PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. 4 Moms mamaRoo 4M-005-00 Instruction Manual

4 Moms mamaRoo 4M-005-00 Instruction Manual

Made by: 4 Moms
Type: Instruction Manual
Category: Baby Accessories
Pages: 17
Size: 4.24 MB

 

Download PDF User Manual


Related Product Video

 

Full Text Searchable PDF User Manual



background image

model / modèle / modelo 

/ modelo

#4M-005-00

mamaRoo

®

 


background image

3

Parts

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(9)

(8)

(11)

(10)

partes
piéces
peças 

 


background image

5

4

Assembly

asamblea
assemblée
montagem

 


background image

7

6

Disassembly

desmontaje
démontage
desmontagem

 


background image

9

8

Features

caractéristiques
característiras
recursos

Toy barra de ajuste

Jouet barre de réglage

Ajuste da barra de brinquedo

Toy Bar Adjustment

 


background image

11

10

English

Care

For your child’s continued safety, periodically inspect the product to 
make sure that all connections (screws, snap buttons, zippers) are 
securely fastened.

Cleaning your mamaRoo

®

• The fabric seat is machine washable. Wash it in cold water on the 
gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat 
and remove promptly.  
• The base, seat ring, and toy bar may be wiped clean using a mild 
cleaning solution and a damp cloth. Do not immerse the base, toy 
bar or seat ring.

Troubleshooting Problems

The packaging foam blocks 
don't fit when the unit is 
repackaged. 

Can't hear music from attached 
MP3 device.

Can't remove the front end 
cap from the mamaRoo

®

 

during disassembly.

Troubleshooting Problems

Unit has stopped and LCD 
backlight is flashing.

The unit doesn’t turn on.

Can't hear the built-in nature 
sounds.

Problem

Problem

Solution

Solution

The unit must be homed. Stop the 
unit, then press and hold the power 
button for 5 seconds to home. 

Adjust the volume on both the 
mamaRoo

®

 and the MP3 device.

Refer to images #5 and #6 in the 
Disassembly section of this manual.

An obstruction has occurred, 
blocking movement of the 
mamaRoo

®

. Clear the obstruction 

and press play to resume.

Check that the unit is connected 
to a power source. 

While unit is on, turn up volume 
and turn Sound Select knob. 
Make sure the MP3 cable is not 
connected.

For customers in the US & Canada only:

If you have any further questions or comments not covered here, 
please contact Customer Service at 1-888-614-6667

For international customers:

Pleast visit http://www.4moms.com/support/international

 


background image

13

12

English

        Important Safety Instructions

IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND ASSEMBLY 
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SEROUS INJURY OR DEATH.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE
OF THE DEVICE. ADULT ASSEMBLY REQUIRED.  DO
NOT USE THIS DEVICE IF IT IS DAMAGED OR BROKEN. 
KEEP SMALL PARTS AWAY FROM CHILDREN. 

In the event of damage or problems, discontinue use and 
contact Consumer Service. 

 

 

 

            

FALL HAZARD

Never leave child unattended.

Child’s activity can slide mamaRoo

®

. Use only on floor. 

Never use on any elevated surface.

Always use the restraint system. Adjust the restraint 
system to fit snugly around your child.

Never use for a child able to sit up unassisted.

The maximum weight of child must not exceed 25lbs (11.3 kg). 
Do not use the reclined cradle once your child can sit unaided.

Never use the toy bar to carry the reclined cradle.

Do not lift product while occupied.

Never use the mamaRoo

®

 as a car seat.

Some newborns cannot sit in a reclined or upright 
position and have special needs. Check with your doctor 
about when to start using this product. 

This reclined cradle is not intended for prolonged 
periods of sleeping.

WARNING

Do not use the reclined cradle if any components are 
broken or missing.

Do not use accessories or replacement parts other than 
those approved by the manufacturer

SUFFOCATION HAZARD

Never use on soft surface (bed, sofa, cushion), as seat may 

tip over and cause suffocation.

Never add a pillow, comforter or padding. Use only the fabric 

provided by 4moms

®

.

STRANGULATION HAZARD: 

Child can strangle in loose restraint straps. 

NEVER leave child in product when straps are loose or undone. 

DO NOT place product in any location where there are cords, 
such as window blind cords, drapes, phone cords, etc. 

Strings can cause strangulation. DO NOT place items with a string 
around your child’s neck, such as hood strings or pacifier cords. 

