PDF User Manual

  1. Home
  2. Manuals
  3. 1byone 705US-0001 Instruction Manual

1byone 705US-0001 Instruction Manual

Made by: 1byone
Type: Instruction Manual
Category: Dehumidifier
Pages: 14
Size: 0.28 MB

 

Download PDF User Manual


Related Product Video

 

Full Text Searchable PDF User Manual



background image

1byone Products Inc. 

2313 E, Philadelphia Street, Unit M, Ontario, CA 91761 

www.1byone.com

Instruction Manual/ Bedienungsanleitung/ Manuel d'instructions/

Manual de instrucciones/ Manuale di istruzioni

THERMO-ELECTRIC DEHUMIDIFIER

IDEAL FOR SMALL ROOMS

 


background image

01

02

The appliance is exclusively intended for dehumidifying the air in 
enclosed rooms. The appliance is suitable for rooms up to 10 m   in size 
and a temperature of at least 10°C. The appliance is only intended for 
domestic use, and not for commercial purposes. Any usage other than 
that described above is not permitted and may result in injury and/or 
damage to the appliance. The manufacturer accepts no liability for 
damage caused by improper application or usage. The user is the sole 
bearer of the risk.

Intended use

Safety instructions

■ Do not operate the appliance outdoors.
■ Always keep doors and windows closed when operating the appli-

ance so that it can work effectively.

■ Do not operate the appliance in the vicinity of easily flammable 

gases or materials, in the vicinity of naked flames or in locations 
where oil or water can splash.

■ Operate the appliance only with the supplied power adapter.
■ Always ensure that the air intake and outlet are free of dirt during 

operation. Never cover the appliance!

■ Always place the appliance on flat, level surfaces so that it cannot 

tip over.

■ Place the appliance at a minimum distance of 15 cm from walls or 

other objects so that good air circulation is guaranteed.

■ Before cleaning, always remove the power adapter from the mains 

power socket.

Content 

☉ Dehumidifier
☉ Power adapter
☉ This operating manual

  

 
 
 

Appliance description

 Air outlet opening

LED "ON" (green)
On/Off switch
LED "Full" (red)
Air intake opening
Connection socket for

power adapter
Water tank
Spout
Connecting plug
Power adapter

 
 
 
 

7

8

9

10

2

3

4

5

6

 

2

1
2

3

4

5

6

7

8

9

10

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

03

04

Handling and use

This section provides you with important information on handling and 
using the appliance.

Switching the appliance on/off

 

 

 

 

NOTE

 

Plug the connecting plug into the connection socket on the
appliance.
Plug the power adapter into a mains power socket.
Switch the on/off switch to position "I" to switch the appliance on. The 
green "ON" LED lights up.
Switch the on/off switch to the "0" position to switch the appliance off.
The green "ON" LED goes out.

The water tank must be completely inserted into the appliance 

otherwise the condensate will not be collected correctly.

Emptying the water tank

The appliance is fitted with an "auto-stop function" as soon as the 
water tank   is filled with around 400 ml (MAX marking). The appliance 
then switches off automatically and the red "Full" LED lights up.
Switch the on/off switch to the "0" position to switch the appliance off.
Hold the water tank using the front grip recess and pull it carefully out 
of the appliance so that water does not spill out.
Pour out the water by using the spout and push the water tank back 
into the appliance.

 
 

 

 

NOTE

 

The water tank must be inserted fully into the appliance, otherwise 

the appliance cannot be switched on.

Switch the on/off switch to position "I" to switch the appliance on. 
The green "ON" LED lights up.

Malfunction causes and remedies

The following table will help with localising and remedying minor 
malfunctions:

Defect

Possible cause

Rectification

The appliance

will not 

switch on.

The power adapter is not

plugged in.

Plug the power adapter into the 

mains power socket.

The mains power socket is not

supplying power.

Check the house fuse.

Safety stop due to missing or

incorrectly inserted water tank  .

Ensure the water tank is 

inserted correctly.

The water tank is full.

Empty the water tank and 

reinsert it into the appliance.

The appliance

produces no

or very little

condensate. 

The air intake opening or the 

air outlet opening is soiled 

or covered.

Ensure that the air intake and 

outlet openings are clean and 

free of blockages.

Windows and doors in the 

room  are open.

Close the windows and doors.

