W 

                600W

              

 


background image

1

2.CONNECTIONS

Connect the red cable from the "+ " terminal (red terminal) of the battery to the
+ binding post (red connection) of the inverter and the black cable from the"-"
terming (black terminal)of the battery to the "-"binding post (black connection)
of the inverter.(for 150w - cigarette plug only)
 

Be sure to tight the screws in order to avoid loose connection.

Cable length ≤ 2m.

1.DESCRIPTION

 

Type 1 Type 2 Type 3 Type 4 Type 5 Type 6 Type 7

OUTPUT RECEPTACLES:

(UNIVERSALLY USE)

FAN

DC  INPUT

CHASSIS

EARTHING

Power 

Switch

AC output

  socket

FAULT - When over load,

Battery Low,Battery High, 

over temperature.   

Power ON

USB Output 5V

10

 

 

 

Dansk 

 

 

Brugsanvisning på 

600W

 omformer: 

 

Enhed der omformer 12V-DC akkuspænding til 220V-AC lysnet. Benyttes f.eks. i biler, lastvogne 

busser, båd og camping etc. Ved tilslutning af diverse elektriske apparater, hvor der ikke 

umiddelbart er lysnet. Selv TV apparater, video, PCèr audioudstyr etc. kan tilsluttes pga inverternes 

meget stabile udgangsspænding. 

Lav varmeudvilking 

Høj stabilitet 

Stabiliseret 220V udgangspænding 

Beskyttet mod kortslutning og overophedning 

Overvåger batterispændingen ( slår fra ved 10,5V) 

Bemærk 

 

-

 

Afbryd tilslutningen når inverteren ikke er i brug 

-

 

Afbryd tilslutningen til inverteren, når bilen startes 

-

 

Hvis der høres et ”beep” fra inverteren, sluk det tilkoblede udstyr, fjern tilslutningen til 

inverteren og start bilen. 

Årsagen er at batteriets spænding er blevet for lav, og dette skal genoplades via bilens generator. 

-

 

Ved f.eks. 2-3 timers drift, bør batteriet oplades i ca 20 minutter 

-

 

Vær altid meget omhyggelig med polariseringen. Rød ledning = plus og sort ledning er = minus. 

Hvis der byttes om på plus og minus, ødelægges inverteren, og en evt. raparation er IKKE 

omfattet af garantien, der kun dækker fabrikationsfejl. 

Tilslut ALDRIG en batterioplader til batteriet, mens inverteren samtidig er koblet til. 

Tilslut heller ALDRIG en batterioplader direkte til 12V indgangen på inverteren. Grundet 

spikes fra en oplader, vil inverteren blive ødelagt ved denne opkobling. 

Check at batterispændingen  aldrig overstiger 15V. Højere spænding vil kunne ødelægge 

inverteren 

 

 

 

 

 

 

 

FORLÆNGELSE AF KABLET. 

 

 

Hvis kablet af en eller anden årsag skal forlænges, er det nødvendigt at foretage forlængelsen på 

udgangen, dvs. 220V siden. Forlængelse på indgangssiden, vil give et så stort spændingstab 

grundet den høje strøm, at inverteren måske ikke vil fungere optimalt. 

 

 

 

 

 

 

 

 


background image

9

 

JORDFORBINDELSE 

 

På bagsiden af inverteren forefindes en terminal med vingemøtrik. Denne benyttes hvis inverteren 

skal jordforbindes. Afhængig af installationen, skal jordforbindelsen foretages, men typisk kun ved  

Heavy-duty installationer . Bemærk at jordklemmen på netudtaget, ligeledes er forbundet til jord. 

 

 

 

 

MÅLING AF UDGANGSSPÆNDINGEN 

 

Udgangen på inverteren er en såkaldt modificeret sinuskurve. Hvis du vil måle udgangsspændingen, 

kan dette kun gøres med et autentisk RMS voltmeter. Hvis målingen foretages med et alm. 

Voltmeter, vil spændingen der måles typisk være 20-30V lavere en den reelle spænding. 

 

 

 

 

VENTILATION 

 

For at inverteren skal fungere optimalt, check da at ventilatoren fungerer, og at der er rigelig 

luftcirkulationsmulighed foran dennes lufttilførelse. Drejer ventilatoren IKKE rundt, skal inverteren 

Omgående indleveres til reparation. 