DO NOT suspend strings over the product or attach strings to toys. 

DO NOT USE PRODUCT without the fabric seat cover. 

DISCONTINUE USING YOUR PRODUCT should it become 
damaged or broken. 

THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. Follow assembly 
instructions carefully. If you experience any difficulties, please 
contact the Customer Service Department. 

Use only in most reclined seat position until infant can hold head 
up unassisted.

Discontinue use of swing when infant attempts to climb out.

Use only power cord provided.

For indoor use only.

 


background image

15

14

English

Compliance

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is 
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause 
harmful interference, and (2) this device must accept any interference 
received, including interference that may cause undesired operation.

Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved 
by Thorley Industries, LLC d/b/a 4moms could void the user’s authority 
to operate the equipment.

Note: This equipment has been tested and found to comply with 
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC 
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in a residential installation. This equipment 
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 
installed and used in accordance with the instructions, may cause 
harmful interference to radio communications. However, there is no 
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If 
this equipment does cause harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by turning the equipment off 
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by 
one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 
that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Warranty

4moms warrants to the original purchaser of every new 4moms 
mamaRoo

®

 that the unit will be free from defects in material 

and workmanship, under normal and proper use as specified by 
4moms, and upon proper usage in accordance with the instruction 
manual supplied with each mamaRoo

®

 unit. 4moms’ obligation 

under this warranty is limited to a period of twelve (12) months from 
the date of purchase and in the country of original purchase. If 
the unit is determined by 4moms to have been defective within 
twelve (12) months of purchase, it is limited to the repair of the 
unit, including labor charges, or defective parts or assemblies. The 
warranty shall include standard labor charges and applicable parts 
as determined by 4moms. 4moms assumes no liability for parts or 
labor coverage for component failure or other damage to the unit 
resulting from improper usage or failure to clean and/or maintain 
product as set forth in the warranty provided with the unit. 4moms 
does not assume any responsibility for personal injury or property 
damage incurred due to improper use or unauthorized modification 
of the mamaRoo

®

.

Registration

While 4moms does extensive testing above and beyond that 
required by law, if through some unforeseen circumstance we need 
to issue a recall, we ask that you please register your mamaRoo

®

.  

We have 2 easy ways to register: either fill out the enclosed 
registration card or register online at www.4moms.com.  

To go directly to the online form, scan the code below with your 
smart phone.

For U.S. & Canada Customers Only

For U.S. & Canada Customers Only

 


background image

17

16

Español

Atención

Por seguridad de su hijo, inspeccionar periódicamente el producto 
para asegurarse de que todas las conexiones (tornillos, broches, 
cierres) estén bien ajustados

La limpieza de su mamaRoo

®

• La funda de tela se puede lavar a máquina. Lavar con agua 
fría en programa suave. No utilizar lejía. Utilizar la secadora con 
programa delicado y retirar lo antes posible

• La base del asiento y la barra móvil (juguetes) deben limpiarse 
con una solución suave y un paño húmedo. No sumerja la base ni 
la barra móvil                                                                                   

                                                 

Para los clientes en los EE.UU. y Canadá:

Si usted tiene alguna duda o comentario no cubiertos aquí, por favor 
comuníquese con Servicio al Cliente al: 1-888-614-6667

Para los clientes internacionales:

Por favor, visite:  http://www.4moms.com/support/international

Problemas y soluciones

No se puede encontrar el tornillo 
de frente tapa de extremo 

Los bloques de espuma de 
embalaje no se ajustan a 
cuando la unidad se vuelve a 
empaquetar. 

Problemas y soluciones

La unidad se ha detenido y 
pantalla 
LCD parpadea.

La unidad no se de energía en

No se puede oír los construido 
en sonidos de la naturaleza.

No se puede escuchar música 
desde un dispositivo MP3 adjunto.

No se puede quitar la tapa 
frontal de la mamaRoo

®

 

durante el desmontaje.

Problema

Problema

Solución

Solución

El tornillo se puede encontrar en 
una bolsa pegada en el manual de 
instrucciones. 

La unidad debe ser colocado en 
la posición el hogar. Detener la 
unidad, a continuación, presione 
y mantenga presionado el botón 
de encendido durante 5 segundos 
para la posición el hogar. 

La obstrucción se ha producido, 
el movimiento de bloqueo de los 
mamaRoo

®

. Eliminar la obstrucción 

y el juego pulsa para reanudar.