NOTE

 

If you cannot solve the problem with any of the aforementioned 

methods, please contact the Customer Service department.

Cleaning

 
 

 

 

 

Never clean the water tank in a dishwasher. Otherwise it can be 
damaged.
Clean the water tank regularly every two weeks to avoid mould and 
bacteria. To do this, fill the water tank with lukewarm water and add a 
commercial detergent. Rinse it out several times with lukewarm water. 
Furthermore, we recommend disinfecting after cleaning. To do this, 
use a commercial, alcohol-based disinfectant or one containing a high 
percentage of alcohol. Both substances are completely harmless if you 
rinse out several times with lukewarm water afterwards.

 

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

05

06

 




 

 

 

 

Remove any dust deposits on the air intake and outlet openings using 
a soft brush or vacuum cleaner. In order to clean the interior cooling 
ribs, remove the cover on the air outlet opening , and pull the water 
tank out of the appliance. Also clean the cooling ribs with a soft brush 
or a vacuum cleaner.
Clean the housing only with a soft damp cloth and a mild washing-up 
liquid.

 

 

Storage

 

Disconnect the power adapter from the appliance and empty the water
tank , if you are not intending to use the appliance for some time.
Store the appliance in a dry and dust-free environment.

 

Appendix

Technical details

Appliance

Input voltage

9 V 

Current consumption

2.5 A

Dehumidifyingperformance / 24 h

max. 170 ml*

(at 30°C / 80% rel. humidity)

 

Recommended room size 

approx. 10 m   or approx. 25 m

(for a ceiling height of 2.5 m)

  

Operating temperature

+10 to +35 °C

Dimensions

approx. 16.9 x 12.5 x 21.5 cm

Weight

approx. 980 g

* The lower the room temperature and the colder the external 
temperature, the lower the moisture content stored in the air will 
be. Air then flows from outside into the room to be dehumidified. 
For this reason, dehumidifying performance decreases with 
decreasing temperature, and can drop to zero. This does not 
indicate a defect of the appliance.

Dieses Gerät ist nur zum Entfeuchten von geschlossenen Räummen. 
Dieses Gerät ist für Räume bis 10m² und Temperaturen von
mindestens 10°C ausgelegt. Das Gerät ist kein gewerbliches 
Hochleistungsgerät sondern für den privaten Gebrauch.
Anderweitige Nutzung ist, zum Schutz vor Schaden, nicht erlaubt. 
Der Hersteller ibt keine Garantie für die Nutzung außerhalb der 
Rahmenbedingungen.

Nutzungsbereich

Sicherheitsbestimmungen

Nutzen sie das Gerät niemals draußen.
Halten Sie Türen und Fenster wärend der Nutzung geschlossen um 
die Effizienz zu steigern.
Nutzen Sie das Gerät niemals in der nähe von leicht entflammbaren 
Gasen oder in der Nähe von offenem Feuer. Orte an denen mit Öl 
oder Wasser gearbeitet wird, sind keine Orte an denen dieses Gerät 
genutzt werden sollte.
Starten Sie das Gerät nur mit dem passenden Stromadapter.
Stellen Sie sicher, dass die Ansaugleitung und Lüfterausgang frei 
von Schmutz oder Abdeckung ist.
Stellen Sie das Gerät immer auf eine flache, waagerechte Fläche.
Das Gerät sollte mindestens 15cm von der Wand oder anderen 
Objekten entfernt stehen um eine gute Belüftung zu garantieren.
Vor der Reinigung bitte immer den Stecker aus der Steckdose 
ziehen.

Inhalt

☉ Elektrischer Raumentfeuchter
☉ Stromadapter
☉ Dieses hilfreiche und super wichtige Handbuch

3

2

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

07

08

1
2

3

4

5

6

7

8

Nutzung

Dieser Abschnitt gibt ihnen hilfreiche Tipps und Hinweise zur Nutzung 
des Entfeuchters.

An/Abschalten

 

 

 

 

Hinweis

 

Verbinden Sie den Stromanschluss mit dem Stromanschluss des 
Gerätes.
Schließen Sie den Stecker an die Steckdose an.
Schalten Sie den Anschalter auf die Position "I" um das Gerät anzus-
chalten. Die grüne LED Leuchte leuchtet Grün. 
Schalten Sie den Anschalter auf die Position “O” um das Gerät 
auszuschalen. Die rote LED leuchtet Leute Rot an. 