 

 

 

 

TÆND/SLUK 

 

Når hele installationen er foretaget, husk da ALTID først at tænde på kontakten på selve inverteren, 

DEREFTER tænder man på kontakten på det tilsluttede udstyr. ALDRIG omvendt. 

 

 

 

 

SIKRING 

 

Inverterens sikringskredsløb kobler fra hvis denne overbelastes, eller hvis temperaturen overstiger 

55 G . Der er desuden monteret smeltesikringer, enten på tilslutningskablet eller indvendigt i 

cigartænderstikket. Åbnes inverteren bortfalder garantien. 

SÅFREMT MAN TILSLUTTER NÅET UDSTYR SOM HAR ET FROBRUG OVER 150W 

SKAL MAN BENYTTE DE MEDFØLGENDE KABLER MED KROKKEDILE NÆB OG 

TILSLUTTE DEM DIREKTE PÅ BILENS BATTERI. 

 

 

 

TV TIP 

 

Grundet den høje startstrøm  i et fjernsyn kan det i enkelte tilfælde være nødvendigt at prøve et af 

følgende tricks: 

 

1.

 

Tænd inverteren, og tænd/sluk fjernsynet 4-5 gange i træk indtil det tænder 

2.

 

Tænd inverteren og derefter fjernsynet. Prøv at vent ca. 5 sek for at se om fjernsynet tænder 

3.

 

Benyt altid en overdimensioneret inverter til TV apparater 

 

Såvel forhandler som importør, påtager sig intet ansvar for evt. følgeskader på tilsluttet udstyr, 

akkumulator ect. Der måtte opstå ved frokert brug, tilslutning eller overbelastning. 

When connected to an appliance, remember to turn on the inverter before
turning on the appliance. if the buzzer sounds during operation, this indicates
that the battery voltage is very low and that the inverter will be shut-down
in couple minutes.(depends on loading and battery. When over load happens
it will auto soft - start,untill user reduces loading.soft - start function.) 

Please check the fuse in the cigarette plug if the blackout indicator is not lit

during operation. When replace blown fuses, please refer to "15 ".

Specification  on page 7, page 8, page 9.

The inverter will switch off automatically if the total wattage of the electrical 
appliance exceeds the inverter's output capacity. This will also happen if the 
temperature of the inverter exceeds 55  C due to prolonged use.

"Turn on"

 second

"Turn on"

first

2

3.OPERATION

4.FUSE

5.OUPUT CAPACITY

 


background image

Unplug the AC inverter when not in use.
Unplug the AC inverter when starting the vehicle's motor.

If the AC inverter makes a beeping sound:switch off your appliance, unplug

the inverter and restart your vehicle's engine. The beeping sound is simply

the low-battery warning which indicates that the voltage of your battery is getting

low. Your inverter will shut down automatically if you do not restart your engine

and continue the use of your inverter. This will leave your vehicle's battery at

about 10.5VDC(21VDC when using 24V inverter /42VDC when using 48V

inverter), enabling you to start your engine and resume operation of the inverter.

it also eliminates the possibility  of being stranded with a dead battery.

To avoid over-discharging  the battery, it is  advisable to let your engine run for

10 to 20 minutes after every 2-3 hours of using the AC inverter. This allows

your vehicle's battery to recharge.

Please remember to connect the "+ " wire to the "+ " terminal and the "-" wire

to the "-" terminal if you choose to use an adapter in order to establish a 

direct connection between the AC inverter and the battery terminals. IF YOU

CONNECT THE WIRES TO INCORRECT TERMINALS, THE POLARITY WILL

BE REVERSED AND THIS WILL DAMAGE THE FUSE.

 

REVERSED POLARITY SHOULD BE AVOIDED.

Please remember to disconnect AC inverter before using the battery

charger to replenish you battery's voltage. Failure to disconnect the inverter

prior to connecting a charger may result in an input spike which will damage

the inverter.CONNECTING THE INVERTER'S INPUT TO A BATTERY CHARGER 

WILL VOID THE WARRANTY AND MAY DAMAGE THE INVERTER.