Compruebe que la fuente de 
alimentación está enchufado 
y conectado a una fuente de 
energía.

Mientras que la unidad está 
encendida, subir el volumen y gire 
el botón de Selección de sonido. 
Asegúrese de que el cable de MP3 
no está conectado.

Ajustar el volumen en el mamaRoo

®

 

y el dispositivo de MP3.

Se refieren a imágenes # 5 y # 6 en 
la sección de desmontaje de este 
manual.

 


background image

       Instrucciones de seguridad importantes

¡IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS 

CONSULTAS

SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE CORRECTAMENTE 

PUEDE PRODUCIR LESIONES O INCLUSO LA MUERTE.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. NO use 

este dispositivo si está dañado o roto. Contiene PIEZAS 

PEQUEÑAS, manténgalas  alejadas  de los niños.

En caso de daños o problemas, deje de usarlo y contacte 
con el Servicio al Consumidor.

   

 

            

CAÍDA 

Nunca deje al niño solo.

El niño puede caerse de mamaRoo

®

. Uso sólo en el piso. 

Nunca usur en cualquier super ficie elevada.

Utilice siempre el sistema de sujeción. Ajustar el sistema de 

sujeción alrededor de su hijo.

Nunca utilice a un niño capaz de sentorse sin a yu da.

El peso máximo del niño no debe superar los 25 lbs (11.3 kg). 

No utilice la hamaca una vez que el niño pueda sentarse sin 

ayuda.

Nunca use la barra móvil (juguetes) para coger la hamaca

No levante la hamaca mientras permanece ocupada.

Nunca utilice mamaRoo

®

 como un asiento de automóvil.

Algunos recién nacidos no pueden sentarse en una posición 

inclinada o vertical y tienen necesidades especiales. 

Consulte con su médico acerca de cuándo comenzar a 

usar este producto.

Esta hamaca no está diseñada para largos periodos de sueño

ADVERTENCIA

19

18

Español

No utilice la hamaca, si algún accesorio está roto o falta

No utilice accesorios o piezas de repuesto que no sean 

los aprobados por el fabricante

PELIGRO DE ASFIXIA

Nunca utilice la hamaca en una superficie blanda 

(cama, sofá, cojín), se puede caer y causar asfixia

Nunca agregue una almohada, edredón o colcha. Use 

sólo la estructura proporcionada por 4moms

®

PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO

El niño puede estrangularse si los cinturones de sujeción 

están flojos. NUNCA deje al niño en la hamaca cuando 

los cinturones estén  flojos o sueltos

NO coloque la hamaca en cualquier lugar donde haya 

cuerdas, tales como cordones de las persianas, cortinas, 

cables de teléfono, etc

Las cuerdas pueden causar estrangulación. NO coloque 

objetos con cuerdas alrededor del cuello de su hijo, 

tales como cadenas o cordones de chupete

NO cuelgue cuerdas sobre la hamaca o en el móvil 

(juguete)

No utilice la hamaca sin la funda de tela

DEJAR DE USAR EL PRODUCTO si éste se daña o se 

rompe 

Este producto requiere ser montado por un adulto. Siga 

cuidadosamente las instrucciones de montaje. Si tiene 

alguna dificultad, por favor póngase en contacto con el 

Departamento de Servicio al Cliente

Utilice solo el cable de corriente que viene con la hamaca

Interrumpa el uso del producto cuando el niño se pueda 

salir del corral.

Para uso en interior

 


background image

21

20

Cumplimiento

Esta unidad cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)
Esta unidad no deberá causar interferencias nocivas, y (2) esta
unidad deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las 
interferencias que pudieran causar un funcionamiento indeseado.

Advertencia: Los cambios o modificaciones que se hagan a esta 
unidad sin la autorización expresa de Thorley Industries, LLC, 
actuando en nombre de 4moms, podrían anular la facultad del 
usuario de operar la unidad.

Nota: Esta unidad ha sido sometida a prueba y se ha encontrado 
que cumple con los límites para un aparato digital Clase B, de 
conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites 
tienen el propósito de brindar una protección razonable contra 
interferencias nocivas en una instalación residencial. Esta unidad 
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si 
no se instala correctamente o no se utiliza de conformidad con 
las instrucciones, podría causar interferencias nocivas con las 
comunicaciones radiales. No obstante, no existe garantía alguna de 
que no ocurrirá una interferencia en una instalación en particular. 
Si esta unidad causara interferencias nocivas con la recepción de 
radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y luego 
encendiendo la unidad, se anima al usuario a intentar corregir la 
interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:

•  

Cambie la orientación o la ubicación de la antena  

 

 

receptora. Consult the dealer or an experienced radio/TV   

 

technician for help.