Der Wassertank muss korrekt in das Gerät installiert werden, anson-

sten kann das Wasserkondensat nicht korrekt gesammelt werden.

Den Wassertank entleeren

Dieser Entfeuchter ist mit einer “Auto-Stop Funktion” ausgestattet, 
die das Gerät abschaltet sobald es ca 400 ml Wasser aufgenommen hat. 
Die rote LED Lampe leuchtet dann wieder Rot.
Schalten Sie den Anschalter auf die Position “O” um das Gerät 
auszuschalen. 
Halten Sie den Wassertank fest und nutzen Sie die vordere Nische um 
den Körper vorsichtig anzuheben.
Lassen Sie das Wasser über den Ausguss ab und stecken Sie den Tank 
wieder zurück in das Gerät. 

 
 

 

 

Hinweis

 

Der Wassertank muss komplett in der Gerät eingesetzt werden, 

bevor das Gerät wieder angeschaltet werden kann.

Schalten Sie den Anschalter auf die Position "I" um das Gerät 
anzuschalten. Die grüne LED Leuchte leuchtet Grün. 

  

 
 
 

Gerätebeschreibung

 Lüfterausgang

LED “AN”(Grün)
AN/AUS Schalter
LED “AUS” (Rot)
Ansaugleitung
Anschluss für Stromadapter
Wassertank
Ausguss
Stromanschluss
Stromadapter

 
 
 
 
 

7

8

9

10

2

3

4

5

6

9

10

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

09

10

Betriebsstörungen und Lösungsansätze

Die folgende Tabelle kann Ihnen beim Lösen verschiedener kleiner 
Probleme helfen:

Defekt

Möglicher Grund

Behebung

Das Gerät last 

sich nicht 

anschalten.

Der Stromanschluss ist nicht 

angeschlossen.

Stecken Sie dem Stecker in die Steckdose.

Die Steckdose hat keinen Strom.

Prüfen Sie die Sicherung.

Sicherheitsabschaltung durch 

fehlenden oder falsch eingesetzten 

Tank.

Stellen Sie sicher, dass der Wassertank 

korrekt eingesetzt ist.

Der Wassertank ist voll.

Leeren Sie den Wassertank und setzten 

Sie den Tank wieder in das Gerät ein.

Das Gerät 

produziert kaum 

oder wenig 

Kondensat.

Die Ansaugleitung oder der 

Lüfterausgang ist abgedeckt oder 

verschmutzt.

Stellen Sie sicher, dass der Luftausgang 

und die Ansaugleitung frei von 

Barrikaden und Schmutz sind.

Fenster oder Türen zu dem Raum 

stehen offen.

Schließen Sie Fenster und Türen.

Hinweis

 

Wenn Sie das Problem mit dem Gerät nicht durch diese Hilfe 

lösen konnten, melden Sie sich bei unserem Customer Service.

Reinigung

 
 

 

 

 

Säubern Sie den Wassertank niemals in einer Spülmaschine. Er kann 
leicht beschädigt werden.
Reinigen Sie den Wassertank bei Benutzung in regelmäßigen Abstän-
den um Bakterien und Schimmel zu vermeiden. Füllen Sie den 
Behälter mit lauwarmen Wasser und fügen Sie ein wenig Reinigung-
smittel hinzu. Wir empfehlen das Gerät nach dem Waschen zu desinfi-
zieren. Nehmen Sie dafür ein akoholhaltigen Reiniger. Spülen Sie das 
Gerät danach mit Wasser aus.

 

 

 

 

Entfernen Sie Staubreste aus er Ansaugleitung oder dem Luftausgang 
mit einer sanften Bürste oder einem Staubsauger (Vorsicht, nicht zu 
stark saugen!). Um die internen Kühlfeder zu reinigen, entfernen Sie 
die Abdeckung vom Luftausgang und den Tank und reinigen Sie die 
Kühlfeder mit einer sanften Bürste oder Schwamm.
Reinigen Sie den Körper nur mit einem feuchten Tuch oder einer 
milden Seife.

 

 

Lagerung

 

Schließen Sie das Gerät ab und entfernen Sie den Stromanschluss aus 
dem Gerät. Leeren Sie den Wassertank.
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort.