Make sure that the battery's voltage never exceeds 15VDC (30VDC when 24V

version is used/60VDC when 48V version is used).CONNECTING THE INVERTER

TO A DC POWERSOURCE GREATER THAN 15VDC( MORE THAN 30VDC 

WHEN YOU ARE USING 24V INVERTER / MORE THAN 60VDC WHEN YOU ARE

USING 48V INVERTER).THE INVERTER WILL BE SHUT DOWN AUTOMATICALLY. 

3

6.SPECIAL RECOMMENDATIONS

 

 

 

Dansk 

 

 

Brugsanvisning på 

300W

 omformer: 

 

Enhed der omformer 12V-DC akkuspænding til 220V-AC lysnet. Benyttes f.eks. i biler, lastvogne 

busser, båd og camping etc. Ved tilslutning af diverse elektriske apparater, hvor der ikke 

umiddelbart er lysnet. Selv TV apparater, video, PCèr audioudstyr etc. kan tilsluttes pga inverternes 

meget stabile udgangsspænding. 

Lav varmeudvilking 

Høj stabilitet 

Stabiliseret 220V udgangspænding 

Beskyttet mod kortslutning og overophedning 

Overvåger batterispændingen ( slår fra ved 10,5V) 

Bemærk 

 

-

 

Afbryd tilslutningen når inverteren ikke er i brug 

-

 

Afbryd tilslutningen til inverteren, når bilen startes 

-

 

Hvis der høres et ”beep” fra inverteren, sluk det tilkoblede udstyr, fjern tilslutningen til 

inverteren og start bilen. 

Årsagen er at batteriets spænding er blevet for lav, og dette skal genoplades via bilens generator. 

-

 

Ved f.eks. 2-3 timers drift, bør batteriet oplades i ca 20 minutter 

-

 

Vær altid meget omhyggelig med polariseringen. Rød ledning = plus og sort ledning er = minus. 

Hvis der byttes om på plus og minus, ødelægges inverteren, og en evt. raparation er IKKE 

omfattet af garantien, der kun dækker fabrikationsfejl. 

Tilslut ALDRIG en batterioplader til batteriet, mens inverteren samtidig er koblet til. 

Tilslut heller ALDRIG en batterioplader direkte til 12V indgangen på inverteren. Grundet 

spikes fra en oplader, vil inverteren blive ødelagt ved denne opkobling. 

Check at batterispændingen  aldrig overstiger 15V. Højere spænding vil kunne ødelægge 

inverteren 

 

 

 

 

 

 

 

FORLÆNGELSE AF KABLET. 

 

 

Hvis kablet af en eller anden årsag skal forlænges, er det nødvendigt at foretage forlængelsen på 

udgangen, dvs. 220V siden. Forlængelse på indgangssiden, vil give et så stort spændingstab 

grundet den høje strøm, at inverteren måske ikke vil fungere optimalt. 

 

 

 

 

 

 

 

8

 


background image

   

All specifications typical at nominal line, half load, and 25 C unless

otherwise noted. Specifications subject to change without notice

WARNING: DO NOT DISASSEMBLY THE UNIT. HAZARDOUS VOLTAGE!

DANGER!

PLEASE RETURN TO THE DEALER IF YOU FIND ANY PROBLEM WITH

THE UNIT.

14.NOTE

15.SPECIFICATION

7

Frequency       ± 2% :50Hz

AC output voltage : 220V      AC output socket : 

Model No. 

Output power surge

High battery shut down

Short-circuit protection

Alarm and Thermal shut

down 

GP-24-300-2A

300W

No load current

Dimensions(LxWxH)

Net weight

176x91x66mm

1000W 

DC input voltage 

DC 10-15V

DC 20-30V

1000W 

300W

Output power 

Low battery alarm

USB output

176x91x66 mm

0.85 KGS

GP-12-300-2A

YES

Low battery shut down

YES

5V/2A

< 0.5A

< 0.3A

10±0.5V

15.5±0.5V

10.5±0.5V

60°C±5°C

60°C±5°C

20±1V

30±1V

21±1V

15A

Cigarette plug FUSE

10A

0.85 KGS

DC input fuse

20A

35A

5V/2A

Model No. 