•  

Aumente la separación entre la unidad y el receptor.

•  

Conecte la unidad a un tomacorriente en un circuito  

 

 

distinto del circuito donde está conectado el receptor.

•  

Pida ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado   

 

de radio/ televisión.

Este aparato digital Clase B cumple con la ICES-003 de Canadá.

Garantía

4moms, garantiza al comprador original de cada asiento 
mamaRoo

®

 nuevo de 4moms que la unidad no tendrá defectos de 

material ni de fabricación en condiciones de uso normal y correcto 
tal como 4moms, especifica y según las indicaciones para el uso 
correcto de acuerdo con el manual de instrucciones suministrado 
con cada unidad mamaRoo

®

. La obligación de 4moms, con 

especto a la presente garantía se limita a un período de doce (12) 
meses a partir de la fecha de compra. Si 4moms, determina que 
la unidad está defectuosa dentro de los doce (12) meses de la 
compra, se limitará a la reparación o cambio de la unidad, incluido 
el costo de mano de obra, o de las piezas o montajes defectuosos. 
La garantía incluirá los costos normales de mano de obra y las 
piezas correspondientes según determine 4moms. 4moms, no se 
hace responsable de la cobertura de piezas o mano de obra por 
la falla de componentes u otros daños en la unidad que surjan 
del uso incorrecto o la falta de limpieza y/o mantenimiento del 
producto como se indica en la garantía provista con la unidad. 
4moms no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales 
o daños materiales ocasionados por el uso indebido o modificación 
no autorizada de la mamaRoo

®

.

Registro

Aunque 4moms realiza numerosas pruebas mucho más allá de lo
que exige la ley, si por alguna circunstancia imprevista necesitáramos 
retirar el mamaRoo

®

 del mercado, le pedimos que sea tan amable 

de registrar su unidad mamaRoo

®

. Tenemos dos maneras fáciles de 

registrarse: llene la tarjeta de registro adjunta o regístrese por Internet 
en www.4moms.com.

For U.S. & Canada Customers Only

For U.S. & Canada Customers Only

Español

 


background image

22

Entretien

Pour la sécurité continue de votre enfant, d’inspecter 
périodiquement les produits pour s’assurer que toutes les connexions 
(vis, boutons-pression, les fermetures éclair) sont solidement fixés.

Nettoyage/housse en tissu

• La housse en tissu est lavable en machine. Laver en machine 
à l’eau froide, programme linge délicat. Ne pas utiliser d’eau de 
Javel. Sécher séparément à basse température au sèche-linge et 
sortir rapidement.  

• La base, les barres latérales et l’arc à jouets peuvent être essuyés 
avec un chiffon humide imbibé d’un détergent doux. Ne pas 
immerger la base, l’arc à jouets ou les barres latérales.

23

Français

En cas de problème

Impossible de retirer le 

bouchon avant de l' 

mamaRoo

®

 lors du démontage.

Les blocs de mousse 

d'emballage  ne    correspondent 

pas lorsque l'appareil est 

emballé à nouveau

Problème

Solution

Reportez-vous aux images #5 et 

#6 de la section Démontage de 

ce manuel.

L'appareil doit être en accueil 

position. Arrêtez l'appareil, 

puis appuyez et maintenez le 

bouton d'alimentation pendant 

5 secondes pour mettre dans la 

accueil position.

En cas de problème

Unité s'est arrêtée et le 
rétroéclairage LCD clignote.

L'appareil ne s'allume pas.

Impossible d'entendre le sons 
de la nature intégrée.

Impossible d'entendre la 
musique de lecteur MP3 ci-joint.

Problème

Solution

Une obstruction a eu lieu, le 
mouvement de blocage de la 
mamaRoo

®

. Effacer l'obstruction et 

appuyez sur Play pour reprendre.

Vérifiez que l'alimentation est 
branché et connecté à une source 
d'alimentation.