 

Appendix

Technische Details

Gerätedaten

Eingangsspannung

9 V 

Stromverbrauch

2.5 A

Entfeuchtungsrate / 24h

max. 170 ml*

(bei 30° / 80% relative Luftfeuchtigkeit)

 

Empfohlene Raumgröße

Ca. 10m² oder 25m³

(for a ceiling height of 2.5 m)

  

Temperaturgrenzen

+ 10°C bis + 35°C

Maße

approx. 16.9 x 12.5 x 21.5 cm

Gewicht

approx. 980 g

*Umso niedriger die außen und Innentemperatur eines Raumes 
ist, umso geringer ist meißt die Luftfeuchtigkeit. Deswegen 
reduziert die Temperatur auch die Leistung des Luftentfeuchters 
bis auf ein Minimum. Ein niedriger Kondensatstand bedeutet nicht 
unbedingt, dass das Gerät defekt ist.

2

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

11

12

1
2

3

4

5

6

7

8

Le dispositif est conçu pour la déshumidification de l'air dans des locaux 
fermés.Le dispositif est adapté pour un maximum de 10 mètres carrés et 
la température d'au moins 10 ° C ambiante. Le dispositif est destiné à un 
usage domestique, non pour un usage commercial. Toute utilisation 
autre que celle ci-dessus n'est pas autorisé, et peut entraîner des bless-
ures et / ou endommager l'appareil. Fabricant de dommages dus à une 
mauvaise utilisation ou est pas responsable des applications. L'utilisa-
teur est le seul transporteur de risque.

Utilisation prévue

Règles de sécurité

Ne pas faire fonctionner l'appareil à l'extérieur.
Toujours garder les portes et les fenêtres fermées lors de l'utilisation 
de l'appareil afin qu'il puisse travailler efficacement.
Ne pas faire fonctionner l'appareil à proximité de gaz ou de matériaux 
facilement inflammables, à proximité de flammes nues ou dans des 
endroits où le pétrole ou l'eau peut éclabousser.
Faites fonctionner l'appareil qu'avec l'adaptateur secteur fourni.
Veillez à ce que la prise d'air et de sortie sont exempts de saleté 
pendant le fonctionnement. Ne couvrez jamais l'appareil!
Toujours placer l'appareil sur des surfaces de niveau plat de sorte qu'il 
ne peut pas basculer.
Placez l'appareil à une distance minimale de 15 cm des murs ou 
d'autres objets de sorte que la circulation de l'air bon est garanti.
Avant le nettoyage, retirez toujours l'adaptateur d'alimentation de la 
prise secteur.

Contenu

☉ Déshumidificateur
☉ Adaptateur d'alimentation
☉ Ce manuel d'utilisation

  

 
 
 

Description de l'appareil

 

Sortie d'air
LED "ON" (green)
On/Off interrupteur
LED "Full" (rouge)
Entrée d'air
Prise pour adaptateur

secteur
Réservoir d'eau
Spout
Fiche de raccordement
Adaptateur d'alimentation

 
 
 
 
 


7

8

9

10

2

3

4

5

6

9

10

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

13

14

Manipulation et utilisation

Cette section fournit des informations importantes sur la manipulation 
et l'utilisation du appareil.

Appareillage de commutation On/Off

 

 

 

 

Note

 

Branchez la fiche dans la prise de raccordement de l'appareil.
Branchez l'adaptateur d'alimentation dans une prise de courant 
secteur.
Mettez l'interrupteur On / Off sur la position "I" pour allumer l'appar-
eil. Le vert LED "ON" sont allume.
Mettez l'interrupteur On / Off sur la position "0" pour mettre l'appar-
eil de. Le vert LED "ON" se éteint.

Le réservoir d'eau doit être complètement insérée dans l'appareil 
sinon le condensat ne sera pas perçu correctement.

Vidange du réservoir d'eau

L'appareil est équipé d'une fonction "auto-stop" dès que le réservoir 
d'eau est rempli d'environ 400 ml (MAX marquage). L'appareil se met 
alors automatiquement et le voyant "Full" LED rouge est allumée.
Mettez l'interrupteur On / Off sur la position "0" pour éteindre
l'appareil.
Tenez le réservoir d'eau en utilisant la poignée évidement avant et 
tirez-le avec précaution de l'appareil afin que l'eau ne se renverse.
Verser l'eau en utilisant le bec et pousser le réservoir d'eau dans
l'appareil.