Output power surge

High battery shut down

Short-circuit protection

Alarm and Thermal shut

down 

GP-24-600-2A

600W

No load current

Dimensions(LxWxH)

Net weight

1500W 

DC input voltage 

DC 10-15V

DC 20-30V

1500W 

600W

Output power 

Low battery alarm

USB output

220x91x66mm

1.1 KGS

GP-12-600-2A

YES

Low battery shut down

YES

5V/2A

< 0.6A

< 0.4A

10±0.5V

15.5±0.5V

10.5±0.5V

60°C±5°C

60°C±5°C

20±1V

30±1V

21±1V

1.1 KGS

DC input fuse

20A*2

35A*2

5V/2A

220x91x66mm

We recommend that the buyer refrain from using an extension cord between

the DC power source and the inverter's DC input. Connecting an extension

cord to the DC input will create a voltage drop, entailing reduced efficiency and

output.Instead, we recommend the use of an extension cord between the  AC 

output and the AC appliance. You may use up to 100ft(30m) of high  quality 

extension cord. A longer cord may result in  reduced power.

On the rear panel of the Inverter is a terminal fitted with a wing-nut. This

terminal is connected to the case of the Inverter and also to the earth

terminal of the AC output socket. The use of this terminal will

depend on your particualr installation. In any installation, heavy duty,

queen-insulated wire should be used for this connection.

In a stationary land based installation, the earth terminal should be

connceted to a metal earthing stake driven into the ground to a depth of 

1.2m or more, If the battery system powering the Inverter does not

have a connection to ground, one of the battery terminals

(commonly the negative terminal) should also be connected to the

earthing stake.

In a vehicles where the Inverter is wired directly to the battery, the earth

terminal is simply connected to the vehicle chassis. If the Inverter is to 

be used in a vehicle on a temporary basis and will be powered via the

cigarette lighter socket in the vehicle, the earth  terminal should be

connected via a short link to either the negative or positive DC input

terminal of the Inverter, depending on whether the vehicle has a 

negative or positive chassis connection. However when using the

Inverter to power equipment used outside the vehicle, an earthing

stake should also be used, as described above.

In a boat, the earth terminal should be connected to the existing

grounding system, which may be the hull of the craft, or a network of

ground wires

   

WARNING: BEFORE USING THIS INVERTER YOU MUST PROVIDE A

   

                  GROUND CONNECTION TO THE INVERTER.

4

7.ADDING EXTENSION CORDS

8.GROUNDING CONNECTION

 


background image

The output wave of the AC inverter is a MODIFIED SINEWAVE. If you choose to 

measure the AC output voltage, you must use an AUTHENTIC RMS VOLT

METER. Using any other type of voltage measuring device will result in an AC

voltage reading that is up to 20 to 30 volts lower than the rated value. The

reading will only be accurate when using an authentic RMS voltmeter.

FIG U RE 1: D /A IN VERTER-M O D IFIED SIN EW AVE

VOLTS PEAK
VOLTS RMS
O

Note: 

"The cooling fan automatically switches on and off,

As   required,  to maintain   safe   working   temperature."

IMPORTANT! During operation, make sure the fan keeps revolving. check the

inverter for possible malfunctions if the fan does not work when this unit is

being used.

 Make sure the fan is not blocked in order to avoid poor ventilation.

BAD

GOOD

<  50cm

>  50cm

5

9.MEASURING AC VOLTAGES

10.VENTILATION

13.MAINTENANCE

Very little maintenance is required to keep your Inverter operating properly

You should clean the exterior of the unit periodically with a damp cloth to 

prevent accumulation of dust and dirt. At the same time, tighten the screws

on the DC input terminals.

Always keep the inverter in an environment which is:

   

(A) Well-ventilated

(B) Not exposed to direct sunlight or any other heat source

(C) Inaccessible to children

(D) Safe from water/moisture, oil or grease

(E) Safe from any flammable substance    

If the inverter is connected in the wrong way, this will void the warranty.

   

(A) switch off the power at once

(B) disconnect all units

(C) check the connected devices

(D) use the units again as soon as any problems

concerning the connected devices have been solved

      

12.CAUTION

In case of trouble with the AC output, e.g. short-circuit, overload, etc...the

protection circuit will automatically cut off the output.

In such cases:

6

11.CHASSIS EARTHING

   

The chassis earthing lug should be connected to an earthing point, which will

vary depending on where the power  inverter is installed. In a vehicle, connect

the chassis ground lug to the chassis of the vehicle. In a boat, connect to the

boat's grounding systems. In a fixed location, connect to earth.