Alors que l'unité est ne en marche, 
tournez jusqu'à volume et tourner 
le bouton de Sélection du son. 
Assurez-vous que le câble MP3 
n'est pas connecté.

Régler le volume sur les deux 
mamaRoo

®

 et le lecteur MP3.

Para los clientes en los EE.UU. y Canadá:

Si usted tiene alguna duda o comentario no cubiertos aquí, por favor 
comuníquese con Servicio al Cliente al: 1-888-614-6667

Para los clientes internacionales:

Por favor, visite:  http://www.4moms.com/support/international

 


background image

24

        Consignes de sécurité importantes

IMPORTANT! CONSERVER LE MODE D’EMPLOI POUR RÉFÉRENCE 
ULTÉRIEURE.
LE NON RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS ET DES INSTRUCTIONS 
D’ASSEMBLAGE RISQUE D’ENTRAÎNER UN ACCIDENT GRAVE OU 
MORTEL.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER OU 
D’UTILISER CE PRODUIT.  CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR 
UN ADULTE.  NE PAS UTILISER CE PRODUIT S’IL EST ENDOMMAGÉ 
OU CASSÉ.  TENIR LES PIÈCES DE PETITE TAILLE HORS DE LA 
PORTÉE DES ENFANTS.  

 

En cas de dégâts ou de problème, cesser tout emploi et 
contacter le service après-vente.

   

 

            

DANGER DE CHUTE

Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.

Les mouvements de l’enfant peuvent faire glisser le 

mamaRoo

®

. Utilisez uniquement sur le sol. Ne pas utiliser sar 

n'importe quelle surface surelevée.

Toujours utiliser le harnais.  L’ajuster de façon à ce que 

l’enfant ne puisse pas se déplacer ni glisser.

Ne jamais utiliser pour un enfant capable de S'asseoir sang aide.

Le poids maximum de l’enfant ne doit pas dépasser 25 lbs (11.3 kg).  

Ne pas utiliser le transat lorsque l’enfant est capable de s’asseoir 

tout seul.

Ne jamais soulever le transat par l’arc à jouets.

Ne pas soulever le transat lorsque l’enfant est dedans.

Ne jamais utiliser le mamaRoo   comme siège d’auto.

Certains nouveau-nés nécessitant des soins particuliers ne 

peuvent pas être mis dans une position inclinée ou assise. 

Consulter le médecin pour savoir quand ce produit pourra 

être utilisé.

AVERTISSEMENT

Français

25

Français

Le transat n’est pas destiné à servir de lieu de sommeil 

pendant des périodes de temps prolongées.

Ne pas utiliser le transat si une pièce manque ou est cassée.
Ne pas utiliser d’accessoires ou de pièces de rechange 

autres que ceux approuvés par le fabricant.

DANGER D’ASPHYXIE

Ne jamais utiliser sur une surface molle (lit, canapé, coussin), 
car le transat risque de basculer et de provoquer une 
asphyxie.

Ne jamais ajouter d’oreiller, de couette ou de rembourrage.  
Utiliser uniquement la housse en tissu fournie par 4moms.

DANGER D’ÉTRANGLEMENT : 

 

Des courroies de harnais lâches risquent d’étrangler l’enfant. 

NE JAMAIS laisser l’enfant dans le transat avec des courroies 

lâches ou défaites.  

NE JAMAIS poser le transat à proximité d’objets avec lesquels 

l’enfant risque de s’étrangler : cordonnets de store, fil de 

téléphone, rideaux, etc. 

Les ficelles créent un danger d’étranglement. NE JAMAIS 

METTRE d’objets munis d’une ficelle autour du cou de l’enfant, 

comme par exemple de capuche ou de sucette à cordonnet. 

 

NE JAMAIS suspendre de ficelle au-dessus du produit ou 

attacher une ficelle aux jouets. 

NE PAS utiliser le transat sans sa housse en tissu. 

CESSER d’utiliser le transat s’il est endommagé ou cassé. 

CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE. Suivre les 

instructions d’assemblage avec soin. En cas de difficulté, 

veuillez contacter le service après-vente. 

Arrêtez d’utiliser ce produit lorsque l’enfant est capable d'en 

sortir lui-même.

Utiliser uniquement le cordon électrique fourni. 

Pour usage à l’intérieur uniquement.

 


background image

27

26

27

26

Conformité

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne
doit pas provoquer d’interférence dangereuse et (2) il doit tolérer
les interférences reçues, y compris celles risquant de nuire à son
fonctionnement.