 

 

 

 

Note

 

Le réservoir d'eau doit être complètement insérée dans l'appareil, 
sinon l'appareil ne peut pas être allumé.

Mettez le commutateur On / Off sur la position "I" pour mettre 
l'appareil en on.The vert LED "ON" allume.

Causes et solution

Le tableau suivant vous aidera à localiser et de remédier à des 
dysfonctionnements mineurs:

Défaut

Possible cause

Rectification

L'appareil ne 
sera pas 
allumer.

L'adaptateur d'alimentation 
est branché.

Branchez l'adaptateur d'alimentation 

dans la prise secteur d'alimentation.

La prise d'alimentation secteur 
ne fournit pas de puissance.

Vérifiez le fusible de la maison.

Arrêt de sécurité en raison de 

l'absence ou mal inséré 

réservoir d'eau.

Assurer le réservoir d'eau est 
inséré correctement.

Le réservoir d'eau est plein.

Vider le réservoir d'eau et réintro-
duisez dans l'appareil.

L'appareil ne 
produit pas ou 
très peu de 
condensat.

L'ouverture d'admission d'air 
ou de l'ouverture de sortie d'air 
est sale ou couvert.

Veiller à ce que la prise d'air et de 
sortie ouvertures sont propres et 
libre de blocages.

Fenêtres et portes dans la 
salle sont ouvertes.

Fermez les fenêtres et les portes.

Note

 

Si vous ne pouvez pas résoudre le problème avec l'une des méth-
odes mentionnées ci-dessus, s'il vous plaît contacter le service à la 
clientèle.

Nettoyage

 
 

 

 

 

Jamais nettoyer le réservoir d'eau dans un lave-vaisselle. Sinon, il 
peut être endommagé.
Nettoyer le réservoir d'eau régulièrement toutes les deux semaines 
pour éviter les moisissures et les bactéries. Pour ce faire, remplissez le 
réservoir d'eau avec de l'eau tiède et ajouter un détergent commer-
cial. Rincez plusieurs fois avec de l'eau tiède. En outre, nous recom-
mandons la désinfection après le nettoyage. Pour ce faire, utilisez un 
désinfectant ou un à base d'alcool commercial contenant un 
pourcentage élevé d'alcool. Les deux substances sont totalement 
inoffensifs si vous rincer plusieurs fois à l'eau tiède après.

 

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

15

16

 



 

 

 

 

Retirez tous les dépôts de poussière sur les ouvertures d'admission 
d'air et de sortie à l'aide d'une brosse douce ou d'un aspirateur. Afin 
de nettoyer les ailettes de refroidissement intérieur, retirez le couver-
cle sur l'ouverture de sortie d'air, et tirez sur le réservoir d'eau de 
l'appareil. Nettoyez également les ailettes de refroidissement avec 
une brosse douce ou d'un aspirateur.
Nettoyer le boîtier avec un chiffon doux et humide et un liquide 
vaisselle doux.

 

 

Stockage

 

Débranchez l'adaptateur d'alimentation de l'appareil et vider le 
réservoir d'eau, si vous n'êtes pas l'intention d'utiliser l'appareil 
pendant un certain temps.
Stocker l'appareil dans un environnement sec et sans poussière.

 

Annexe

Techniques Détails 

Appareil

Tension d'entrée

9 V 

Consommation de courant

2.5 A

Déshumidification

performances / 24h

max. 170 ml*

(À 30°C / 80% rel. humidity)

 

taille de la chambre

recommandée

environ. 10 

㎡ ou env. 25m³

(Pour une hauteur de plafond de 2.5 m)

  

Température de

fonctionnement

+10 to +35 °C

Dimensions

Environ 16.9×12.5×21.5cm

Poids

Environ 980 g

* Plus la température ambiante et la plus froide de la température 
extérieure, la partie inférieure de la teneur en humidité emma-
gasinée dans l'air sera. L'air sort alors de l'extérieur dans la pièce à 
déshumidificateur. Pour cette raison, les performances déshumid-
ifier diminue avec la température décroissante et ne peut tomber 
à zéro. Cela ne signifie pas un défaut de l'appareil.

Se usa el deshumidificador exclusivamente en los espacios cerrados. El 
tamaño de las habitaciones es 10 ㎡ y la temperatura es al menos 10 
℃. El aparato sòlo usa en el uso doméstico, y no con fines comercia-
les. No se permite cualquier uso distinto al descrito anteriormente y 
puede causar lesiones y / o daños en el aparato. El fabricante no se 
hace responsable de los daños causados por la aplicación indebida o 
uso. El usuario es el único portador del riesgo. 

uso previsto

Instrucciones de seguridad

No utilice el aparato al aire libre.
Siempre mantenga las puertas y ventanas cerradas cuando se opera 
el aparato para que pueda trabajar con eficacia.
No se opera el aparato cerca de gases o materiales inflamables, o en 
los lugares donde salpica el petróleo y el agua. 
Por favor se opera este aparato con el adaptador de corriente 
original.
Asegúrese de que la entrada y la salida de aire estén libres de 
suciedad durante el funcionamiento. Nunca cubra el aparato!
Siempre coloca el aparato en las superficies planas.
Coloque el aparato a una distancia mínima de 15 cm de las paredes 
u otros objetos de modo que se garantice buena circulación de 
aire.
Antes de limpiar, retire el adaptador de alimentación de enchufe.

Contenido

☉ Deshumificador 
☉ Adaptador de corriente
☉ Manual

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

17

18

1
2

3

4

5

6

7

8

Tratamiento y uso

Esta sección proporciona información importante sobre el tratamien-
to y el uso de la aparato.

Encendido / apagado

 

 

 

 

Nota 

 

Conecte el enchufe a la toma del aparato.
Conecte el adaptador de alimentación a la toma de corriente principal.
Se ajusta el interruptor de encendido / apagado en la posición "I" para 
encender el aparato. El LED verde se enciende.
El interruptor de encendido / apagado está en la posición “0” para 
apagar el aparato. El LED verde se apaga.

El depósito de agua debe estar completamente insertado en el 

aparato, si no, el agua condensado no será recogido correctamente.

Vaciar el tanque de agua

El aparato tiene la función de auto-stop tan pronto como el tanque de 
agua está lleno de alrededor de 400 ml (marca MAX). El aparato se 
desconecta automáticamente y el rojo LED "Full" se enciende.
El interruptor de encendido / apagado está en la posición "0" para 
apagar el aparato.
Tire el tanque de agua con cuidado para que el agua no se derrame.
Vierta el agua mediante la boquilla y empuje el depósito de agua en el 
aparato.

 
 

 

 

Nota

 

El tanque de agua debe insertarse plenamente en el aparato, de lo 

contrario el aparato no se puede encender.

El interruptor de encendido / apagado está en la posición "I".El 
verde LED "ON" se encenderá.

  

 
 
 

Descripción de aplicación 

 

Salida de aire 
LED "ON" (verde)
 Encendido / apagado
 LED "completa" (rojo)
 Entrada de aire
 Enchufe para adaptador

 de corriente
 Tanque de agua
 Boquilla
 Enchufe
 Adaptador de corriente

7

8

9

10

2

3

4

5

6

 
 
 
 
 

9

10

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

19

20

Causas de fallas y remedios

La siguiente tabla le ayudará a reparar las averías pequeñas:

Defectos

Causas posibles 

Resoluciones 

El aparato no se 

enciende.

No se conecta al adaptador de 

corriente. 

Enchufa  el adaptador de corriente en la 

toma de alimentación.

La toma de corriente no  ofrece 

la energía.

Chequea el fusible de la casa.

Se para el aparato debido a la falta o 

tanque de agua insertado incorrecta-

mente.

Asegúrese de que el tanque de agua se 

inserta correcta.

El tanque de agua está lleno.

Vacia el depósito de agua y vuelva a 

insertar en el aparato.

El aparato 

produce ninguna 

o muy poca agua 

condensado.

La entrada o salida de aire está sucia 

o tapada.

Asegúrese de que la entrada y la salida 

de aire están limpias y libre de 

obstrucciones.

Ventanas y puertas de la sala están 

abiertas.

Se cierre la ventana y puerta.

Nota

 

Si no puede resolver el problema con cualquiera de los métodos 

mencionados anteriormente, por favor, póngase en contacto con el 

departamento de servicio.