Avertissement: toute altération ou modification de cet appareil
n’ayant pas été expressément approuvée par Thorley Industries, 
LLC d/b/a 4moms risque d’annuler le droit d’usage de l’utilisateur.

Remarque : Cet appareil a été testé et jugé en conformité avec
les limites portant sur les appareils numériques de classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites
sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences dangereuses dans une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre des radio-fréquences et, s’il 
n’est pas installé suivant le mode d’emploi, risque d’entraîner des 
interférences dangereuses avec les communications radio. Toutefois, 
il est impossible de garantir une installation particulière contre tous les 
risques d’interférence. En cas d’interférence avec la réception des 
ondes radio ou télé, ce qui peut être déterminé en allumant et en 
éteignant l’instrument, il est recommandé de corriger cette situation 
en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes:

•  

Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

•  

Éloigner l’instrument du poste récepteur.

•  

Brancher l’appareil à une prise située sur un circuit différent  

 

de celui sur lequel le poste récepteur est branché.

•  

Consulter le revendeur ou un technicien radio ou télé.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.

Garantie

4moms, garantit chaque mamaRoo

®

 4moms neuf contre tout 

défaut de pièces ou de main-d’oeuvre, dans les conditions 
normales d’utilisation précisées par 4moms, et selon les instructions 
du mode d’emploi qui accompagne chaque siège transat 
mamaRoo

®

. La présente garantie n’est valide que pour l’acheteur 

d’origine du produit. La présente garantie est limitée à une 
période de douze (12) mois à partir de la date d’achat. Si 4moms, 
détermine que l’unité est devenue défectueuse dans les douze (12) 
mois de la date d’achat, son obligation est limitée à la réparation 
ou au remplacement de l’unité, y compris frais de main-d’oeuvre 
ou coût des pièces défectueuses et de l’assemblage. La présente 
garantie couvre les frais de main-d’oeuvre standard et les pièces 
nécessaires, tel que déterminé par 4moms. 4moms, LLC n’offre 
aucune garantie de pièces et de main-d’oeuvre en cas de 
panne ou d’autres dégâts à l’unité dues à un emploi abusif ou 
à un mauvais entretien. 4moms n'assume aucune responsabilité 
pour blessures corporelles ou dommages matériels encourus en 
raison d'une mauvaise utilisation ou modification non autorisée du 
mamaRoo

®

Enregistrement

Bien que 4moms soumette ses produits à des essais approfondis, 
au-delà de ceux exigés par la loi, nous vous prions d’enregistrer 
votre mamaRoo

®

 au cas où nous devrions effectuer un rappel. 

Deux méthodes simples d’enregistrement sont à votre disposition: 
remplir la carte d’enregistrement jointe, ou s’enregistrer en ligne sur 
www.4moms.com.

For U.S. & Canada Customers Only

For U.S. & Canada Customers Only

Français

 


background image

29

28

Cuidado

Para a segurança contínua do seu filho, inspecione o produto 

regularmente para garantir que todas as conexões (parafusos, botões de 
pressão, zíperes) estejam bem fixas.

Limpeza do mamaRoo®

• O banco de tecido pode ser lavado à máquina. Lave em água fria no 

ciclo suave. Não use alvejante. Seque em tambor separadamente a baixa 

temperatura e remova imediatamente.

• A base, o anel do banco e a barra de brinquedo podem ser higienizados 

usando uma solução de limpeza neutra e um pano úmido. Não submerja 

a base, a barra de brinquedo ou o anel do assento.

A unidade não liga.

Não é possível escutar os sons da 

natureza integrados.

Não é possível escutar música no 

dispositivo MP3 anexado.

Não é possível remover a tampa 

dianteira do mamaRoo® durante a 

desmontagem.

Os blocos de espuma da 

embalagem não encaixam quando 

a unidade é embalada novamente.

A unidade parou e a luz de fundo 

do LCD está piscando.

Problema

Solução

Verifique se a unidade está 
conectada à fonte de alimentação.

Quando a unidade estiver ligada, 
ligue o volume e gire o botão Seletor 
de Som. Certifique-se de que o cabo 
do MP3 está conectado.

Ajuste o volume no mamaRoo® e no 
dispositivo MP3.