Limpiar 

 
 

 

 

 

Nunca limpie el depósito de agua en el lavavajillas. De lo contrario, se 
puede dañar.
Se Limpia el tanque de agua regularmente cada dos semanas para 
evitar el moho y las bacterias. Se llena el depósito de agua con agua 
caliente ,añada un detergente y enjuaga varias veces con agua 
caliente. Además, se recomienda que se usa alcohol de alto porcen-
taje. Ambas sustancias son totalmente inofensivos si enjuaga varias 
veces con agua caliente.

 

 

 
 

Se limpia los polvos de la entrada y salida de aire con un cepillo suave 
o una aspiradora. Con el fin de limpiar radiador interior, retire la tapa 
de salida de aire, y el tanque de agua. Se limpia radiador interior con 
un cepillo suave o una aspiradora.
Se Limpia la carcasa con un paño suave y el detergente .

 

 

Almacenamiento

 

Desconecte el adaptador de corriente del aparato y vacia el tanque de 
agua, si no utiliza el aparato durante algún tiempo.
Guarde el aparato en un lugar seco y libre de polvo.

 

ANEXO

Detalles técnicos

Parámetro

Voltaje entrada

9 V 

Consumo actual

2.5 A

Rendimiento de

deshumidificación

max. 170 ml*

 (30 ° C / 80% humedad rel.)

 

Tama

ñ

o de la habitación

recomendada

aprox. 10 ㎡ o aprox. 25m

( una altura de techo 2,5 m)

 

Temperatura de

funcionamiento

+10  a  +35 °C

Tama

ñ

o

aprox. 16.9 x 12.5 x 21.5 cm

Peso

aprox. 980 g

* Cuando la temperatura ambiente está fría , el porcentaje de 
humedad del aire será poco. Aire frío entra en la sala. El 
rendimiento de deshumidificación disminuye .Pero esto no indica 
un defecto del aparato.

3

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

21

22

1
2

3

4

5

6

7

8



L'apparecchio è destinato esclusivamente per la deumidificazione 
dell'aria in ambienti chiusi.
L'apparecchio è adatto per locali fino a 10 

㎡ in dimensione e una 

temperatura di almeno 10 °C. L'apparecchio è destinato solo ad uso 
domestico e non a fini commerciali. Qualsiasi utilizzo diverso da quello 
sopra descritto non è consentito e può provocare lesioni o danni 
all'apparecchio. Il produttore non si assume alcuna responsabilita’ per 
danni causati da uso improprio o l'uso. L'utente si assume ogni rischio.

Destinazione d'uso

Istruzioni di sicurezza

Non utilizzate l'apparecchio all'aperto.
Tenere porte e finestre chiuse quando si attiva l'apparecchio.
Non far funzionare l'apparecchio in prossimita’di gas o materiali 
facilmente infiammabili o  nelle vicinanze di fiamme o in luoghi 
dove possa schizzare olio o acqua.
Azionare l'apparecchio solo con l'alimentatore fornito in dotazione.
Assicurarsi sempre che i canali di entrata e  uscita dell'aria siano 
liberi da sporcizia durante il funzionamento. Non coprire mai 
l'apparecchio!
Posizionare l'apparecchio su superfici piane per evitare capovolgi-
menti.
Posizionare l'apparecchio a una distanza minima di 15 cm da pareti 
o altri oggetti, cosi’da garantire una buona circolazione di aria.
Prima della pulizia, rimuovere sempre l'adattatore di alimentazione 
dalla presa di corrente.

Contenuto della confezione

☉ Deumidificatore
☉ Alimentatore
☉ Manuale di Istruzioni

  

 
 
 

Descrizione dell’apparecchio

 

Uscita aria
Spia accensione “ON" (verde)
Interruttore On/Off
Spia "Pieno/Full" (rosso)
Entrata aria
Presa di alimentazione
Contenitore d’acqua
Bocca del contenitore
Spina
Alimentatore

 
 
 
 
 

7

8

9

10

2

3

4

5

6

9

10

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

23

24

Utilizzo

Questa sezione fornisce importanti informazioni sulla gestione e 
l'utilizzo del dell'apparecchio.

Accendere/Spegnere l'apparecchio 

 

 

 

 

Nota

 

Inserire lo spinotto di collegamento nella presa dell'apparecchio.
Inserire l'alimentatore nella  presa elettrica.
Spostare l'interruttore on/off in posizione "I" per accendere l'apparec-
chio. Il LED verde "ON" si accende.
Spostare l'interruttore on/off sulla posizione "0" per spegnere 
l'apparecchio. Si spegne il LED verde "ON".