Consulte as imagens 5 e 6 na seção 

Desmontagem deste manual.
A unidade deve ficar na posição de 
repouso. Pare a unidade e, depois, 
pressione e segure o botão liga/
desliga por 5 segundos para colocá-
la nessa posição.

Ocorreu uma obstrução, bloqueando 
o movimento do mamaRoo®. Libere 
a obstrução e pressione "Reproduzir" 
para retomar.

Solução de Problemas

Brasil

 


background image

31

30

ADVERTÊNCIA

IMPORTANTE! GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA CONSULTA 

FUTURA. 

A FALHA EM SEGUIR ESTAS ADVERTÊNCIAS E INSTRUÇÕES 

DE MONTAGEM PODERÁ RESULTAR EM FERIMENTOS 

GRAVES OU MORTE.

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE MONTAR E USAR O 

DISPOSITIVO. A MONTAGEM POR ADULTO É OBRIGATÓRIA. 

NÃO USE ESTE DISPOSITIVO SE ESTIVER DANIFICADO 

OU QUEBRADO. MANTENHA PEÇAS PEQUENAS FORA DO 

ALCANCE DE CRIANÇAS.

No caso de danos ou problemas, interrompa o uso e entre em 

contato com o Atendimento ao Consumidor.

PERIGO DE QUEDA

Nunca deixe a criança sem supervisão.

A atividade da criança pode fazer o mamaRoo® escorregar. É 

perigoso usar este berço reclinado em uma superfície elevada, como 

uma mesa.

Sempre use um sistema de contenção. Ajuste o sistema de 

contenção para encaixar-se confortavelmente em torno da criança.

O peso máximo da criança não deve ultrapassar 25lbs (11.3kg). Não 

use o berço reclinado se a criança puder se sentar sem auxílio.

Nunca use a barra de brinquedo para carregar o berço reclinado.

Não levante o produto enquanto ele estiver ocupado.

Nunca use o mamaRoo® como banco para o carro.

Alguns recém-nascidos não conseguem se sentar em uma posição 

reclinada ou vertical e têm necessidades especiais. Verifique com o 

seu médico sobre quando começar a usar este produto.

Este berço reclinado não tem como objetivo ser usado em períodos 

prolongados de sono.

Não use o berço reclinado se qualquer componente estiver quebrado 

ou faltando.

Não use acessórios ou peças de reposição que não aquelas aprovadas 

pelo fabricante.

Este berço reclinado não substitui um berço ou uma cama. Se o seu 

filho precisar dormir, ele deverá ser colocado em um berço ou cama 

adequada.

PERIGO DE SUFOCAMENTO

Nunca use em superfícies macias (cama, sofá, almofadas), uma vez 

que o banco pode virar e causar sufocamento.

Nunca adicione travesseiro, manta ou acolchoamento. Use apenas o 

tecido fornecido por 4moms®.

PERIGO DE ESTRANGULAMENTO

Crianças podem ser estranguladas em cintos de retenção soltos.

NUNCA deixe a criança no produto quando os cintos estiverem soltos ou 

desarrumados.

NÃO coloque o produto em nenhum local em que haja cordas, como 

cordas de persiana de janela, cortinas, fios de telefone, etc.

Cordas podem provocar estrangulamento. NÃO coloque itens com uma 

corda em torno do pescoço da criança, como cordas de capuz ou de 

chupeta.

NÃO suspenda cordas sobre o produto ou prenda cordas a brinquedos.

NÃO USE O PRODUTO sem o revestimento do banco de tecido.

INTERROMPA O USO DO PRODUTO se ele ficar danificado ou 

quebrado.

ESTE PRODUTO EXIGE MONTAGEM POR ADULTO. Siga as 

instruções de montagem com cuidado. Se você tiver alguma dificuldade, 

entre em contato com o Departamento de Atendimento ao Cliente.

Use apenas o cabo de alimentação fornecido.

Para uso interno apenas.

Brasil

 


background image

North America Booklet
4M-105-17-000204

4moms

®

40 24

th

 Street, 3

rd

 Floor

Pittsburgh, PA 15222, U.S.A.
www.4moms.com
For customers in the U.S. & Canada please call 1-888-614-6667
Otherwise please visit http://www.4moms.com/support/international

© 2012 Thorley Industries LLC. All Rights Reserved.
U.S. and International Patents Pending
Patents: US D645, 264
mamaRoo

®

 

, 4moms

® , and the 4moms® logo are trademarks of Thorley Industries LLC.