Il serbatoio dell'acqua deve essere nell'apparecchio altrimenti la 
condensa non viene raccolta correttamente.

Svuotare il contenitore dell’acqua

L'apparecchio è dotato di una funzione di "auto-stop", non appena il 
serbatoio è riempito con circa 400 ml (marcatura MAX). L'apparecchio 
si spegne automaticamente e si accende il LED rosso "Pieno/Full".

Spostare l'interruttore on/off sulla posizione "0" per spegnere
l'apparecchio.

Tenere il serbatoio dell'acqua utilizzando l'incavo dell'impugnatura 
anteriore ed estrarlo con attenzione per non far fuoriuscire acqua.

Far fuoriuscire l'acqua utilizzando la bocca del contenitore d’acqua  e 
spingere indietro il serbatoio dell'acqua nell'apparecchio.

 
 

 

Nota

 

Il serbatoio dell'acqua deve essere completamente inserito
nell'apparecchio, in caso contrario l'apparecchio non si accende.

Commutare l'interruttore on/off in posizione "I" per accendere 
l'apparecchio. Il LED verde "ON" si accende.

Malfunzionamenti  e  rimedi

La seguente tabella seguente vi aiutera’ ad eliminare i guasti 
minori:

Difetto

Possibile Causa

Soluzione

L’apparec-
chio non si 
accende.

L’alimentatore non e’ inserito 
nella presa di corrente.

Inserire la presa nella corrente.

Non c’e’corrente.

Controllare se c’e’ corrente.

Blocco automatic o di sicurezza 
per non corretto montaggio 
del contenitore d’acqua.

Controllare il montaggio del 
contenitore.

Il contenitore d’acqua e’ 
pieno.

Svuotare il contenitore e inserire 
nuovamente.

L’apparecchio 
non produce 
condensa.

Il canale di presa d’aria e’ 
ostruito.

Rimuovere le ostruzioni.

Le finestre e le porte della 
stanza sono aperte.

Chiudere porte e finestre.

Nota

 

Se non resolve il problema, contattare il nostro Servizio Clienti.

Pulizia

 
 

 

 

 

Non lavare il contenitore dell’acqua nella lavastoviglie, in quanto 
puo’ essere danneggiato.
Lavare il contenitore dell’acqua ogni 2 settimane per evitare muffe e 
proliferazione di batteri. Si consiglia di lavare con acqua tiepida e 
detergente. Si consiglia anche di disinfettare con disinfettanti a base 
di alcool. 

 

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

 


background image

25

 

 

 

Rimuovere la polvere sulle aperture di entrata e di uscita dell'aria 
utilizzando una spazzola morbida o un aspirapolvere. Al fine di pulire 
l'interno delle alette di raffreddamento, togliere il coperchio sul foro di 
scarico e tirare il serbatoio dell'acqua dall'apparecchio. Pulire le alette 
di raffreddamento con una spazzola morbida o un aspirapolvere.
Pulire l'alloggiamento solo con un panno umido e un detergente 
delicato.

 

 

Conservazione

 

Scollegare l'adattatore di alimentazione dall'apparecchio e svuotare il 
serbatoio di acqua, se non avete intenzione di utilizzare l'apparecchio 
per un certo tempo.
Riporre l'apparecchio in un ambiente asciutto e privo di polvere.

 

Appendice

Dettagli Tecnici

Apparecchio

Voltaggio

9 V 

Consumo

2.5 A

Deumidificazione

max. 170 ml*

(at 30°C / 80% rel. humidity)

 

Grandezza della stanza 
raccomandata

approx. 10 

㎡ or approx. 25m³

(per soffitti alti fino a 2.5 m)

  

Temperatura operativa

+10 to +35 °C

Dimensioni

approx. 16.9 x 12.5 x 21.5 cm

Peso

approx. 980 g

* Piu’ bassa e’ la temperatura della stanza e più fredda e’ la 
temperatura esterna, piu‘ basso e’ il contenuto di umidita’ nell'aria.  
La deumidificazione diminuisce con la diminuzione della tempera-
ture. Questo non indica un difetto dell'apparecchio.

EN

DE

FR

ES

IT